"si" meaning in French

See si in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: /si/ Audio: Fr-si.ogg
Etymology: From Old French si, from Latin sic (“so, thus”). Doublet of sic. Etymology templates: {{inh|fr|fro|si}} Old French si, {{inh|fr|la|sic||so, thus}} Latin sic (“so, thus”), {{doublet|fr|sic}} Doublet of sic Head templates: {{fr-adv}} si
  1. so, such (intensifier)
    Sense id: en-si-fr-adv-HQppmuz2
  2. (si + adjective/adverb + que ...) however (to whatever extent or degree) Synonyms: aussi, tout, quelque
    Sense id: en-si-fr-adv-lzabPPRz Categories (other): French entries with incorrect language header Disambiguation of French entries with incorrect language header: 8 27 0 12 0 12 19 20
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Conjunction

IPA: /si/ Audio: Fr-si.ogg
Etymology: From Old French se, from Latin si (“if”). Etymology templates: {{inh|fr|fro|se}} Old French se, {{inh|fr|la|si||if}} Latin si (“if”) Head templates: {{head|fr|conjunctions}} si
  1. if, whether
    Sense id: en-si-fr-conj-7FMZqRH4
  2. if (assuming that)
    Sense id: en-si-fr-conj-BgGEt4Fd
  3. even if
    Sense id: en-si-fr-conj-OJH2K79-
  4. although, while
    Sense id: en-si-fr-conj-cx4-Fb2c
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: avec des si on mettrait Paris en bouteille, comme si, même si, si ce n’est, si et seulement si, si possible, si seulement, sinon
Etymology number: 1

Interjection

IPA: /si/ Audio: Fr-si.ogg
Etymology: From Old French si, from Latin sic (“so, thus”). Doublet of sic. Etymology templates: {{inh|fr|fro|si}} Old French si, {{inh|fr|la|sic||so, thus}} Latin sic (“so, thus”), {{doublet|fr|sic}} Doublet of sic
  1. yes (used to contradict a negative statement) Synonyms: si fait
    Sense id: en-si-fr-intj--r3uOabB
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Noun

IPA: /si/ Audio: Fr-si.ogg Forms: si [plural]
Head templates: {{fr-noun|m|#}} si m (plural si)
  1. (music) si, the note 'B' Tags: masculine Categories (topical): Music Derived forms: si majeur
    Sense id: en-si-fr-noun-dUy6rH9A Topics: entertainment, lifestyle, music
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 3

Alternative forms

Download JSON data for si meaning in French (7.6kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "avec des si on mettrait Paris en bouteille"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "comme si"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "même si"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "si ce n’est"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "si et seulement si"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "si possible"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "si seulement"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "sinon"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "fro",
        "3": "se"
      },
      "expansion": "Old French se",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "la",
        "3": "si",
        "4": "",
        "5": "if"
      },
      "expansion": "Latin si (“if”)",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old French se, from Latin si (“if”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "conjunctions"
      },
      "expansion": "si",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "conj",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "I wonder if she'll be alone.",
          "text": "Je me demande si elle sera seule.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "I want to know if you're coming or not.",
          "text": "Je veux savoir si tu viendras ou non.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "if, whether"
      ],
      "id": "en-si-fr-conj-7FMZqRH4",
      "links": [
        [
          "if",
          "if"
        ],
        [
          "whether",
          "whether"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "If I had his power, I'd create a world where evil didn't exist.",
          "text": "Si j’avais ses pouvoirs, je créerais un monde où le mal n’existe pas.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "If you hadn't called, I'd be dead.",
          "text": "Si tu n’avais pas appelé, je serais morte.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "if (assuming that)"
      ],
      "id": "en-si-fr-conj-BgGEt4Fd",
      "links": [
        [
          "if",
          "if"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "even if"
      ],
      "id": "en-si-fr-conj-OJH2K79-",
      "links": [
        [
          "even if",
          "even if"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "although, while"
      ],
      "id": "en-si-fr-conj-cx4-Fb2c",
      "links": [
        [
          "although",
          "although"
        ],
        [
          "while",
          "while"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/si/"
    },
    {
      "homophone": "ci"
    },
    {
      "homophone": "scie"
    },
    {
      "homophone": "scient"
    },
    {
      "homophone": "scies"
    },
    {
      "audio": "Fr-si.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/Fr-si.ogg/Fr-si.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/ba/Fr-si.ogg",
      "text": "audio"
    }
  ],
  "word": "si"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "fro",
        "3": "si"
      },
      "expansion": "Old French si",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "la",
        "3": "sic",
        "4": "",
        "5": "so, thus"
      },
      "expansion": "Latin sic (“so, thus”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "sic"
      },
      "expansion": "Doublet of sic",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old French si, from Latin sic (“so, thus”). Doublet of sic.",
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "You don’t like me, do you? — Yes, I do!",
          "text": "Tu ne m’aimes pas, n’est-ce pas ? — Si !",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "I didn't do anything! — Yes, you did!",
          "text": "Moi, je n’ai rien fait ! — Si !",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "yes (used to contradict a negative statement)"
      ],
      "id": "en-si-fr-intj--r3uOabB",
      "links": [
        [
          "yes",
          "yes"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "si fait"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/si/"
    },
    {
      "homophone": "ci"
    },
    {
      "homophone": "scie"
    },
    {
      "homophone": "scient"
    },
    {
      "homophone": "scies"
    },
    {
      "audio": "Fr-si.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/Fr-si.ogg/Fr-si.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/ba/Fr-si.ogg",
      "text": "audio"
    }
  ],
  "word": "si"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "fro",
        "3": "si"
      },
      "expansion": "Old French si",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "la",
        "3": "sic",
        "4": "",
        "5": "so, thus"
      },
      "expansion": "Latin sic (“so, thus”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "sic"
      },
      "expansion": "Doublet of sic",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old French si, from Latin sic (“so, thus”). Doublet of sic.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "si",
      "name": "fr-adv"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "I was so tired those days that I didn't have the energy to write to you.",
          "text": "J’étais si fatigué ces jours-ci que je n’avais pas le courage de vous écrire.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "That wouldn't have been such a good idea.",
          "text": "Cela n’aurait pas été une si bonne idée.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "so, such (intensifier)"
      ],
      "id": "en-si-fr-adv-HQppmuz2",
      "links": [
        [
          "so",
          "so"
        ],
        [
          "such",
          "such"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "8 27 0 12 0 12 19 20",
          "kind": "other",
          "name": "French entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "However talkative he may be, he doesn't say anything stupid.",
          "text": "Si bavard qu’il soit, il ne dit rien de stupide.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "But a legislator who would have the slightest bit of valour, however tiny it may be, even if it were not as the argument has just demonstrated, would he not have committed on this occasion, more than in any other circumstance where he would have had the audacity to lie to young people in the interest of the good, his most useful lie, the one capable of making everyone, not by force but of their own accord, behave in an entirely just fashion?",
          "ref": "2017, Luc Brisson, Platon",
          "text": "Mais un législateur qui aurait un tant soit peu de worth, si infime soit elle, quand bien même il n’en irait pas comme l’argument vient de le démontrer, n’aurait-il pas commis en cette occasion, plus qu’en n’importe quelle autre circonstance où il aurait eu l’audace de mentir aux jeunes gens dans l’intérêt du bien, son plus utile mensonge, celui capable de faire que tous, non pas de force mais de leur plein gré, se conduisent de façon entièrement juste ?",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "however (to whatever extent or degree)"
      ],
      "id": "en-si-fr-adv-lzabPPRz",
      "links": [
        [
          "however",
          "however"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(si + adjective/adverb + que ...) however (to whatever extent or degree)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "aussi"
        },
        {
          "word": "tout"
        },
        {
          "word": "quelque"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/si/"
    },
    {
      "homophone": "ci"
    },
    {
      "homophone": "scie"
    },
    {
      "homophone": "scient"
    },
    {
      "homophone": "scies"
    },
    {
      "audio": "Fr-si.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/Fr-si.ogg/Fr-si.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/ba/Fr-si.ogg",
      "text": "audio"
    }
  ],
  "word": "si"
}

{
  "etymology_number": 3,
  "forms": [
    {
      "form": "si",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "#"
      },
      "expansion": "si m (plural si)",
      "name": "fr-noun"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "fr",
          "name": "Music",
          "orig": "fr:Music",
          "parents": [
            "Art",
            "Sound",
            "Culture",
            "Energy",
            "Society",
            "Nature",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "si majeur"
        }
      ],
      "glosses": [
        "si, the note 'B'"
      ],
      "id": "en-si-fr-noun-dUy6rH9A",
      "links": [
        [
          "music",
          "music"
        ],
        [
          "si",
          "si#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(music) si, the note 'B'"
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "topics": [
        "entertainment",
        "lifestyle",
        "music"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/si/"
    },
    {
      "homophone": "ci"
    },
    {
      "homophone": "scie"
    },
    {
      "homophone": "scient"
    },
    {
      "homophone": "scies"
    },
    {
      "audio": "Fr-si.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/Fr-si.ogg/Fr-si.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/ba/Fr-si.ogg",
      "text": "audio"
    }
  ],
  "word": "si"
}
{
  "categories": [
    "French 1-syllable words",
    "French conjunctions",
    "French countable nouns",
    "French entries with incorrect language header",
    "French lemmas",
    "French masculine nouns",
    "French nouns",
    "French subordinating conjunctions",
    "French terms derived from Latin",
    "French terms derived from Old French",
    "French terms inherited from Latin",
    "French terms inherited from Old French",
    "French terms with IPA pronunciation",
    "French terms with audio links",
    "French terms with homophones",
    "zom:Bodily fluids"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "avec des si on mettrait Paris en bouteille"
    },
    {
      "word": "comme si"
    },
    {
      "word": "même si"
    },
    {
      "word": "si ce n’est"
    },
    {
      "word": "si et seulement si"
    },
    {
      "word": "si possible"
    },
    {
      "word": "si seulement"
    },
    {
      "word": "sinon"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "fro",
        "3": "se"
      },
      "expansion": "Old French se",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "la",
        "3": "si",
        "4": "",
        "5": "if"
      },
      "expansion": "Latin si (“if”)",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old French se, from Latin si (“if”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "conjunctions"
      },
      "expansion": "si",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "conj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "French terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I wonder if she'll be alone.",
          "text": "Je me demande si elle sera seule.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "I want to know if you're coming or not.",
          "text": "Je veux savoir si tu viendras ou non.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "if, whether"
      ],
      "links": [
        [
          "if",
          "if"
        ],
        [
          "whether",
          "whether"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "French terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "If I had his power, I'd create a world where evil didn't exist.",
          "text": "Si j’avais ses pouvoirs, je créerais un monde où le mal n’existe pas.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "If you hadn't called, I'd be dead.",
          "text": "Si tu n’avais pas appelé, je serais morte.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "if (assuming that)"
      ],
      "links": [
        [
          "if",
          "if"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "even if"
      ],
      "links": [
        [
          "even if",
          "even if"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "although, while"
      ],
      "links": [
        [
          "although",
          "although"
        ],
        [
          "while",
          "while"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/si/"
    },
    {
      "homophone": "ci"
    },
    {
      "homophone": "scie"
    },
    {
      "homophone": "scient"
    },
    {
      "homophone": "scies"
    },
    {
      "audio": "Fr-si.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/Fr-si.ogg/Fr-si.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/ba/Fr-si.ogg",
      "text": "audio"
    }
  ],
  "word": "si"
}

{
  "categories": [
    "French 1-syllable words",
    "French adverbs",
    "French countable nouns",
    "French doublets",
    "French entries with incorrect language header",
    "French interjections",
    "French lemmas",
    "French masculine nouns",
    "French nouns",
    "French subordinating conjunctions",
    "French terms derived from Latin",
    "French terms derived from Old French",
    "French terms inherited from Latin",
    "French terms inherited from Old French",
    "French terms with IPA pronunciation",
    "French terms with audio links",
    "French terms with homophones",
    "zom:Bodily fluids"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "fro",
        "3": "si"
      },
      "expansion": "Old French si",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "la",
        "3": "sic",
        "4": "",
        "5": "so, thus"
      },
      "expansion": "Latin sic (“so, thus”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "sic"
      },
      "expansion": "Doublet of sic",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old French si, from Latin sic (“so, thus”). Doublet of sic.",
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "French terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "You don’t like me, do you? — Yes, I do!",
          "text": "Tu ne m’aimes pas, n’est-ce pas ? — Si !",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "I didn't do anything! — Yes, you did!",
          "text": "Moi, je n’ai rien fait ! — Si !",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "yes (used to contradict a negative statement)"
      ],
      "links": [
        [
          "yes",
          "yes"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "si fait"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/si/"
    },
    {
      "homophone": "ci"
    },
    {
      "homophone": "scie"
    },
    {
      "homophone": "scient"
    },
    {
      "homophone": "scies"
    },
    {
      "audio": "Fr-si.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/Fr-si.ogg/Fr-si.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/ba/Fr-si.ogg",
      "text": "audio"
    }
  ],
  "word": "si"
}

{
  "categories": [
    "French 1-syllable words",
    "French adverbs",
    "French countable nouns",
    "French doublets",
    "French entries with incorrect language header",
    "French interjections",
    "French lemmas",
    "French masculine nouns",
    "French nouns",
    "French subordinating conjunctions",
    "French terms derived from Latin",
    "French terms derived from Old French",
    "French terms inherited from Latin",
    "French terms inherited from Old French",
    "French terms with IPA pronunciation",
    "French terms with audio links",
    "French terms with homophones",
    "zom:Bodily fluids"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "fro",
        "3": "si"
      },
      "expansion": "Old French si",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "la",
        "3": "sic",
        "4": "",
        "5": "so, thus"
      },
      "expansion": "Latin sic (“so, thus”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "sic"
      },
      "expansion": "Doublet of sic",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old French si, from Latin sic (“so, thus”). Doublet of sic.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "si",
      "name": "fr-adv"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "French terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I was so tired those days that I didn't have the energy to write to you.",
          "text": "J’étais si fatigué ces jours-ci que je n’avais pas le courage de vous écrire.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "That wouldn't have been such a good idea.",
          "text": "Cela n’aurait pas été une si bonne idée.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "so, such (intensifier)"
      ],
      "links": [
        [
          "so",
          "so"
        ],
        [
          "such",
          "such"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "French terms with quotations",
        "French terms with usage examples",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "However talkative he may be, he doesn't say anything stupid.",
          "text": "Si bavard qu’il soit, il ne dit rien de stupide.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "But a legislator who would have the slightest bit of valour, however tiny it may be, even if it were not as the argument has just demonstrated, would he not have committed on this occasion, more than in any other circumstance where he would have had the audacity to lie to young people in the interest of the good, his most useful lie, the one capable of making everyone, not by force but of their own accord, behave in an entirely just fashion?",
          "ref": "2017, Luc Brisson, Platon",
          "text": "Mais un législateur qui aurait un tant soit peu de worth, si infime soit elle, quand bien même il n’en irait pas comme l’argument vient de le démontrer, n’aurait-il pas commis en cette occasion, plus qu’en n’importe quelle autre circonstance où il aurait eu l’audace de mentir aux jeunes gens dans l’intérêt du bien, son plus utile mensonge, celui capable de faire que tous, non pas de force mais de leur plein gré, se conduisent de façon entièrement juste ?",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "however (to whatever extent or degree)"
      ],
      "links": [
        [
          "however",
          "however"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(si + adjective/adverb + que ...) however (to whatever extent or degree)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "aussi"
        },
        {
          "word": "tout"
        },
        {
          "word": "quelque"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/si/"
    },
    {
      "homophone": "ci"
    },
    {
      "homophone": "scie"
    },
    {
      "homophone": "scient"
    },
    {
      "homophone": "scies"
    },
    {
      "audio": "Fr-si.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/Fr-si.ogg/Fr-si.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/ba/Fr-si.ogg",
      "text": "audio"
    }
  ],
  "word": "si"
}

{
  "categories": [
    "French 1-syllable words",
    "French countable nouns",
    "French entries with incorrect language header",
    "French lemmas",
    "French masculine nouns",
    "French nouns",
    "French subordinating conjunctions",
    "French terms with IPA pronunciation",
    "French terms with audio links",
    "French terms with homophones",
    "zom:Bodily fluids"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "si majeur"
    }
  ],
  "etymology_number": 3,
  "forms": [
    {
      "form": "si",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "#"
      },
      "expansion": "si m (plural si)",
      "name": "fr-noun"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "fr:Music"
      ],
      "glosses": [
        "si, the note 'B'"
      ],
      "links": [
        [
          "music",
          "music"
        ],
        [
          "si",
          "si#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(music) si, the note 'B'"
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "topics": [
        "entertainment",
        "lifestyle",
        "music"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/si/"
    },
    {
      "homophone": "ci"
    },
    {
      "homophone": "scie"
    },
    {
      "homophone": "scient"
    },
    {
      "homophone": "scies"
    },
    {
      "audio": "Fr-si.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/Fr-si.ogg/Fr-si.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/ba/Fr-si.ogg",
      "text": "audio"
    }
  ],
  "word": "si"
}
{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: si + adjective/adverb + que ...",
  "path": [
    "si"
  ],
  "section": "French",
  "subsection": "adverb",
  "title": "si",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: si + adjective/adverb + que ...",
  "path": [
    "si"
  ],
  "section": "French",
  "subsection": "adverb",
  "title": "si",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable French dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-30 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (210104c and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.