"withe" meaning in English

See withe in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /wɪθ/ [UK], /wɪð/ [UK], /waɪð/ [UK], /wɪθ/ [US], /wɪð/ [US] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-withe.wav [Southern-England], LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-withe2.wav [Southern-England], LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-withe3.wav [Southern-England] Forms: withes [plural]
enPR: wĭth [US] Rhymes: -ɪθ, -ɪð, -aɪð Etymology: From Middle English withe, withthe, from Old English wiþe, wiþþe (“cord, band, thong, fetter”), from Proto-Germanic *wiþiz, *wiþjǭ (“cord, rope”), from Proto-Indo-European *wéh₁itis (“that which twines”), from *weyt- (“that which winds or bends, branch, switch”), from Proto-Indo-European *wey- (“to turn, wind, bend”). Cognate with Danish vidje (“wicker”), Swedish vidja (“withe, wicker, osier”), Icelandic við, viðja (“a withe”), Latin vītis (“vine”). Doublet of vice (“a type of tool, etc.”). Etymology templates: {{inh|en|enm|withe}} Middle English withe, {{m|enm|withthe}} withthe, {{inh|en|ang|wiþe}} Old English wiþe, {{m|ang|wiþþe|t=cord, band, thong, fetter}} wiþþe (“cord, band, thong, fetter”), {{inh|en|gem-pro|*wiþiz}} Proto-Germanic *wiþiz, {{m|gem-pro|*wiþjǭ|t=cord, rope}} *wiþjǭ (“cord, rope”), {{inh|en|ine-pro|*wéh₁itis||t=that which twines}} Proto-Indo-European *wéh₁itis (“that which twines”), {{m|ine-pro|*weyt-|t=that which winds or bends, branch, switch}} *weyt- (“that which winds or bends, branch, switch”), {{der|en|ine-pro|*wey-|t=to turn, wind, bend}} Proto-Indo-European *wey- (“to turn, wind, bend”), {{cog|da|vidje||wicker}} Danish vidje (“wicker”), {{cog|sv|vidja||withe, wicker, osier}} Swedish vidja (“withe, wicker, osier”), {{cog|is|við}} Icelandic við, {{m|is|viðja||a withe}} viðja (“a withe”), {{cog|la|vītis||vine}} Latin vītis (“vine”), {{doublet|en|vice#Etymology 2|t1=a type of tool, etc.}} Doublet of vice (“a type of tool, etc.”) Head templates: {{en-noun}} withe (plural withes)
  1. A flexible, slender shoot or twig, especially when used as a band or for binding; a withy. Categories (topical): Materials Synonyms: winding Translations (twig or shoot): тънка гъвкава пръчка (tǎnka gǎvkava prǎčka) [feminine] (Bulgarian), houžev [feminine] (Czech), vrbový prut (Czech), wilgenteen (Dutch), varpu (Finnish), vitsa (Finnish), vitsas (Finnish), brin d’osier [masculine] (French), Bindeweide [feminine] (German), Bindegerte [feminine] (German), ramoscello [masculine] (Italian), virgulto [masculine] (Italian), vimine [masculine] (Italian), witka [feminine] (Polish), wić [feminine] (Polish), лоза́ (lozá) [feminine] (Russian), хворости́на (xvorostína) [feminine] (Russian), ви́ца (víca) [feminine] (Russian), gad [masculine] (Scottish Gaelic), húžva (Slovak), gwden [feminine] (Welsh)
    Sense id: en-withe-en-noun-MKMX2Xjg Disambiguation of Materials: 26 26 11 16 6 8 8 Categories (other): English links with manual fragments Disambiguation of English links with manual fragments: 12 32 11 27 9 4 4 Disambiguation of 'twig or shoot': 77 17 2 2 3
  2. A band of twisted twigs. Categories (topical): Materials
    Sense id: en-withe-en-noun-wXgCoqWx Disambiguation of Materials: 26 26 11 16 6 8 8 Categories (other): English entries with incorrect language header, English links with manual fragments Disambiguation of English entries with incorrect language header: 9 43 5 33 6 2 2 Disambiguation of English links with manual fragments: 12 32 11 27 9 4 4
  3. An elastic handle to a tool to save the hand from the shock of blows. Categories (topical): Materials
    Sense id: en-withe-en-noun-Pyr1zOe2 Disambiguation of Materials: 26 26 11 16 6 8 8 Categories (other): English links with manual fragments Disambiguation of English links with manual fragments: 12 32 11 27 9 4 4
  4. (nautical) An iron attachment on one end of a mast or boom, with a ring, through which another mast or boom is rigged out and secured. Categories (topical): Nautical, Materials
    Sense id: en-withe-en-noun-YcY9m6kE Disambiguation of Materials: 26 26 11 16 6 8 8 Categories (other): English links with manual fragments Disambiguation of English links with manual fragments: 12 32 11 27 9 4 4 Topics: nautical, transport
  5. (architecture) A partition between flues in a chimney. Categories (topical): Architecture
    Sense id: en-withe-en-noun-~PRep~Cg Topics: architecture

Verb

IPA: /wɪθ/ [UK], /wɪð/ [UK], /waɪð/ [UK], /wɪθ/ [US], /wɪð/ [US] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-withe.wav [Southern-England], LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-withe2.wav [Southern-England], LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-withe3.wav [Southern-England] Forms: withes [present, singular, third-person], withing [participle, present], withed [participle, past], withed [past]
enPR: wĭth [US] Rhymes: -ɪθ, -ɪð, -aɪð Etymology: From Middle English withe, withthe, from Old English wiþe, wiþþe (“cord, band, thong, fetter”), from Proto-Germanic *wiþiz, *wiþjǭ (“cord, rope”), from Proto-Indo-European *wéh₁itis (“that which twines”), from *weyt- (“that which winds or bends, branch, switch”), from Proto-Indo-European *wey- (“to turn, wind, bend”). Cognate with Danish vidje (“wicker”), Swedish vidja (“withe, wicker, osier”), Icelandic við, viðja (“a withe”), Latin vītis (“vine”). Doublet of vice (“a type of tool, etc.”). Etymology templates: {{inh|en|enm|withe}} Middle English withe, {{m|enm|withthe}} withthe, {{inh|en|ang|wiþe}} Old English wiþe, {{m|ang|wiþþe|t=cord, band, thong, fetter}} wiþþe (“cord, band, thong, fetter”), {{inh|en|gem-pro|*wiþiz}} Proto-Germanic *wiþiz, {{m|gem-pro|*wiþjǭ|t=cord, rope}} *wiþjǭ (“cord, rope”), {{inh|en|ine-pro|*wéh₁itis||t=that which twines}} Proto-Indo-European *wéh₁itis (“that which twines”), {{m|ine-pro|*weyt-|t=that which winds or bends, branch, switch}} *weyt- (“that which winds or bends, branch, switch”), {{der|en|ine-pro|*wey-|t=to turn, wind, bend}} Proto-Indo-European *wey- (“to turn, wind, bend”), {{cog|da|vidje||wicker}} Danish vidje (“wicker”), {{cog|sv|vidja||withe, wicker, osier}} Swedish vidja (“withe, wicker, osier”), {{cog|is|við}} Icelandic við, {{m|is|viðja||a withe}} viðja (“a withe”), {{cog|la|vītis||vine}} Latin vītis (“vine”), {{doublet|en|vice#Etymology 2|t1=a type of tool, etc.}} Doublet of vice (“a type of tool, etc.”) Head templates: {{en-verb}} withe (third-person singular simple present withes, present participle withing, simple past and past participle withed)
  1. To bind with withes.
    Sense id: en-withe-en-verb-myx78-rX
  2. To beat with withes.
    Sense id: en-withe-en-verb-c24qIK5~

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for withe meaning in English (18.0kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "withe"
      },
      "expansion": "Middle English withe",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "withthe"
      },
      "expansion": "withthe",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "wiþe"
      },
      "expansion": "Old English wiþe",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "wiþþe",
        "t": "cord, band, thong, fetter"
      },
      "expansion": "wiþþe (“cord, band, thong, fetter”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*wiþiz"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *wiþiz",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gem-pro",
        "2": "*wiþjǭ",
        "t": "cord, rope"
      },
      "expansion": "*wiþjǭ (“cord, rope”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*wéh₁itis",
        "4": "",
        "t": "that which twines"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *wéh₁itis (“that which twines”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*weyt-",
        "t": "that which winds or bends, branch, switch"
      },
      "expansion": "*weyt- (“that which winds or bends, branch, switch”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*wey-",
        "t": "to turn, wind, bend"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *wey- (“to turn, wind, bend”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "vidje",
        "3": "",
        "4": "wicker"
      },
      "expansion": "Danish vidje (“wicker”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "vidja",
        "3": "",
        "4": "withe, wicker, osier"
      },
      "expansion": "Swedish vidja (“withe, wicker, osier”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "við"
      },
      "expansion": "Icelandic við",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "viðja",
        "3": "",
        "4": "a withe"
      },
      "expansion": "viðja (“a withe”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "vītis",
        "3": "",
        "4": "vine"
      },
      "expansion": "Latin vītis (“vine”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "vice#Etymology 2",
        "t1": "a type of tool, etc."
      },
      "expansion": "Doublet of vice (“a type of tool, etc.”)",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English withe, withthe, from Old English wiþe, wiþþe (“cord, band, thong, fetter”), from Proto-Germanic *wiþiz, *wiþjǭ (“cord, rope”), from Proto-Indo-European *wéh₁itis (“that which twines”), from *weyt- (“that which winds or bends, branch, switch”), from Proto-Indo-European *wey- (“to turn, wind, bend”). Cognate with Danish vidje (“wicker”), Swedish vidja (“withe, wicker, osier”), Icelandic við, viðja (“a withe”), Latin vītis (“vine”). Doublet of vice (“a type of tool, etc.”).",
  "forms": [
    {
      "form": "withes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "withe (plural withes)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "12 32 11 27 9 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "English links with manual fragments",
          "parents": [
            "Links with manual fragments",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "26 26 11 16 6 8 8",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Materials",
          "orig": "en:Materials",
          "parents": [
            "Manufacturing",
            "Human activity",
            "Human behaviour",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1997, Thomas Pynchon, Mason & Dixon",
          "text": "Perhaps indifferent to their social Rejection, he sets to work separating his Tree into Poles, Sticks, and Withes, and placing them wherever in the Structures of Dam or Lodge he feels they need to go.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A flexible, slender shoot or twig, especially when used as a band or for binding; a withy."
      ],
      "id": "en-withe-en-noun-MKMX2Xjg",
      "links": [
        [
          "flexible",
          "flexible#Adjective"
        ],
        [
          "slender",
          "slender"
        ],
        [
          "shoot",
          "shoot#Noun"
        ],
        [
          "twig",
          "twig#Noun"
        ],
        [
          "used",
          "use#Verb"
        ],
        [
          "band",
          "band#Noun"
        ],
        [
          "binding",
          "binding#Noun"
        ],
        [
          "withy",
          "withy"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "winding"
        }
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "77 17 2 2 3",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "tǎnka gǎvkava prǎčka",
          "sense": "twig or shoot",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "тънка гъвкава пръчка"
        },
        {
          "_dis1": "77 17 2 2 3",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "twig or shoot",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "houžev"
        },
        {
          "_dis1": "77 17 2 2 3",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "twig or shoot",
          "word": "vrbový prut"
        },
        {
          "_dis1": "77 17 2 2 3",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "twig or shoot",
          "word": "wilgenteen"
        },
        {
          "_dis1": "77 17 2 2 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "twig or shoot",
          "word": "varpu"
        },
        {
          "_dis1": "77 17 2 2 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "twig or shoot",
          "word": "vitsa"
        },
        {
          "_dis1": "77 17 2 2 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "twig or shoot",
          "word": "vitsas"
        },
        {
          "_dis1": "77 17 2 2 3",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "twig or shoot",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "brin d’osier"
        },
        {
          "_dis1": "77 17 2 2 3",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "twig or shoot",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Bindeweide"
        },
        {
          "_dis1": "77 17 2 2 3",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "twig or shoot",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Bindegerte"
        },
        {
          "_dis1": "77 17 2 2 3",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "twig or shoot",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "ramoscello"
        },
        {
          "_dis1": "77 17 2 2 3",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "twig or shoot",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "virgulto"
        },
        {
          "_dis1": "77 17 2 2 3",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "twig or shoot",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "vimine"
        },
        {
          "_dis1": "77 17 2 2 3",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "twig or shoot",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "witka"
        },
        {
          "_dis1": "77 17 2 2 3",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "twig or shoot",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "wić"
        },
        {
          "_dis1": "77 17 2 2 3",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "lozá",
          "sense": "twig or shoot",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "лоза́"
        },
        {
          "_dis1": "77 17 2 2 3",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "xvorostína",
          "sense": "twig or shoot",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "хворости́на"
        },
        {
          "_dis1": "77 17 2 2 3",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "víca",
          "sense": "twig or shoot",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "ви́ца"
        },
        {
          "_dis1": "77 17 2 2 3",
          "code": "gd",
          "lang": "Scottish Gaelic",
          "sense": "twig or shoot",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "gad"
        },
        {
          "_dis1": "77 17 2 2 3",
          "code": "sk",
          "lang": "Slovak",
          "sense": "twig or shoot",
          "word": "húžva"
        },
        {
          "_dis1": "77 17 2 2 3",
          "code": "cy",
          "lang": "Welsh",
          "sense": "twig or shoot",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "gwden"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "9 43 5 33 6 2 2",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "12 32 11 27 9 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "English links with manual fragments",
          "parents": [
            "Links with manual fragments",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "26 26 11 16 6 8 8",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Materials",
          "orig": "en:Materials",
          "parents": [
            "Manufacturing",
            "Human activity",
            "Human behaviour",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A band of twisted twigs."
      ],
      "id": "en-withe-en-noun-wXgCoqWx"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "12 32 11 27 9 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "English links with manual fragments",
          "parents": [
            "Links with manual fragments",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "26 26 11 16 6 8 8",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Materials",
          "orig": "en:Materials",
          "parents": [
            "Manufacturing",
            "Human activity",
            "Human behaviour",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An elastic handle to a tool to save the hand from the shock of blows."
      ],
      "id": "en-withe-en-noun-Pyr1zOe2"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Nautical",
          "orig": "en:Nautical",
          "parents": [
            "Transport",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "12 32 11 27 9 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "English links with manual fragments",
          "parents": [
            "Links with manual fragments",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "26 26 11 16 6 8 8",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Materials",
          "orig": "en:Materials",
          "parents": [
            "Manufacturing",
            "Human activity",
            "Human behaviour",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1841, Richard Henry Dana, The Seaman's Friend",
          "text": "Some short topgallant masts are rigged with a withe on the after part of the mast-head, through which a sliding-gunter royal-mast is run up, with its heel resting in a step on the topmast cap.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An iron attachment on one end of a mast or boom, with a ring, through which another mast or boom is rigged out and secured."
      ],
      "id": "en-withe-en-noun-YcY9m6kE",
      "links": [
        [
          "nautical",
          "nautical"
        ],
        [
          "mast",
          "mast"
        ],
        [
          "boom",
          "boom"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(nautical) An iron attachment on one end of a mast or boom, with a ring, through which another mast or boom is rigged out and secured."
      ],
      "topics": [
        "nautical",
        "transport"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Architecture",
          "orig": "en:Architecture",
          "parents": [
            "Applied sciences",
            "Art",
            "Sciences",
            "Culture",
            "All topics",
            "Society",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A partition between flues in a chimney."
      ],
      "id": "en-withe-en-noun-~PRep~Cg",
      "links": [
        [
          "architecture",
          "architecture"
        ],
        [
          "partition",
          "partition"
        ],
        [
          "flue",
          "flue"
        ],
        [
          "chimney",
          "chimney"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(architecture) A partition between flues in a chimney."
      ],
      "topics": [
        "architecture"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/wɪθ/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/wɪð/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/waɪð/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/wɪθ/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/wɪð/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɪθ"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪð"
    },
    {
      "rhymes": "-aɪð"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-withe.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-withe.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-withe.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-withe.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-withe.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-withe2.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-withe2.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-withe2.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-withe2.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-withe2.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-withe3.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-withe3.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-withe3.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-withe3.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-withe3.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    },
    {
      "enpr": "wĭth",
      "tags": [
        "US"
      ]
    }
  ],
  "word": "withe"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "withe"
      },
      "expansion": "Middle English withe",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "withthe"
      },
      "expansion": "withthe",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "wiþe"
      },
      "expansion": "Old English wiþe",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "wiþþe",
        "t": "cord, band, thong, fetter"
      },
      "expansion": "wiþþe (“cord, band, thong, fetter”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*wiþiz"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *wiþiz",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gem-pro",
        "2": "*wiþjǭ",
        "t": "cord, rope"
      },
      "expansion": "*wiþjǭ (“cord, rope”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*wéh₁itis",
        "4": "",
        "t": "that which twines"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *wéh₁itis (“that which twines”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*weyt-",
        "t": "that which winds or bends, branch, switch"
      },
      "expansion": "*weyt- (“that which winds or bends, branch, switch”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*wey-",
        "t": "to turn, wind, bend"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *wey- (“to turn, wind, bend”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "vidje",
        "3": "",
        "4": "wicker"
      },
      "expansion": "Danish vidje (“wicker”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "vidja",
        "3": "",
        "4": "withe, wicker, osier"
      },
      "expansion": "Swedish vidja (“withe, wicker, osier”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "við"
      },
      "expansion": "Icelandic við",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "viðja",
        "3": "",
        "4": "a withe"
      },
      "expansion": "viðja (“a withe”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "vītis",
        "3": "",
        "4": "vine"
      },
      "expansion": "Latin vītis (“vine”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "vice#Etymology 2",
        "t1": "a type of tool, etc."
      },
      "expansion": "Doublet of vice (“a type of tool, etc.”)",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English withe, withthe, from Old English wiþe, wiþþe (“cord, band, thong, fetter”), from Proto-Germanic *wiþiz, *wiþjǭ (“cord, rope”), from Proto-Indo-European *wéh₁itis (“that which twines”), from *weyt- (“that which winds or bends, branch, switch”), from Proto-Indo-European *wey- (“to turn, wind, bend”). Cognate with Danish vidje (“wicker”), Swedish vidja (“withe, wicker, osier”), Icelandic við, viðja (“a withe”), Latin vītis (“vine”). Doublet of vice (“a type of tool, etc.”).",
  "forms": [
    {
      "form": "withes",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "withing",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "withed",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "withed",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "withe (third-person singular simple present withes, present participle withing, simple past and past participle withed)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1862, James Fenimore Cooper, The Deerslayer, page 341",
          "text": "As soon as the body of Deerslayer was withed in bark sufficiently to create a lively sense of helplessness, he was literally carried to a young tree, and bound against it, in a way that effectually prevented it from moving,",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1888, Virgil Chittenden Hart, Western China: a journey to the great Buddhist centre of Mount Omei, page 132",
          "text": "These frames are usually constructed of rough trees tightly withed and wedged together.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1890, Edward Augustus Samuels, With fly-rod and camera, page 184",
          "text": "The strips are first laid on the back and two sides of the shanty, and are kept smooth and in proper position by poles laid across them and withed down to the frame.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1913, Newton Horace Winchell with Minnesota Historical Society, The weathering of aboriginal stone artifacts, no. 1, page 121",
          "text": "If it were withed by the aborigine it would have formed an effective and dangerous weapon, either in the chase of the large beasts with which he was contemporary or in war against his human enemies.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To bind with withes."
      ],
      "id": "en-withe-en-verb-myx78-rX",
      "links": [
        [
          "withe",
          "#Noun"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1888 June 30, Supreme Court of Appeals of West Virginia., “State v. Davis.”, in The Southeastern reporter, volume 7",
          "text": "Question. Did you hear of the circumstances of William Davis having been whipped on the 5th day of December, the day before the cutting took place? Answer Yes, sir; I did that evening, when he came home. Q. Did you examine where he had been withed? A. Yes, sir.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1901, Oren Frederic Morton, Winning or losing?: a story of the West Virginia Hills",
          "text": "\"He'll trim you up for tossing Suse that note,\" said Am Bayne to his own companion. / \"Ye-es, and you'll get a withing, too,\" declared the other.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1913, Richard Nye Price, Holston Methodism, volume 4, page 494",
          "text": "After I was on they commenced withing my horse to make him go faster, but I reined him up; ... They then commenced withing me around the shoulders, saying it would have a better effect than to whip the horse.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To beat with withes."
      ],
      "id": "en-withe-en-verb-c24qIK5~",
      "links": [
        [
          "withe",
          "#Noun"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/wɪθ/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/wɪð/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/waɪð/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/wɪθ/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/wɪð/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɪθ"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪð"
    },
    {
      "rhymes": "-aɪð"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-withe.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-withe.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-withe.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-withe.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-withe.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-withe2.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-withe2.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-withe2.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-withe2.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-withe2.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-withe3.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-withe3.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-withe3.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-withe3.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-withe3.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    },
    {
      "enpr": "wĭth",
      "tags": [
        "US"
      ]
    }
  ],
  "word": "withe"
}
{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English doublets",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English links with manual fragments",
    "English nouns",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms inherited from Old English",
    "English terms inherited from Proto-Germanic",
    "English terms inherited from Proto-Indo-European",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English verbs",
    "Rhymes:English/aɪð",
    "Rhymes:English/aɪð/1 syllable",
    "Rhymes:English/ɪð",
    "Rhymes:English/ɪð/1 syllable",
    "Rhymes:English/ɪθ",
    "Rhymes:English/ɪθ/1 syllable",
    "en:Materials"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "withe"
      },
      "expansion": "Middle English withe",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "withthe"
      },
      "expansion": "withthe",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "wiþe"
      },
      "expansion": "Old English wiþe",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "wiþþe",
        "t": "cord, band, thong, fetter"
      },
      "expansion": "wiþþe (“cord, band, thong, fetter”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*wiþiz"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *wiþiz",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gem-pro",
        "2": "*wiþjǭ",
        "t": "cord, rope"
      },
      "expansion": "*wiþjǭ (“cord, rope”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*wéh₁itis",
        "4": "",
        "t": "that which twines"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *wéh₁itis (“that which twines”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*weyt-",
        "t": "that which winds or bends, branch, switch"
      },
      "expansion": "*weyt- (“that which winds or bends, branch, switch”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*wey-",
        "t": "to turn, wind, bend"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *wey- (“to turn, wind, bend”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "vidje",
        "3": "",
        "4": "wicker"
      },
      "expansion": "Danish vidje (“wicker”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "vidja",
        "3": "",
        "4": "withe, wicker, osier"
      },
      "expansion": "Swedish vidja (“withe, wicker, osier”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "við"
      },
      "expansion": "Icelandic við",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "viðja",
        "3": "",
        "4": "a withe"
      },
      "expansion": "viðja (“a withe”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "vītis",
        "3": "",
        "4": "vine"
      },
      "expansion": "Latin vītis (“vine”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "vice#Etymology 2",
        "t1": "a type of tool, etc."
      },
      "expansion": "Doublet of vice (“a type of tool, etc.”)",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English withe, withthe, from Old English wiþe, wiþþe (“cord, band, thong, fetter”), from Proto-Germanic *wiþiz, *wiþjǭ (“cord, rope”), from Proto-Indo-European *wéh₁itis (“that which twines”), from *weyt- (“that which winds or bends, branch, switch”), from Proto-Indo-European *wey- (“to turn, wind, bend”). Cognate with Danish vidje (“wicker”), Swedish vidja (“withe, wicker, osier”), Icelandic við, viðja (“a withe”), Latin vītis (“vine”). Doublet of vice (“a type of tool, etc.”).",
  "forms": [
    {
      "form": "withes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "withe (plural withes)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1997, Thomas Pynchon, Mason & Dixon",
          "text": "Perhaps indifferent to their social Rejection, he sets to work separating his Tree into Poles, Sticks, and Withes, and placing them wherever in the Structures of Dam or Lodge he feels they need to go.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A flexible, slender shoot or twig, especially when used as a band or for binding; a withy."
      ],
      "links": [
        [
          "flexible",
          "flexible#Adjective"
        ],
        [
          "slender",
          "slender"
        ],
        [
          "shoot",
          "shoot#Noun"
        ],
        [
          "twig",
          "twig#Noun"
        ],
        [
          "used",
          "use#Verb"
        ],
        [
          "band",
          "band#Noun"
        ],
        [
          "binding",
          "binding#Noun"
        ],
        [
          "withy",
          "withy"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "winding"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "A band of twisted twigs."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "An elastic handle to a tool to save the hand from the shock of blows."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "en:Nautical"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1841, Richard Henry Dana, The Seaman's Friend",
          "text": "Some short topgallant masts are rigged with a withe on the after part of the mast-head, through which a sliding-gunter royal-mast is run up, with its heel resting in a step on the topmast cap.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An iron attachment on one end of a mast or boom, with a ring, through which another mast or boom is rigged out and secured."
      ],
      "links": [
        [
          "nautical",
          "nautical"
        ],
        [
          "mast",
          "mast"
        ],
        [
          "boom",
          "boom"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(nautical) An iron attachment on one end of a mast or boom, with a ring, through which another mast or boom is rigged out and secured."
      ],
      "topics": [
        "nautical",
        "transport"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "en:Architecture"
      ],
      "glosses": [
        "A partition between flues in a chimney."
      ],
      "links": [
        [
          "architecture",
          "architecture"
        ],
        [
          "partition",
          "partition"
        ],
        [
          "flue",
          "flue"
        ],
        [
          "chimney",
          "chimney"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(architecture) A partition between flues in a chimney."
      ],
      "topics": [
        "architecture"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/wɪθ/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/wɪð/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/waɪð/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/wɪθ/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/wɪð/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɪθ"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪð"
    },
    {
      "rhymes": "-aɪð"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-withe.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-withe.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-withe.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-withe.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-withe.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-withe2.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-withe2.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-withe2.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-withe2.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-withe2.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-withe3.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-withe3.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-withe3.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-withe3.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-withe3.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    },
    {
      "enpr": "wĭth",
      "tags": [
        "US"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "tǎnka gǎvkava prǎčka",
      "sense": "twig or shoot",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "тънка гъвкава пръчка"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "twig or shoot",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "houžev"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "twig or shoot",
      "word": "vrbový prut"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "twig or shoot",
      "word": "wilgenteen"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "twig or shoot",
      "word": "varpu"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "twig or shoot",
      "word": "vitsa"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "twig or shoot",
      "word": "vitsas"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "twig or shoot",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "brin d’osier"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "twig or shoot",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Bindeweide"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "twig or shoot",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Bindegerte"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "twig or shoot",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ramoscello"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "twig or shoot",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "virgulto"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "twig or shoot",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "vimine"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "twig or shoot",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "witka"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "twig or shoot",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "wić"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "lozá",
      "sense": "twig or shoot",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "лоза́"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "xvorostína",
      "sense": "twig or shoot",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "хворости́на"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "víca",
      "sense": "twig or shoot",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ви́ца"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "twig or shoot",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "gad"
    },
    {
      "code": "sk",
      "lang": "Slovak",
      "sense": "twig or shoot",
      "word": "húžva"
    },
    {
      "code": "cy",
      "lang": "Welsh",
      "sense": "twig or shoot",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "gwden"
    }
  ],
  "word": "withe"
}

{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English doublets",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English links with manual fragments",
    "English nouns",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms inherited from Old English",
    "English terms inherited from Proto-Germanic",
    "English terms inherited from Proto-Indo-European",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English verbs",
    "Rhymes:English/aɪð",
    "Rhymes:English/aɪð/1 syllable",
    "Rhymes:English/ɪð",
    "Rhymes:English/ɪð/1 syllable",
    "Rhymes:English/ɪθ",
    "Rhymes:English/ɪθ/1 syllable",
    "en:Materials"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "withe"
      },
      "expansion": "Middle English withe",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "withthe"
      },
      "expansion": "withthe",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "wiþe"
      },
      "expansion": "Old English wiþe",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "wiþþe",
        "t": "cord, band, thong, fetter"
      },
      "expansion": "wiþþe (“cord, band, thong, fetter”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*wiþiz"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *wiþiz",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gem-pro",
        "2": "*wiþjǭ",
        "t": "cord, rope"
      },
      "expansion": "*wiþjǭ (“cord, rope”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*wéh₁itis",
        "4": "",
        "t": "that which twines"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *wéh₁itis (“that which twines”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*weyt-",
        "t": "that which winds or bends, branch, switch"
      },
      "expansion": "*weyt- (“that which winds or bends, branch, switch”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*wey-",
        "t": "to turn, wind, bend"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *wey- (“to turn, wind, bend”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "vidje",
        "3": "",
        "4": "wicker"
      },
      "expansion": "Danish vidje (“wicker”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "vidja",
        "3": "",
        "4": "withe, wicker, osier"
      },
      "expansion": "Swedish vidja (“withe, wicker, osier”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "við"
      },
      "expansion": "Icelandic við",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "viðja",
        "3": "",
        "4": "a withe"
      },
      "expansion": "viðja (“a withe”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "vītis",
        "3": "",
        "4": "vine"
      },
      "expansion": "Latin vītis (“vine”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "vice#Etymology 2",
        "t1": "a type of tool, etc."
      },
      "expansion": "Doublet of vice (“a type of tool, etc.”)",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English withe, withthe, from Old English wiþe, wiþþe (“cord, band, thong, fetter”), from Proto-Germanic *wiþiz, *wiþjǭ (“cord, rope”), from Proto-Indo-European *wéh₁itis (“that which twines”), from *weyt- (“that which winds or bends, branch, switch”), from Proto-Indo-European *wey- (“to turn, wind, bend”). Cognate with Danish vidje (“wicker”), Swedish vidja (“withe, wicker, osier”), Icelandic við, viðja (“a withe”), Latin vītis (“vine”). Doublet of vice (“a type of tool, etc.”).",
  "forms": [
    {
      "form": "withes",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "withing",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "withed",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "withed",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "withe (third-person singular simple present withes, present participle withing, simple past and past participle withed)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1862, James Fenimore Cooper, The Deerslayer, page 341",
          "text": "As soon as the body of Deerslayer was withed in bark sufficiently to create a lively sense of helplessness, he was literally carried to a young tree, and bound against it, in a way that effectually prevented it from moving,",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1888, Virgil Chittenden Hart, Western China: a journey to the great Buddhist centre of Mount Omei, page 132",
          "text": "These frames are usually constructed of rough trees tightly withed and wedged together.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1890, Edward Augustus Samuels, With fly-rod and camera, page 184",
          "text": "The strips are first laid on the back and two sides of the shanty, and are kept smooth and in proper position by poles laid across them and withed down to the frame.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1913, Newton Horace Winchell with Minnesota Historical Society, The weathering of aboriginal stone artifacts, no. 1, page 121",
          "text": "If it were withed by the aborigine it would have formed an effective and dangerous weapon, either in the chase of the large beasts with which he was contemporary or in war against his human enemies.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To bind with withes."
      ],
      "links": [
        [
          "withe",
          "#Noun"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1888 June 30, Supreme Court of Appeals of West Virginia., “State v. Davis.”, in The Southeastern reporter, volume 7",
          "text": "Question. Did you hear of the circumstances of William Davis having been whipped on the 5th day of December, the day before the cutting took place? Answer Yes, sir; I did that evening, when he came home. Q. Did you examine where he had been withed? A. Yes, sir.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1901, Oren Frederic Morton, Winning or losing?: a story of the West Virginia Hills",
          "text": "\"He'll trim you up for tossing Suse that note,\" said Am Bayne to his own companion. / \"Ye-es, and you'll get a withing, too,\" declared the other.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1913, Richard Nye Price, Holston Methodism, volume 4, page 494",
          "text": "After I was on they commenced withing my horse to make him go faster, but I reined him up; ... They then commenced withing me around the shoulders, saying it would have a better effect than to whip the horse.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To beat with withes."
      ],
      "links": [
        [
          "withe",
          "#Noun"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/wɪθ/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/wɪð/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/waɪð/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/wɪθ/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/wɪð/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɪθ"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪð"
    },
    {
      "rhymes": "-aɪð"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-withe.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-withe.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-withe.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-withe.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-withe.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-withe2.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-withe2.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-withe2.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-withe2.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-withe2.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-withe3.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-withe3.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-withe3.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-withe3.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-withe3.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    },
    {
      "enpr": "wĭth",
      "tags": [
        "US"
      ]
    }
  ],
  "word": "withe"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-05 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.