See wimble in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "wymble" }, "expansion": "Middle English wymble", "name": "inh" }, { "args": { "1": "dum", "2": "wimmel" }, "expansion": "Middle Dutch wimmel", "name": "cog" }, { "args": { "1": "gml", "2": "wimel" }, "expansion": "Middle Low German wimel", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English wymble, wymbel. Compare Middle Dutch wimmel, Middle Low German wimel, wemel.", "forms": [ { "form": "wimbles", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "wimble (plural wimbles)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "17 71 7 5", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 70 8 7", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 81 5 4", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Any of various hand tools for boring holes." ], "id": "en-wimble-en-noun-TGKwsuOF", "links": [ [ "hand tool", "hand tool" ], [ "boring", "boring" ], [ "hole", "hole" ] ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "drelka", "sense": "Any of various hand tools for boring holes", "word": "дрелка" } ] } ], "word": "wimble" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "wimblen" }, "expansion": "Middle English wimblen", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gml", "2": "wemelen" }, "expansion": "Middle Low German wemelen", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English wimblen, from the noun (above). Compare Middle Low German wemelen.", "forms": [ { "form": "wimbles", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "wimbling", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "wimbled", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "wimbled", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "wimble (third-person singular simple present wimbles, present participle wimbling, simple past and past participle wimbled)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "_dis1": "0 0", "word": "auger" }, { "_dis1": "0 0", "word": "gimlet" } ], "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1874, Thomas Hardy, chapter 10, in Far from the Madding Crowd:", "text": "“What have you been doing?”\n“Tending thrashing-machine and wimbling haybonds, and saying ‘Hoosh!’ to the cocks and hens when they go upon your seeds, and planting Early Flourballs and Thompson’s Wonderfuls with a dibble.”", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To truss hay with a wimble." ], "id": "en-wimble-en-verb-avS9hfZ3", "links": [ [ "truss", "truss" ], [ "hay", "hay" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To truss hay with a wimble." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "1692, Anthony Wood, Athenae Oxonienses, London: Lackington et al., 1820, Volume 4, p. 39,\n[…] a foot soldier had hid himself […] and being greedy of prey, crept into the vault, and cut so much of the velvet pall that covered the great body, as he judged would hardly be missed, and wimbled also a hole thro’ the said coffin that was largest […]" }, { "ref": "2001, Richard Flanagan, “The Freshwater Crayfish”, in Gould’s Book of Fish, New York: Grove, IV, p. 343:", "text": "My body heavier & heavier, my head a stone, & within an insistent voice wimbling away […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To bore or pierce, as with a wimble." ], "id": "en-wimble-en-verb-QRXjcYgy", "links": [ [ "bore", "bore" ], [ "pierce", "pierce" ] ] } ], "word": "wimble" } { "etymology_number": 3, "etymology_text": "Related to whim.", "forms": [ { "form": "more wimble", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most wimble", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "wimble (comparative more wimble, superlative most wimble)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1579, Edmund Spenser, “March, Aegloga Tertia”, in The Shepheardes Calender, London: Hugh Singleton, page 9b:", "text": "He was so wimble, and so wight,\nFrom bough to bough he lepped light,", "type": "quote" }, { "text": "1579, Edward Hake, Newes out of Powles Churchyarde, London: John Charlewood and Richard Jhones, “The first Satyr,”\nAnd casting backe mine eye, I spyde\na pretie wymble lad,\nWho saluing of his mate, dyd aske\nwhat newes were to be had." }, { "ref": "1602, John Marston, Antonio and Mellida, London: Mathewe Lownes and Thomas Fisher, act III:", "text": "Be not affright, sweete Prince; appease thy feare,\nBuckle thy spirits up, put all thy wits\nIn wimble action, or thou art surpriz’d.", "type": "quote" }, { "text": "1614, John Davies, The Shepheards Pipe, London: George Norton, “An Eclogue between yong Willy the singer of his natiue Pastorals, and old WERNOCKE his friend,”\nThen nought can be atchieu’d with witty shewes,\nSith griefe of Elde accloyen wimble wit;" }, { "text": "1755, Moses Mendez, “The Squire of Dames” Canto 1, Stanza 27, in Robert Dodsley (editor), A Collection of Poems in Four Volumes, London: R. & J. Dodsley, Volume 4, p. 135,\nMan throws the wimble bait, and greedy woman bites." } ], "glosses": [ "active; nimble" ], "id": "en-wimble-en-adj-5DeuFIPu", "links": [ [ "active", "active" ], [ "nimble", "nimble" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) active; nimble" ], "related": [ { "word": "lick-wimble" } ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "word": "wimble" }
{ "categories": [ "English adjectives", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms inherited from Middle English", "Entries with translation boxes", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Terms with Bulgarian translations" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "wymble" }, "expansion": "Middle English wymble", "name": "inh" }, { "args": { "1": "dum", "2": "wimmel" }, "expansion": "Middle Dutch wimmel", "name": "cog" }, { "args": { "1": "gml", "2": "wimel" }, "expansion": "Middle Low German wimel", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English wymble, wymbel. Compare Middle Dutch wimmel, Middle Low German wimel, wemel.", "forms": [ { "form": "wimbles", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "wimble (plural wimbles)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "Any of various hand tools for boring holes." ], "links": [ [ "hand tool", "hand tool" ], [ "boring", "boring" ], [ "hole", "hole" ] ] } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "drelka", "sense": "Any of various hand tools for boring holes", "word": "дрелка" } ], "word": "wimble" } { "categories": [ "English adjectives", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English terms derived from Middle English", "English terms inherited from Middle English", "English verbs", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "wimblen" }, "expansion": "Middle English wimblen", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gml", "2": "wemelen" }, "expansion": "Middle Low German wemelen", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English wimblen, from the noun (above). Compare Middle Low German wemelen.", "forms": [ { "form": "wimbles", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "wimbling", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "wimbled", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "wimbled", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "wimble (third-person singular simple present wimbles, present participle wimbling, simple past and past participle wimbled)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "word": "auger" }, { "word": "gimlet" } ], "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "English transitive verbs", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1874, Thomas Hardy, chapter 10, in Far from the Madding Crowd:", "text": "“What have you been doing?”\n“Tending thrashing-machine and wimbling haybonds, and saying ‘Hoosh!’ to the cocks and hens when they go upon your seeds, and planting Early Flourballs and Thompson’s Wonderfuls with a dibble.”", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To truss hay with a wimble." ], "links": [ [ "truss", "truss" ], [ "hay", "hay" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To truss hay with a wimble." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "text": "1692, Anthony Wood, Athenae Oxonienses, London: Lackington et al., 1820, Volume 4, p. 39,\n[…] a foot soldier had hid himself […] and being greedy of prey, crept into the vault, and cut so much of the velvet pall that covered the great body, as he judged would hardly be missed, and wimbled also a hole thro’ the said coffin that was largest […]" }, { "ref": "2001, Richard Flanagan, “The Freshwater Crayfish”, in Gould’s Book of Fish, New York: Grove, IV, p. 343:", "text": "My body heavier & heavier, my head a stone, & within an insistent voice wimbling away […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To bore or pierce, as with a wimble." ], "links": [ [ "bore", "bore" ], [ "pierce", "pierce" ] ] } ], "word": "wimble" } { "categories": [ "English adjectives", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "etymology_number": 3, "etymology_text": "Related to whim.", "forms": [ { "form": "more wimble", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most wimble", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "wimble (comparative more wimble, superlative most wimble)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "related": [ { "word": "lick-wimble" } ], "senses": [ { "categories": [ "English terms with obsolete senses", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1579, Edmund Spenser, “March, Aegloga Tertia”, in The Shepheardes Calender, London: Hugh Singleton, page 9b:", "text": "He was so wimble, and so wight,\nFrom bough to bough he lepped light,", "type": "quote" }, { "text": "1579, Edward Hake, Newes out of Powles Churchyarde, London: John Charlewood and Richard Jhones, “The first Satyr,”\nAnd casting backe mine eye, I spyde\na pretie wymble lad,\nWho saluing of his mate, dyd aske\nwhat newes were to be had." }, { "ref": "1602, John Marston, Antonio and Mellida, London: Mathewe Lownes and Thomas Fisher, act III:", "text": "Be not affright, sweete Prince; appease thy feare,\nBuckle thy spirits up, put all thy wits\nIn wimble action, or thou art surpriz’d.", "type": "quote" }, { "text": "1614, John Davies, The Shepheards Pipe, London: George Norton, “An Eclogue between yong Willy the singer of his natiue Pastorals, and old WERNOCKE his friend,”\nThen nought can be atchieu’d with witty shewes,\nSith griefe of Elde accloyen wimble wit;" }, { "text": "1755, Moses Mendez, “The Squire of Dames” Canto 1, Stanza 27, in Robert Dodsley (editor), A Collection of Poems in Four Volumes, London: R. & J. Dodsley, Volume 4, p. 135,\nMan throws the wimble bait, and greedy woman bites." } ], "glosses": [ "active; nimble" ], "links": [ [ "active", "active" ], [ "nimble", "nimble" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) active; nimble" ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "word": "wimble" }
Download raw JSONL data for wimble meaning in English (5.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.