"frais" meaning in French

See frais in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /fʁɛ/ Audio: Fr-frais.ogg Forms: fraîche [feminine], fraiche [feminine], frais [masculine, plural], fraîches [feminine, plural], fraiches [feminine, plural]
Etymology: Inherited from Middle French frais, from Old French freis, from Vulgar Latin *friscum. Related to English fresh. Etymology templates: {{dercat|fr|gem-pro|ine-pro}}, {{glossary|Inherited}} Inherited, {{inh|fr|frm|frais|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Middle French frais, {{inh+|fr|frm|frais}} Inherited from Middle French frais, {{inh|fr|fro|freis}} Old French freis, {{inh|fr|VL.|*friscum}} Vulgar Latin *friscum, {{cog|en|fresh}} English fresh Head templates: {{fr-adj|f=fraîche|f2=fraiche}} frais (feminine fraîche or fraiche, masculine plural frais, feminine plural fraîches or fraiches)
  1. fresh
    Sense id: en-frais-fr-adj-0JirXkS5
  2. cool (temperature)
    Sense id: en-frais-fr-adj-uTJPWvC2
  3. recent, something that has just happened
    Sense id: en-frais-fr-adj-OFv4Fg0n Categories (other): French entries with incorrect language header, French pluralia tantum Disambiguation of French entries with incorrect language header: 21 2 75 2 Disambiguation of French pluralia tantum: 26 1 53 20
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: à la fraîche, crème fraîche, faire frais, frais comme l’œil, frais comme un gardon, frais et dispos, fromage frais, vivre d’amour et d’eau fraiche Related terms: fraîcheur
Etymology number: 1

Noun

IPA: /fʁɛ/ Audio: Fr-frais.ogg
Etymology: Oblique plural of Old French fret, frait, from Latin fractum. Etymology templates: {{der|fr|fro|fret}} Old French fret, {{m|fro|frait}} frait, {{der|fr|la|fractum}} Latin fractum Head templates: {{fr-noun|m-p}} frais m pl (plural only)
  1. cost, charge Tags: masculine, plural, plural-only Related terms: défrayer
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Inflected forms

Download JSON data for frais meaning in French (4.9kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "à la fraîche"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "crème fraîche"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "faire frais"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "frais comme l’œil"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "frais comme un gardon"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "frais et dispos"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "fromage frais"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "vivre d’amour et d’eau fraiche"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "gem-pro",
        "3": "ine-pro"
      },
      "expansion": "",
      "name": "dercat"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "frm",
        "3": "frais",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Middle French frais",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "frm",
        "3": "frais"
      },
      "expansion": "Inherited from Middle French frais",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "fro",
        "3": "freis"
      },
      "expansion": "Old French freis",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "VL.",
        "3": "*friscum"
      },
      "expansion": "Vulgar Latin *friscum",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fresh"
      },
      "expansion": "English fresh",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Middle French frais, from Old French freis, from Vulgar Latin *friscum. Related to English fresh.",
  "forms": [
    {
      "form": "fraîche",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "fraiche",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "frais",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "fraîches",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "fraiches",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "f": "fraîche",
        "f2": "fraiche"
      },
      "expansion": "frais (feminine fraîche or fraiche, masculine plural frais, feminine plural fraîches or fraiches)",
      "name": "fr-adj"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "fraîcheur"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "My fish is fresh!",
          "text": "Il est frais mon poisson !",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "fresh"
      ],
      "id": "en-frais-fr-adj-0JirXkS5",
      "links": [
        [
          "fresh",
          "fresh"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "Suddenly a cool breeze blew across my face; I shivered a little.",
          "text": "Une brise fraîche souffla soudain sur mon visage ; je frémis doucement.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "cool (temperature)"
      ],
      "id": "en-frais-fr-adj-uTJPWvC2",
      "links": [
        [
          "cool",
          "cool"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "21 2 75 2",
          "kind": "other",
          "name": "French entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "26 1 53 20",
          "kind": "other",
          "name": "French pluralia tantum",
          "parents": [
            "Pluralia tantum",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I like listening to the recent news in the morning.",
          "text": "J’aime écouter les nouvelles fraîches du matin.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "recent, something that has just happened"
      ],
      "id": "en-frais-fr-adj-OFv4Fg0n",
      "links": [
        [
          "recent",
          "recent"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/fʁɛ/"
    },
    {
      "homophone": "feraient"
    },
    {
      "homophone": "ferais"
    },
    {
      "homophone": "ferait"
    },
    {
      "homophone": "fret"
    },
    {
      "audio": "Fr-frais.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/Fr-frais.ogg/Fr-frais.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d7/Fr-frais.ogg",
      "text": "audio"
    }
  ],
  "word": "frais"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "fro",
        "3": "fret"
      },
      "expansion": "Old French fret",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "frait"
      },
      "expansion": "frait",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "la",
        "3": "fractum"
      },
      "expansion": "Latin fractum",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Oblique plural of Old French fret, frait, from Latin fractum.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m-p"
      },
      "expansion": "frais m pl (plural only)",
      "name": "fr-noun"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "derived": [
        {
          "word": "à nouveaux frais"
        },
        {
          "word": "arrêter les frais"
        },
        {
          "word": "aux frais de la maison"
        },
        {
          "word": "aux frais de la princesse"
        },
        {
          "word": "en être pour ses frais"
        },
        {
          "word": "faire les frais"
        },
        {
          "word": "frais de port"
        },
        {
          "word": "frais de scolarité"
        },
        {
          "word": "frais d’inscription"
        },
        {
          "word": "note de frais"
        },
        {
          "word": "rentrer dans ses frais"
        }
      ],
      "glosses": [
        "cost, charge"
      ],
      "id": "en-frais-fr-noun-gTZYuvgz",
      "links": [
        [
          "cost",
          "cost"
        ],
        [
          "charge",
          "charge"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "défrayer"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "plural",
        "plural-only"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/fʁɛ/"
    },
    {
      "homophone": "feraient"
    },
    {
      "homophone": "ferais"
    },
    {
      "homophone": "ferait"
    },
    {
      "homophone": "fret"
    },
    {
      "audio": "Fr-frais.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/Fr-frais.ogg/Fr-frais.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d7/Fr-frais.ogg",
      "text": "audio"
    }
  ],
  "word": "frais"
}
{
  "categories": [
    "French 1-syllable words",
    "French adjectives",
    "French entries with incorrect language header",
    "French lemmas",
    "French masculine nouns",
    "French nouns",
    "French pluralia tantum",
    "French terms derived from Latin",
    "French terms derived from Middle French",
    "French terms derived from Old French",
    "French terms derived from Proto-Germanic",
    "French terms derived from Proto-Indo-European",
    "French terms derived from Vulgar Latin",
    "French terms inherited from Middle French",
    "French terms inherited from Old French",
    "French terms inherited from Vulgar Latin",
    "French terms with IPA pronunciation",
    "French terms with audio links",
    "French terms with homophones"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "à la fraîche"
    },
    {
      "word": "crème fraîche"
    },
    {
      "word": "faire frais"
    },
    {
      "word": "frais comme l’œil"
    },
    {
      "word": "frais comme un gardon"
    },
    {
      "word": "frais et dispos"
    },
    {
      "word": "fromage frais"
    },
    {
      "word": "vivre d’amour et d’eau fraiche"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "gem-pro",
        "3": "ine-pro"
      },
      "expansion": "",
      "name": "dercat"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "frm",
        "3": "frais",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Middle French frais",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "frm",
        "3": "frais"
      },
      "expansion": "Inherited from Middle French frais",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "fro",
        "3": "freis"
      },
      "expansion": "Old French freis",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "VL.",
        "3": "*friscum"
      },
      "expansion": "Vulgar Latin *friscum",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fresh"
      },
      "expansion": "English fresh",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Middle French frais, from Old French freis, from Vulgar Latin *friscum. Related to English fresh.",
  "forms": [
    {
      "form": "fraîche",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "fraiche",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "frais",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "fraîches",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "fraiches",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "f": "fraîche",
        "f2": "fraiche"
      },
      "expansion": "frais (feminine fraîche or fraiche, masculine plural frais, feminine plural fraîches or fraiches)",
      "name": "fr-adj"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "word": "fraîcheur"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "French terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "My fish is fresh!",
          "text": "Il est frais mon poisson !",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "fresh"
      ],
      "links": [
        [
          "fresh",
          "fresh"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "French terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Suddenly a cool breeze blew across my face; I shivered a little.",
          "text": "Une brise fraîche souffla soudain sur mon visage ; je frémis doucement.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "cool (temperature)"
      ],
      "links": [
        [
          "cool",
          "cool"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "French terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I like listening to the recent news in the morning.",
          "text": "J’aime écouter les nouvelles fraîches du matin.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "recent, something that has just happened"
      ],
      "links": [
        [
          "recent",
          "recent"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/fʁɛ/"
    },
    {
      "homophone": "feraient"
    },
    {
      "homophone": "ferais"
    },
    {
      "homophone": "ferait"
    },
    {
      "homophone": "fret"
    },
    {
      "audio": "Fr-frais.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/Fr-frais.ogg/Fr-frais.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d7/Fr-frais.ogg",
      "text": "audio"
    }
  ],
  "word": "frais"
}

{
  "categories": [
    "French 1-syllable words",
    "French entries with incorrect language header",
    "French lemmas",
    "French masculine nouns",
    "French nouns",
    "French pluralia tantum",
    "French terms derived from Latin",
    "French terms derived from Old French",
    "French terms with IPA pronunciation",
    "French terms with audio links",
    "French terms with homophones"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "à nouveaux frais"
    },
    {
      "word": "arrêter les frais"
    },
    {
      "word": "aux frais de la maison"
    },
    {
      "word": "aux frais de la princesse"
    },
    {
      "word": "en être pour ses frais"
    },
    {
      "word": "faire les frais"
    },
    {
      "word": "frais de port"
    },
    {
      "word": "frais de scolarité"
    },
    {
      "word": "frais d’inscription"
    },
    {
      "word": "note de frais"
    },
    {
      "word": "rentrer dans ses frais"
    }
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "fro",
        "3": "fret"
      },
      "expansion": "Old French fret",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "frait"
      },
      "expansion": "frait",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "la",
        "3": "fractum"
      },
      "expansion": "Latin fractum",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Oblique plural of Old French fret, frait, from Latin fractum.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m-p"
      },
      "expansion": "frais m pl (plural only)",
      "name": "fr-noun"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "défrayer"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "cost, charge"
      ],
      "links": [
        [
          "cost",
          "cost"
        ],
        [
          "charge",
          "charge"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "plural",
        "plural-only"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/fʁɛ/"
    },
    {
      "homophone": "feraient"
    },
    {
      "homophone": "ferais"
    },
    {
      "homophone": "ferait"
    },
    {
      "homophone": "fret"
    },
    {
      "audio": "Fr-frais.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/Fr-frais.ogg/Fr-frais.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d7/Fr-frais.ogg",
      "text": "audio"
    }
  ],
  "word": "frais"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable French dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-01 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.