"yellow press" meaning in English

See yellow press in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Audio: En-au-yellow press.ogg [Australia] Forms: yellow presses [plural]
Etymology: From the comic feature "The Yellow Kid" in the Journal newspaper, first published in 1895. Head templates: {{en-noun}} yellow press (plural yellow presses)
  1. (idiomatic, usually collective) Newspapers which publish sensationalist articles rather than well researched and sober journalism. Tags: collective, idiomatic, usually Synonyms: tabloid, gutter press Related terms: yellow journalism Translations (newspapers which publish sensationalist articles): صِحَافَة صَفْرَاء (ṣiḥāfa ṣafrāʔ) [feminine] (Arabic), sarı mətbuat (Azerbaijani), premsa groga [feminine] (Catalan), 黃色新聞 (Chinese Mandarin), 黄色新闻 (huángsè xīnwén) (Chinese Mandarin), 黃色新聞學 (Chinese Mandarin), 黄色新闻学 (huángsè xīnwénxué) (Chinese Mandarin), bulvární tisk [masculine] (Czech), boulevardpers [feminine] (Dutch), schandaalpers [feminine] (Dutch), keltainen lehdistö (Finnish), sensaatiolehdistö (Finnish), bulevardilehdistö (Finnish), skandaalilehdistö (Finnish), presse à sensation [feminine] (French), presse à scandale [feminine] (French), ყვითელი პრესა (q̇viteli ṗresa) (Georgian), Regenbogenpresse [feminine] (German), Boulevardpresse (German), κίτρινος τύπος (kítrinos týpos) (Greek), イエロープレス (ierōpuresu) (Japanese), イエロー・ジャーナリズム (ierō-jānarizumu) (Japanese), 황색신문 (hwangsaeksinmun) (Korean), 옐로 저널리즘 (yello jeoneollijeum) (Korean), prasa brukowa [feminine] (Polish), жёлтая пре́сса (žóltaja préssa) [feminine] (Russian), бульва́рная пре́сса (bulʹvárnaja préssa) [feminine] (Russian), prensa amarilla [feminine] (Spanish), prensa amarillista [feminine] (Spanish), amarillismo [masculine] (Spanish)

Inflected forms

Download JSON data for yellow press meaning in English (6.4kB)

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "broadsheet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From the comic feature \"The Yellow Kid\" in the Journal newspaper, first published in 1895.",
  "forms": [
    {
      "form": "yellow presses",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "yellow press (plural yellow presses)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Arabic terms with non-redundant manual transliterations",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant manual transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1986, G. J. A. O'Toole, The Spanish War: An American Epic, page 82",
          "text": "The Olivette incident has often been cited as emblematic of the distortions published by Hearst and the rest of the yellow press during the Cuban revolution, but it seems to have been founded in an honest mistake.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Newspapers which publish sensationalist articles rather than well researched and sober journalism."
      ],
      "id": "en-yellow_press-en-noun-QENCWZxR",
      "links": [
        [
          "Newspapers",
          "newspapers"
        ],
        [
          "sensationalist",
          "sensationalist"
        ],
        [
          "sober",
          "sober"
        ],
        [
          "journalism",
          "journalism"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic, usually collective) Newspapers which publish sensationalist articles rather than well researched and sober journalism."
      ],
      "related": [
        {
          "word": "yellow journalism"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "tabloid"
        },
        {
          "word": "gutter press"
        }
      ],
      "tags": [
        "collective",
        "idiomatic",
        "usually"
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "ṣiḥāfa ṣafrāʔ",
          "sense": "newspapers which publish sensationalist articles",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "صِحَافَة صَفْرَاء"
        },
        {
          "code": "az",
          "lang": "Azerbaijani",
          "sense": "newspapers which publish sensationalist articles",
          "word": "sarı mətbuat"
        },
        {
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "newspapers which publish sensationalist articles",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "premsa groga"
        },
        {
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "newspapers which publish sensationalist articles",
          "word": "黃色新聞"
        },
        {
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "huángsè xīnwén",
          "sense": "newspapers which publish sensationalist articles",
          "word": "黄色新闻"
        },
        {
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "newspapers which publish sensationalist articles",
          "word": "黃色新聞學"
        },
        {
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "huángsè xīnwénxué",
          "sense": "newspapers which publish sensationalist articles",
          "word": "黄色新闻学"
        },
        {
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "newspapers which publish sensationalist articles",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "bulvární tisk"
        },
        {
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "newspapers which publish sensationalist articles",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "boulevardpers"
        },
        {
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "newspapers which publish sensationalist articles",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "schandaalpers"
        },
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "newspapers which publish sensationalist articles",
          "word": "keltainen lehdistö"
        },
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "newspapers which publish sensationalist articles",
          "word": "sensaatiolehdistö"
        },
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "newspapers which publish sensationalist articles",
          "word": "bulevardilehdistö"
        },
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "newspapers which publish sensationalist articles",
          "word": "skandaalilehdistö"
        },
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "newspapers which publish sensationalist articles",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "presse à sensation"
        },
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "newspapers which publish sensationalist articles",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "presse à scandale"
        },
        {
          "code": "ka",
          "lang": "Georgian",
          "roman": "q̇viteli ṗresa",
          "sense": "newspapers which publish sensationalist articles",
          "word": "ყვითელი პრესა"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "newspapers which publish sensationalist articles",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Regenbogenpresse"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "newspapers which publish sensationalist articles",
          "word": "Boulevardpresse"
        },
        {
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "kítrinos týpos",
          "sense": "newspapers which publish sensationalist articles",
          "word": "κίτρινος τύπος"
        },
        {
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "ierōpuresu",
          "sense": "newspapers which publish sensationalist articles",
          "word": "イエロープレス"
        },
        {
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "ierō-jānarizumu",
          "sense": "newspapers which publish sensationalist articles",
          "word": "イエロー・ジャーナリズム"
        },
        {
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "hwangsaeksinmun",
          "sense": "newspapers which publish sensationalist articles",
          "word": "황색신문"
        },
        {
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "yello jeoneollijeum",
          "sense": "newspapers which publish sensationalist articles",
          "word": "옐로 저널리즘"
        },
        {
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "newspapers which publish sensationalist articles",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "prasa brukowa"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "žóltaja préssa",
          "sense": "newspapers which publish sensationalist articles",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "жёлтая пре́сса"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "bulʹvárnaja préssa",
          "sense": "newspapers which publish sensationalist articles",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "бульва́рная пре́сса"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "newspapers which publish sensationalist articles",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "prensa amarilla"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "newspapers which publish sensationalist articles",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "prensa amarillista"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "newspapers which publish sensationalist articles",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "amarillismo"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "En-au-yellow press.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/En-au-yellow_press.ogg/En-au-yellow_press.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/75/En-au-yellow_press.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "word": "yellow press"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "broadsheet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From the comic feature \"The Yellow Kid\" in the Journal newspaper, first published in 1895.",
  "forms": [
    {
      "form": "yellow presses",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "yellow press (plural yellow presses)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "yellow journalism"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Arabic terms with non-redundant manual transliterations",
        "English collective nouns",
        "English countable nouns",
        "English entries with incorrect language header",
        "English idioms",
        "English lemmas",
        "English multiword terms",
        "English nouns",
        "English terms with audio links",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1986, G. J. A. O'Toole, The Spanish War: An American Epic, page 82",
          "text": "The Olivette incident has often been cited as emblematic of the distortions published by Hearst and the rest of the yellow press during the Cuban revolution, but it seems to have been founded in an honest mistake.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Newspapers which publish sensationalist articles rather than well researched and sober journalism."
      ],
      "links": [
        [
          "Newspapers",
          "newspapers"
        ],
        [
          "sensationalist",
          "sensationalist"
        ],
        [
          "sober",
          "sober"
        ],
        [
          "journalism",
          "journalism"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic, usually collective) Newspapers which publish sensationalist articles rather than well researched and sober journalism."
      ],
      "tags": [
        "collective",
        "idiomatic",
        "usually"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "En-au-yellow press.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/En-au-yellow_press.ogg/En-au-yellow_press.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/75/En-au-yellow_press.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "tabloid"
    },
    {
      "word": "gutter press"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "ṣiḥāfa ṣafrāʔ",
      "sense": "newspapers which publish sensationalist articles",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "صِحَافَة صَفْرَاء"
    },
    {
      "code": "az",
      "lang": "Azerbaijani",
      "sense": "newspapers which publish sensationalist articles",
      "word": "sarı mətbuat"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "newspapers which publish sensationalist articles",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "premsa groga"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "newspapers which publish sensationalist articles",
      "word": "黃色新聞"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "huángsè xīnwén",
      "sense": "newspapers which publish sensationalist articles",
      "word": "黄色新闻"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "newspapers which publish sensationalist articles",
      "word": "黃色新聞學"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "huángsè xīnwénxué",
      "sense": "newspapers which publish sensationalist articles",
      "word": "黄色新闻学"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "newspapers which publish sensationalist articles",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bulvární tisk"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "newspapers which publish sensationalist articles",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "boulevardpers"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "newspapers which publish sensationalist articles",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "schandaalpers"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "newspapers which publish sensationalist articles",
      "word": "keltainen lehdistö"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "newspapers which publish sensationalist articles",
      "word": "sensaatiolehdistö"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "newspapers which publish sensationalist articles",
      "word": "bulevardilehdistö"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "newspapers which publish sensationalist articles",
      "word": "skandaalilehdistö"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "newspapers which publish sensationalist articles",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "presse à sensation"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "newspapers which publish sensationalist articles",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "presse à scandale"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "q̇viteli ṗresa",
      "sense": "newspapers which publish sensationalist articles",
      "word": "ყვითელი პრესა"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "newspapers which publish sensationalist articles",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Regenbogenpresse"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "newspapers which publish sensationalist articles",
      "word": "Boulevardpresse"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "kítrinos týpos",
      "sense": "newspapers which publish sensationalist articles",
      "word": "κίτρινος τύπος"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "ierōpuresu",
      "sense": "newspapers which publish sensationalist articles",
      "word": "イエロープレス"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "ierō-jānarizumu",
      "sense": "newspapers which publish sensationalist articles",
      "word": "イエロー・ジャーナリズム"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "hwangsaeksinmun",
      "sense": "newspapers which publish sensationalist articles",
      "word": "황색신문"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "yello jeoneollijeum",
      "sense": "newspapers which publish sensationalist articles",
      "word": "옐로 저널리즘"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "newspapers which publish sensationalist articles",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "prasa brukowa"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "žóltaja préssa",
      "sense": "newspapers which publish sensationalist articles",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "жёлтая пре́сса"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "bulʹvárnaja préssa",
      "sense": "newspapers which publish sensationalist articles",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "бульва́рная пре́сса"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "newspapers which publish sensationalist articles",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "prensa amarilla"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "newspapers which publish sensationalist articles",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "prensa amarillista"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "newspapers which publish sensationalist articles",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "amarillismo"
    }
  ],
  "word": "yellow press"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-05 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.