"with no further ado" meaning in English

See with no further ado in All languages combined, or Wiktionary

Prepositional phrase

Audio: En-au-with no further ado.ogg [General-Australian]
Head templates: {{head|en|prepositional phrase}} with no further ado
  1. (idiomatic) Without any other formalities; with no further delay. Tags: idiomatic Synonyms: without further ado, without further to-do, without further to do Translations (with no further delay): 廢話不多說 (Chinese Mandarin), 废话不多说 (Chinese Mandarin), ilma pikema jututa (Estonian), ilman enempiä muodollisuuksia (Finnish), pidemmittä puheitta (Finnish), sans plus attendre (French), sans autre forme de procès (French), sen máis (Galician), ohne Weiteres (German), χωρίς περαιτέρω καθυστέρηση (chorís peraitéro kathystérisi) (Greek), minden további nélkül (Hungarian), senza ulteriori indugi (Italian), bando alle ciance [interjection] (Italian), 右から左へ (migi kara hidari e) (Japanese), sem mais delongas (Portuguese), sin más preámbulos (Spanish), sin más demora (Spanish), sin más dilación (Spanish), sin tardanza (Spanish)
    Sense id: en-with_no_further_ado-en-prep_phrase-kkWYumpH Categories (other): English entries with incorrect language header, English phrasebook

Alternative forms

Download JSON data for with no further ado meaning in English (3.2kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "prepositional phrase"
      },
      "expansion": "with no further ado",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "prep_phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English phrasebook",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Without any other formalities; with no further delay."
      ],
      "id": "en-with_no_further_ado-en-prep_phrase-kkWYumpH",
      "links": [
        [
          "formalities",
          "formality"
        ],
        [
          "delay",
          "delay"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) Without any other formalities; with no further delay."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "without further ado"
        },
        {
          "word": "without further to-do"
        },
        {
          "word": "without further to do"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "with no further delay",
          "word": "廢話不多說"
        },
        {
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "with no further delay",
          "word": "废话不多说"
        },
        {
          "code": "et",
          "lang": "Estonian",
          "sense": "with no further delay",
          "word": "ilma pikema jututa"
        },
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "with no further delay",
          "word": "ilman enempiä muodollisuuksia"
        },
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "with no further delay",
          "word": "pidemmittä puheitta"
        },
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "with no further delay",
          "word": "sans plus attendre"
        },
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "with no further delay",
          "word": "sans autre forme de procès"
        },
        {
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "with no further delay",
          "word": "sen máis"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "with no further delay",
          "word": "ohne Weiteres"
        },
        {
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "chorís peraitéro kathystérisi",
          "sense": "with no further delay",
          "word": "χωρίς περαιτέρω καθυστέρηση"
        },
        {
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "with no further delay",
          "word": "minden további nélkül"
        },
        {
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "with no further delay",
          "word": "senza ulteriori indugi"
        },
        {
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "with no further delay",
          "tags": [
            "interjection"
          ],
          "word": "bando alle ciance"
        },
        {
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "migi kara hidari e",
          "sense": "with no further delay",
          "word": "右から左へ"
        },
        {
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "with no further delay",
          "word": "sem mais delongas"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "with no further delay",
          "word": "sin más preámbulos"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "with no further delay",
          "word": "sin más demora"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "with no further delay",
          "word": "sin más dilación"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "with no further delay",
          "word": "sin tardanza"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "En-au-with no further ado.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/En-au-with_no_further_ado.ogg/En-au-with_no_further_ado.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/14/En-au-with_no_further_ado.ogg",
      "tags": [
        "General-Australian"
      ],
      "text": "Audio (General Australian)"
    }
  ],
  "word": "with no further ado"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "prepositional phrase"
      },
      "expansion": "with no further ado",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "prep_phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English entries with incorrect language header",
        "English idioms",
        "English lemmas",
        "English multiword terms",
        "English phrasebook",
        "English prepositional phrases",
        "English terms with audio links"
      ],
      "glosses": [
        "Without any other formalities; with no further delay."
      ],
      "links": [
        [
          "formalities",
          "formality"
        ],
        [
          "delay",
          "delay"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) Without any other formalities; with no further delay."
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "En-au-with no further ado.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/En-au-with_no_further_ado.ogg/En-au-with_no_further_ado.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/14/En-au-with_no_further_ado.ogg",
      "tags": [
        "General-Australian"
      ],
      "text": "Audio (General Australian)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "without further ado"
    },
    {
      "word": "without further to-do"
    },
    {
      "word": "without further to do"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "with no further delay",
      "word": "廢話不多說"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "with no further delay",
      "word": "废话不多说"
    },
    {
      "code": "et",
      "lang": "Estonian",
      "sense": "with no further delay",
      "word": "ilma pikema jututa"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "with no further delay",
      "word": "ilman enempiä muodollisuuksia"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "with no further delay",
      "word": "pidemmittä puheitta"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "with no further delay",
      "word": "sans plus attendre"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "with no further delay",
      "word": "sans autre forme de procès"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "with no further delay",
      "word": "sen máis"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "with no further delay",
      "word": "ohne Weiteres"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "chorís peraitéro kathystérisi",
      "sense": "with no further delay",
      "word": "χωρίς περαιτέρω καθυστέρηση"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "with no further delay",
      "word": "minden további nélkül"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "with no further delay",
      "word": "senza ulteriori indugi"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "with no further delay",
      "tags": [
        "interjection"
      ],
      "word": "bando alle ciance"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "migi kara hidari e",
      "sense": "with no further delay",
      "word": "右から左へ"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "with no further delay",
      "word": "sem mais delongas"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "with no further delay",
      "word": "sin más preámbulos"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "with no further delay",
      "word": "sin más demora"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "with no further delay",
      "word": "sin más dilación"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "with no further delay",
      "word": "sin tardanza"
    }
  ],
  "word": "with no further ado"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.