See gris in All languages combined, or Wiktionary
{
"derived": [
{
"_dis1": "0 0",
"word": "ambre gris"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "baleine grise"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "bihoreau gris"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "chardonneret gris"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "crevette grise"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "écureuil gris"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "éminence grise"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "faire grise mine"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "gobemouche gris"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "griser"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "grivette"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "la nuit, tous les chats sont gris"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "requin gris"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "vin gris"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "",
"2": "d",
"3": "D"
},
"expansion": "D",
"name": "yesno"
},
{
"args": {
"1": "derived terms",
"2": "Derived"
},
"expansion": "Derived",
"name": "glossary"
},
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "fro",
"3": "-",
"4": "",
"5": "",
"g": "",
"g2": "",
"g3": "",
"id": "",
"lit": "",
"nocat": "",
"pos": "",
"sc": "",
"sort": "",
"tr": "",
"ts": ""
},
"expansion": "Old French",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "fro",
"3": "-"
},
"expansion": "Derived from Old French",
"name": "der+"
},
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "pro",
"3": "-"
},
"expansion": "Old Occitan",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "frk",
"3": "*grīs"
},
"expansion": "Frankish *grīs",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "gem-pro",
"3": "*grīsaz",
"t": "grey"
},
"expansion": "Proto-Germanic *grīsaz (“grey”)",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "goh",
"2": "grīs",
"3": "",
"4": "grey"
},
"expansion": "Old High German grīs (“grey”)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "de",
"2": "greis"
},
"expansion": "German greis",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "nl",
"2": "grijs",
"t": "grey"
},
"expansion": "Dutch grijs (“grey”)",
"name": "cog"
}
],
"etymology_text": "Derived from Old French or Old Occitan, both from Frankish *grīs, from Proto-Germanic *grīsaz (“grey”). Akin to Old High German grīs (“grey”) (German greis) and Dutch grijs (“grey”). More at grizzle.",
"forms": [
{
"form": "grise",
"tags": [
"feminine"
]
},
{
"form": "gris",
"tags": [
"masculine",
"plural"
]
},
{
"form": "grises",
"tags": [
"feminine",
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "gris (feminine grise, masculine plural gris, feminine plural grises)",
"name": "fr-adj"
}
],
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"pos": "adj",
"senses": [
{
"glosses": [
"grey / gray"
],
"id": "en-gris-fr-adj-o3a3QZHZ",
"links": [
[
"grey",
"grey"
],
[
"gray",
"gray"
]
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "13 69 18",
"kind": "other",
"name": "French entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
22,
26
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
17,
22
]
],
"english": "If I hadn't been drunk, I certainly wouldn't have displayed my papers. They must have bored Billard.",
"ref": "1924, Emmanuel Bove, Mes amis [My Friends], Paris: Émile-Paul Frères:",
"text": "Si je n’avais pas été gris, je n’aurais certes pas étalé mes papiers. Ils ont dû ennuyer Billard.",
"translation": "If I hadn't been drunk, I certainly wouldn't have displayed my papers. They must have bored Billard.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"drunk, tipsy"
],
"id": "en-gris-fr-adj-JsBb8h1X",
"links": [
[
"drunk",
"drunk"
],
[
"tipsy",
"tipsy"
]
],
"raw_glosses": [
"(colloquial) drunk, tipsy"
],
"tags": [
"colloquial"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ɡʁi/"
},
{
"audio": "Fr-gris.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/Fr-gris.ogg/Fr-gris.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c5/Fr-gris.ogg"
},
{
"audio": "Fr-du gris-fr-ouest.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/Fr-du_gris-fr-ouest.ogg/Fr-du_gris-fr-ouest.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/16/Fr-du_gris-fr-ouest.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-gris.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q150_%28fra%29-DenisdeShawi-gris.wav/LL-Q150_%28fra%29-DenisdeShawi-gris.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q150_%28fra%29-DenisdeShawi-gris.wav/LL-Q150_%28fra%29-DenisdeShawi-gris.wav.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-gris.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-gris.wav/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-gris.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-gris.wav/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-gris.wav.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-gris.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q150_%28fra%29-Lyoko%C3%AF-gris.wav/LL-Q150_%28fra%29-Lyoko%C3%AF-gris.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q150_%28fra%29-Lyoko%C3%AF-gris.wav/LL-Q150_%28fra%29-Lyoko%C3%AF-gris.wav.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-gris.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_%28fra%29-Poslovitch-gris.wav/LL-Q150_%28fra%29-Poslovitch-gris.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_%28fra%29-Poslovitch-gris.wav/LL-Q150_%28fra%29-Poslovitch-gris.wav.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-gris.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-gris.wav/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-gris.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-gris.wav/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-gris.wav.ogg"
}
],
"word": "gris"
}
{
"descendants": [
{
"lang": "Greek",
"lang_code": "el",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"roman": "gkri",
"word": "γκρι"
},
{
"lang": "Louisiana Creole",
"lang_code": "lou",
"word": "gri"
},
{
"lang": "Mauritian Creole",
"lang_code": "mfe",
"word": "gri"
},
{
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "griso"
},
{
"lang": "Romanian",
"lang_code": "ro",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "gri"
},
{
"lang": "Seychellois Creole",
"lang_code": "crs",
"word": "gri"
},
{
"lang": "Turkish",
"lang_code": "tr",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "gri"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "",
"2": "d",
"3": "D"
},
"expansion": "D",
"name": "yesno"
},
{
"args": {
"1": "derived terms",
"2": "Derived"
},
"expansion": "Derived",
"name": "glossary"
},
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "fro",
"3": "-",
"4": "",
"5": "",
"g": "",
"g2": "",
"g3": "",
"id": "",
"lit": "",
"nocat": "",
"pos": "",
"sc": "",
"sort": "",
"tr": "",
"ts": ""
},
"expansion": "Old French",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "fro",
"3": "-"
},
"expansion": "Derived from Old French",
"name": "der+"
},
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "pro",
"3": "-"
},
"expansion": "Old Occitan",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "frk",
"3": "*grīs"
},
"expansion": "Frankish *grīs",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "gem-pro",
"3": "*grīsaz",
"t": "grey"
},
"expansion": "Proto-Germanic *grīsaz (“grey”)",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "goh",
"2": "grīs",
"3": "",
"4": "grey"
},
"expansion": "Old High German grīs (“grey”)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "de",
"2": "greis"
},
"expansion": "German greis",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "nl",
"2": "grijs",
"t": "grey"
},
"expansion": "Dutch grijs (“grey”)",
"name": "cog"
}
],
"etymology_text": "Derived from Old French or Old Occitan, both from Frankish *grīs, from Proto-Germanic *grīsaz (“grey”). Akin to Old High German grīs (“grey”) (German greis) and Dutch grijs (“grey”). More at grizzle.",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "m"
},
"expansion": "gris m (invariable)",
"name": "fr-noun"
}
],
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"_dis": "39 0 61",
"kind": "other",
"langcode": "fr",
"name": "Greys",
"orig": "fr:Greys",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"gray / grey"
],
"id": "en-gris-fr-noun-IIPUjMab",
"links": [
[
"gray",
"gray"
],
[
"grey",
"grey"
]
],
"tags": [
"invariable",
"masculine"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ɡʁi/"
},
{
"audio": "Fr-gris.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/Fr-gris.ogg/Fr-gris.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c5/Fr-gris.ogg"
},
{
"audio": "Fr-du gris-fr-ouest.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/Fr-du_gris-fr-ouest.ogg/Fr-du_gris-fr-ouest.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/16/Fr-du_gris-fr-ouest.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-gris.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q150_%28fra%29-DenisdeShawi-gris.wav/LL-Q150_%28fra%29-DenisdeShawi-gris.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q150_%28fra%29-DenisdeShawi-gris.wav/LL-Q150_%28fra%29-DenisdeShawi-gris.wav.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-gris.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-gris.wav/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-gris.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-gris.wav/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-gris.wav.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-gris.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q150_%28fra%29-Lyoko%C3%AF-gris.wav/LL-Q150_%28fra%29-Lyoko%C3%AF-gris.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q150_%28fra%29-Lyoko%C3%AF-gris.wav/LL-Q150_%28fra%29-Lyoko%C3%AF-gris.wav.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-gris.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_%28fra%29-Poslovitch-gris.wav/LL-Q150_%28fra%29-Poslovitch-gris.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_%28fra%29-Poslovitch-gris.wav/LL-Q150_%28fra%29-Poslovitch-gris.wav.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-gris.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-gris.wav/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-gris.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-gris.wav/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-gris.wav.ogg"
}
],
"word": "gris"
}
{
"categories": [
"French 1-syllable words",
"French adjectives",
"French countable nouns",
"French entries with incorrect language header",
"French indeclinable nouns",
"French lemmas",
"French masculine nouns",
"French nouns",
"French terms derived from Frankish",
"French terms derived from Old French",
"French terms derived from Old Occitan",
"French terms derived from Proto-Germanic",
"French terms with IPA pronunciation",
"Pages with 21 entries",
"Pages with entries",
"fr:Greys"
],
"derived": [
{
"word": "ambre gris"
},
{
"word": "baleine grise"
},
{
"word": "bihoreau gris"
},
{
"word": "chardonneret gris"
},
{
"word": "crevette grise"
},
{
"word": "écureuil gris"
},
{
"word": "éminence grise"
},
{
"word": "faire grise mine"
},
{
"word": "gobemouche gris"
},
{
"word": "griser"
},
{
"word": "grivette"
},
{
"word": "la nuit, tous les chats sont gris"
},
{
"word": "requin gris"
},
{
"word": "vin gris"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "",
"2": "d",
"3": "D"
},
"expansion": "D",
"name": "yesno"
},
{
"args": {
"1": "derived terms",
"2": "Derived"
},
"expansion": "Derived",
"name": "glossary"
},
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "fro",
"3": "-",
"4": "",
"5": "",
"g": "",
"g2": "",
"g3": "",
"id": "",
"lit": "",
"nocat": "",
"pos": "",
"sc": "",
"sort": "",
"tr": "",
"ts": ""
},
"expansion": "Old French",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "fro",
"3": "-"
},
"expansion": "Derived from Old French",
"name": "der+"
},
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "pro",
"3": "-"
},
"expansion": "Old Occitan",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "frk",
"3": "*grīs"
},
"expansion": "Frankish *grīs",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "gem-pro",
"3": "*grīsaz",
"t": "grey"
},
"expansion": "Proto-Germanic *grīsaz (“grey”)",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "goh",
"2": "grīs",
"3": "",
"4": "grey"
},
"expansion": "Old High German grīs (“grey”)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "de",
"2": "greis"
},
"expansion": "German greis",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "nl",
"2": "grijs",
"t": "grey"
},
"expansion": "Dutch grijs (“grey”)",
"name": "cog"
}
],
"etymology_text": "Derived from Old French or Old Occitan, both from Frankish *grīs, from Proto-Germanic *grīsaz (“grey”). Akin to Old High German grīs (“grey”) (German greis) and Dutch grijs (“grey”). More at grizzle.",
"forms": [
{
"form": "grise",
"tags": [
"feminine"
]
},
{
"form": "gris",
"tags": [
"masculine",
"plural"
]
},
{
"form": "grises",
"tags": [
"feminine",
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "gris (feminine grise, masculine plural gris, feminine plural grises)",
"name": "fr-adj"
}
],
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"pos": "adj",
"senses": [
{
"glosses": [
"grey / gray"
],
"links": [
[
"grey",
"grey"
],
[
"gray",
"gray"
]
]
},
{
"categories": [
"French colloquialisms",
"French terms with quotations"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
22,
26
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
17,
22
]
],
"english": "If I hadn't been drunk, I certainly wouldn't have displayed my papers. They must have bored Billard.",
"ref": "1924, Emmanuel Bove, Mes amis [My Friends], Paris: Émile-Paul Frères:",
"text": "Si je n’avais pas été gris, je n’aurais certes pas étalé mes papiers. Ils ont dû ennuyer Billard.",
"translation": "If I hadn't been drunk, I certainly wouldn't have displayed my papers. They must have bored Billard.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"drunk, tipsy"
],
"links": [
[
"drunk",
"drunk"
],
[
"tipsy",
"tipsy"
]
],
"raw_glosses": [
"(colloquial) drunk, tipsy"
],
"tags": [
"colloquial"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ɡʁi/"
},
{
"audio": "Fr-gris.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/Fr-gris.ogg/Fr-gris.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c5/Fr-gris.ogg"
},
{
"audio": "Fr-du gris-fr-ouest.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/Fr-du_gris-fr-ouest.ogg/Fr-du_gris-fr-ouest.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/16/Fr-du_gris-fr-ouest.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-gris.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q150_%28fra%29-DenisdeShawi-gris.wav/LL-Q150_%28fra%29-DenisdeShawi-gris.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q150_%28fra%29-DenisdeShawi-gris.wav/LL-Q150_%28fra%29-DenisdeShawi-gris.wav.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-gris.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-gris.wav/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-gris.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-gris.wav/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-gris.wav.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-gris.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q150_%28fra%29-Lyoko%C3%AF-gris.wav/LL-Q150_%28fra%29-Lyoko%C3%AF-gris.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q150_%28fra%29-Lyoko%C3%AF-gris.wav/LL-Q150_%28fra%29-Lyoko%C3%AF-gris.wav.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-gris.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_%28fra%29-Poslovitch-gris.wav/LL-Q150_%28fra%29-Poslovitch-gris.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_%28fra%29-Poslovitch-gris.wav/LL-Q150_%28fra%29-Poslovitch-gris.wav.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-gris.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-gris.wav/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-gris.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-gris.wav/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-gris.wav.ogg"
}
],
"word": "gris"
}
{
"categories": [
"French 1-syllable words",
"French adjectives",
"French countable nouns",
"French entries with incorrect language header",
"French indeclinable nouns",
"French lemmas",
"French masculine nouns",
"French nouns",
"French terms derived from Frankish",
"French terms derived from Old French",
"French terms derived from Old Occitan",
"French terms derived from Proto-Germanic",
"French terms with IPA pronunciation",
"Pages with 21 entries",
"Pages with entries",
"fr:Greys"
],
"descendants": [
{
"lang": "Greek",
"lang_code": "el",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"roman": "gkri",
"word": "γκρι"
},
{
"lang": "Louisiana Creole",
"lang_code": "lou",
"word": "gri"
},
{
"lang": "Mauritian Creole",
"lang_code": "mfe",
"word": "gri"
},
{
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "griso"
},
{
"lang": "Romanian",
"lang_code": "ro",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "gri"
},
{
"lang": "Seychellois Creole",
"lang_code": "crs",
"word": "gri"
},
{
"lang": "Turkish",
"lang_code": "tr",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "gri"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "",
"2": "d",
"3": "D"
},
"expansion": "D",
"name": "yesno"
},
{
"args": {
"1": "derived terms",
"2": "Derived"
},
"expansion": "Derived",
"name": "glossary"
},
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "fro",
"3": "-",
"4": "",
"5": "",
"g": "",
"g2": "",
"g3": "",
"id": "",
"lit": "",
"nocat": "",
"pos": "",
"sc": "",
"sort": "",
"tr": "",
"ts": ""
},
"expansion": "Old French",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "fro",
"3": "-"
},
"expansion": "Derived from Old French",
"name": "der+"
},
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "pro",
"3": "-"
},
"expansion": "Old Occitan",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "frk",
"3": "*grīs"
},
"expansion": "Frankish *grīs",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "gem-pro",
"3": "*grīsaz",
"t": "grey"
},
"expansion": "Proto-Germanic *grīsaz (“grey”)",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "goh",
"2": "grīs",
"3": "",
"4": "grey"
},
"expansion": "Old High German grīs (“grey”)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "de",
"2": "greis"
},
"expansion": "German greis",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "nl",
"2": "grijs",
"t": "grey"
},
"expansion": "Dutch grijs (“grey”)",
"name": "cog"
}
],
"etymology_text": "Derived from Old French or Old Occitan, both from Frankish *grīs, from Proto-Germanic *grīsaz (“grey”). Akin to Old High German grīs (“grey”) (German greis) and Dutch grijs (“grey”). More at grizzle.",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "m"
},
"expansion": "gris m (invariable)",
"name": "fr-noun"
}
],
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"glosses": [
"gray / grey"
],
"links": [
[
"gray",
"gray"
],
[
"grey",
"grey"
]
],
"tags": [
"invariable",
"masculine"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ɡʁi/"
},
{
"audio": "Fr-gris.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/Fr-gris.ogg/Fr-gris.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c5/Fr-gris.ogg"
},
{
"audio": "Fr-du gris-fr-ouest.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/Fr-du_gris-fr-ouest.ogg/Fr-du_gris-fr-ouest.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/16/Fr-du_gris-fr-ouest.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-gris.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q150_%28fra%29-DenisdeShawi-gris.wav/LL-Q150_%28fra%29-DenisdeShawi-gris.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q150_%28fra%29-DenisdeShawi-gris.wav/LL-Q150_%28fra%29-DenisdeShawi-gris.wav.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-gris.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-gris.wav/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-gris.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-gris.wav/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-gris.wav.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-gris.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q150_%28fra%29-Lyoko%C3%AF-gris.wav/LL-Q150_%28fra%29-Lyoko%C3%AF-gris.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q150_%28fra%29-Lyoko%C3%AF-gris.wav/LL-Q150_%28fra%29-Lyoko%C3%AF-gris.wav.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-gris.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_%28fra%29-Poslovitch-gris.wav/LL-Q150_%28fra%29-Poslovitch-gris.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_%28fra%29-Poslovitch-gris.wav/LL-Q150_%28fra%29-Poslovitch-gris.wav.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-gris.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-gris.wav/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-gris.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-gris.wav/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-gris.wav.ogg"
}
],
"word": "gris"
}
Download raw JSONL data for gris meaning in French (10.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable French dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-02-11 from the enwiktionary dump dated 2026-02-01 using wiktextract (f492ef9 and 59dc20b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.