"lick-wimble" meaning in English

See lick-wimble in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: lick-wimbles [plural]
Etymology: lick + wimble Etymology templates: {{compound|en|lick|wimble}} lick + wimble Head templates: {{en-noun}} lick-wimble (plural lick-wimbles)
  1. (obsolete) A drunkard. Tags: obsolete Categories (topical): Alcoholism, People

Inflected forms

Download JSON data for lick-wimble meaning in English (2.8kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "lick",
        "3": "wimble"
      },
      "expansion": "lick + wimble",
      "name": "compound"
    }
  ],
  "etymology_text": "lick + wimble",
  "forms": [
    {
      "form": "lick-wimbles",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "lick-wimble (plural lick-wimbles)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English exocentric verb-noun compounds",
          "parents": [
            "Exocentric verb-noun compounds",
            "Verb-noun compounds",
            "Exocentric compounds",
            "Verb-object compounds",
            "Compound terms",
            "Terms by etymology"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Alcoholism",
          "orig": "en:Alcoholism",
          "parents": [
            "Drinking",
            "Human behaviour",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "People",
          "orig": "en:People",
          "parents": [
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "c. 1638, Richard Brathwait, “Laws of Drinking”, in Joseph Haslewood, editor, Barnabae Itinerarium: Or Barnabee's Journal, volume 1, published 1820, page 208",
          "text": "[…]I bind me, my heires, Ale-squires, pot-companions, Lick-wimbles, Maltwormes, Vine-fretters, and other faithfull Drunkards firmely by these presents:[…]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "text": "c. 1642, A health to all vintners, beer-brewers and ale-tonners, tapsters, bezlors, carrowsers, and wine-bibbers, bench-whistlers, lick-wimbles, down-right drunkards, pety drunkards; Bacchus boyes, roaring-boyes, Bachanalians, taverne antients, captaine swaggeters, foxcatchers, pot and halfe-pot men, quart, pint halfe pint men, short winded glasse-men, and in generall, to all and every privie drunkard, halfe-pot companion, indenturians, &c. And to all other good fellowes of this our fraternitie, whom these presents may concerne, greeting.:",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A drunkard."
      ],
      "id": "en-lick-wimble-en-noun-tiJ~Kf0z",
      "links": [
        [
          "drunkard",
          "drunkard"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) A drunkard."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "word": "lick-wimble"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "lick",
        "3": "wimble"
      },
      "expansion": "lick + wimble",
      "name": "compound"
    }
  ],
  "etymology_text": "lick + wimble",
  "forms": [
    {
      "form": "lick-wimbles",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "lick-wimble (plural lick-wimbles)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English compound terms",
        "English countable nouns",
        "English entries with incorrect language header",
        "English entries with language name categories using raw markup",
        "English entries with topic categories using raw markup",
        "English exocentric verb-noun compounds",
        "English lemmas",
        "English multiword terms",
        "English nouns",
        "English terms with non-redundant non-automated sortkeys",
        "English terms with obsolete senses",
        "English terms with quotations",
        "en:Alcoholism",
        "en:People"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "c. 1638, Richard Brathwait, “Laws of Drinking”, in Joseph Haslewood, editor, Barnabae Itinerarium: Or Barnabee's Journal, volume 1, published 1820, page 208",
          "text": "[…]I bind me, my heires, Ale-squires, pot-companions, Lick-wimbles, Maltwormes, Vine-fretters, and other faithfull Drunkards firmely by these presents:[…]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "text": "c. 1642, A health to all vintners, beer-brewers and ale-tonners, tapsters, bezlors, carrowsers, and wine-bibbers, bench-whistlers, lick-wimbles, down-right drunkards, pety drunkards; Bacchus boyes, roaring-boyes, Bachanalians, taverne antients, captaine swaggeters, foxcatchers, pot and halfe-pot men, quart, pint halfe pint men, short winded glasse-men, and in generall, to all and every privie drunkard, halfe-pot companion, indenturians, &c. And to all other good fellowes of this our fraternitie, whom these presents may concerne, greeting.:",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A drunkard."
      ],
      "links": [
        [
          "drunkard",
          "drunkard"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) A drunkard."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "word": "lick-wimble"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-30 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (210104c and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.