See amour in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "fr", "2": "frm", "3": "amour", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Middle French amour", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fr", "2": "frm", "3": "amour" }, "expansion": "Inherited from Middle French amour", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "fr", "2": "fro", "3": "amor" }, "expansion": "Old French amor", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fr", "2": "la", "3": "amor" }, "expansion": "Latin amor", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fr", "2": "pro", "3": "-" }, "expansion": "Old Occitan", "name": "der" } ], "etymology_text": "Inherited from Middle French amour, from Old French amor, from Latin amor. The regular phonetic development would be ameur, attested in Old French; there has probably been an influence from Old Occitan.", "forms": [ { "form": "amours", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "mf" }, "expansion": "amour m or f (plural amours)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "French entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 5 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "fr", "name": "Love", "orig": "fr:Love", "parents": [ "Emotions", "Virtue", "Mind", "Ethics", "Human", "Philosophy", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "à tes amours" }, { "word": "à vos amours" }, { "word": "amour courtois" }, { "word": "amour de soi" }, { "word": "amour de vacances" }, { "word": "amour libre" }, { "word": "amour platonique" }, { "word": "amour-propre" }, { "word": "amoureux" }, { "word": "chagrin d’amour" }, { "word": "désamour" }, { "word": "d’Amour" }, { "word": "faire l’amour" }, { "word": "hautbois d’amour" }, { "word": "histoire d’amour" }, { "word": "lettre d’amour" }, { "word": "nid d’amour" }, { "word": "pomme d’amour" }, { "word": "pour l’amour de" }, { "word": "viole d’amour" }, { "word": "vivre d’amour et d’eau fraiche" } ], "examples": [ { "english": "I have two loves / My country and Paris", "ref": "1931, “J’ai deux amours”, performed by Josephine Baker:", "text": "J’ai deux amours / Mon pays et Paris", "type": "quote" }, { "english": "O my Love / My thoughts are wandering / They wind like a ribbon / O my love I’ve been searching / But I don’t know how / To find my way in the world without you", "ref": "2008, Cécile Corbel (lyrics and music), “Where have you been”, in Songbook vol. 3 - renaissance (CD), Brittany: Keltia Musique:", "text": "Ô mon Amour/ Mes pensées sont en voyage / Elles s’enroulent comme un ruban / O my love I’ve been searching / But I don’t know how / To find my way in the world without you", "type": "quote" } ], "glosses": [ "love" ], "id": "en-amour-fr-noun-aG90apW2", "links": [ [ "love", "love" ] ], "related": [ { "word": "à tes amours" }, { "word": "aimable" }, { "word": "aimer" }, { "word": "amant" }, { "word": "ami" }, { "word": "amical" }, { "word": "amitié" }, { "word": "amourette" }, { "word": "amoureux" }, { "word": "faire l’amour" }, { "word": "grand amour" }, { "word": "pomme d’amour" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "wikipedia": [ "fr:amour" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/a.muʁ/" }, { "audio": "Fr-amour.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/Fr-amour.ogg/Fr-amour.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/81/Fr-amour.ogg" }, { "rhymes": "-uʁ" }, { "homophone": "amours" } ], "word": "amour" }
{ "derived": [ { "word": "à tes amours" }, { "word": "à vos amours" }, { "word": "amour courtois" }, { "word": "amour de soi" }, { "word": "amour de vacances" }, { "word": "amour libre" }, { "word": "amour platonique" }, { "word": "amour-propre" }, { "word": "amoureux" }, { "word": "chagrin d’amour" }, { "word": "désamour" }, { "word": "d’Amour" }, { "word": "faire l’amour" }, { "word": "hautbois d’amour" }, { "word": "histoire d’amour" }, { "word": "lettre d’amour" }, { "word": "nid d’amour" }, { "word": "pomme d’amour" }, { "word": "pour l’amour de" }, { "word": "viole d’amour" }, { "word": "vivre d’amour et d’eau fraiche" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "fr", "2": "frm", "3": "amour", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Middle French amour", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fr", "2": "frm", "3": "amour" }, "expansion": "Inherited from Middle French amour", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "fr", "2": "fro", "3": "amor" }, "expansion": "Old French amor", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fr", "2": "la", "3": "amor" }, "expansion": "Latin amor", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fr", "2": "pro", "3": "-" }, "expansion": "Old Occitan", "name": "der" } ], "etymology_text": "Inherited from Middle French amour, from Old French amor, from Latin amor. The regular phonetic development would be ameur, attested in Old French; there has probably been an influence from Old Occitan.", "forms": [ { "form": "amours", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "mf" }, "expansion": "amour m or f (plural amours)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "related": [ { "word": "à tes amours" }, { "word": "aimable" }, { "word": "aimer" }, { "word": "amant" }, { "word": "ami" }, { "word": "amical" }, { "word": "amitié" }, { "word": "amourette" }, { "word": "amoureux" }, { "word": "faire l’amour" }, { "word": "grand amour" }, { "word": "pomme d’amour" } ], "senses": [ { "categories": [ "French 2-syllable words", "French countable nouns", "French entries with incorrect language header", "French feminine nouns", "French lemmas", "French masculine nouns", "French nouns", "French nouns with multiple genders", "French terms derived from Latin", "French terms derived from Middle French", "French terms derived from Old French", "French terms derived from Old Occitan", "French terms inherited from Latin", "French terms inherited from Middle French", "French terms inherited from Old French", "French terms with IPA pronunciation", "French terms with homophones", "French terms with quotations", "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "Rhymes:French/uʁ", "Rhymes:French/uʁ/2 syllables", "fr:Love" ], "examples": [ { "english": "I have two loves / My country and Paris", "ref": "1931, “J’ai deux amours”, performed by Josephine Baker:", "text": "J’ai deux amours / Mon pays et Paris", "type": "quote" }, { "english": "O my Love / My thoughts are wandering / They wind like a ribbon / O my love I’ve been searching / But I don’t know how / To find my way in the world without you", "ref": "2008, Cécile Corbel (lyrics and music), “Where have you been”, in Songbook vol. 3 - renaissance (CD), Brittany: Keltia Musique:", "text": "Ô mon Amour/ Mes pensées sont en voyage / Elles s’enroulent comme un ruban / O my love I’ve been searching / But I don’t know how / To find my way in the world without you", "type": "quote" } ], "glosses": [ "love" ], "links": [ [ "love", "love" ] ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "wikipedia": [ "fr:amour" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/a.muʁ/" }, { "audio": "Fr-amour.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/Fr-amour.ogg/Fr-amour.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/81/Fr-amour.ogg" }, { "rhymes": "-uʁ" }, { "homophone": "amours" } ], "word": "amour" }
Download raw JSONL data for amour meaning in French (3.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable French dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.