"unsecret" meaning in English

See unsecret in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

Forms: more unsecret [comparative], most unsecret [superlative]
Etymology: From un- + secret. Etymology templates: {{prefix|en|un|secret}} un- + secret Head templates: {{en-adj}} unsecret (comparative more unsecret, superlative most unsecret)
  1. Not secret.
    Sense id: en-unsecret-en-adj-~8hNGKoW Categories (other): English entries with incorrect language header, English terms prefixed with un-, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of English entries with incorrect language header: 52 43 5 Disambiguation of English terms prefixed with un-: 47 21 32 Disambiguation of Pages with 1 entry: 51 38 10 Disambiguation of Pages with entries: 57 38 5
  2. (archaic) Not close; not trusty. Tags: archaic
    Sense id: en-unsecret-en-adj-NFiwccPs Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 52 43 5

Verb

Forms: unsecrets [present, singular, third-person], unsecreting [participle, present], unsecreted [participle, past], unsecreted [past]
Etymology: From un- + secret. Etymology templates: {{prefix|en|un|secret}} un- + secret Head templates: {{en-verb}} unsecret (third-person singular simple present unsecrets, present participle unsecreting, simple past and past participle unsecreted)
  1. (transitive) To disclose; to divulge. Tags: transitive
    Sense id: en-unsecret-en-verb-uIW-ZDJM

Inflected forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "un",
        "3": "secret"
      },
      "expansion": "un- + secret",
      "name": "prefix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From un- + secret.",
  "forms": [
    {
      "form": "more unsecret",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most unsecret",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "unsecret (comparative more unsecret, superlative most unsecret)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "52 43 5",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "47 21 32",
          "kind": "other",
          "name": "English terms prefixed with un-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "51 38 10",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "57 38 5",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2007 September 22, Kelefa Sanneh, “Finnish Folk-Metal, in Swedish, Plus Trolls”, in New York Times:",
          "text": "They call it B. B. King Blues Club & Grill, and on Thursday night this unsecret hideout was invaded by trolls.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Not secret."
      ],
      "id": "en-unsecret-en-adj-~8hNGKoW",
      "links": [
        [
          "secret",
          "secret"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "52 43 5",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "c. 1602, William Shakespeare, “The Tragedie of Troylus and Cressida”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene ii]:",
          "text": "who ſhall be true to vs / When we are ſo vnſecret to our ſelues?",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Not close; not trusty."
      ],
      "id": "en-unsecret-en-adj-NFiwccPs",
      "links": [
        [
          "close",
          "close"
        ],
        [
          "trusty",
          "trusty"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) Not close; not trusty."
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    }
  ],
  "word": "unsecret"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "un",
        "3": "secret"
      },
      "expansion": "un- + secret",
      "name": "prefix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From un- + secret.",
  "forms": [
    {
      "form": "unsecrets",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "unsecreting",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "unsecreted",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "unsecreted",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "unsecret (third-person singular simple present unsecrets, present participle unsecreting, simple past and past participle unsecreted)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1625, Francis [Bacon], “Of Counsel”, in The Essayes […], 3rd edition, London: […] Iohn Haviland […], published 1632, →OCLC, page 118:",
          "text": "But let Princes beware, that the vnſecreting of their Affaires, comes not from Themſelues.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To disclose; to divulge."
      ],
      "id": "en-unsecret-en-verb-uIW-ZDJM",
      "links": [
        [
          "disclose",
          "disclose"
        ],
        [
          "divulge",
          "divulge"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To disclose; to divulge."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "word": "unsecret"
}
{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English terms prefixed with un-",
    "English verbs",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "un",
        "3": "secret"
      },
      "expansion": "un- + secret",
      "name": "prefix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From un- + secret.",
  "forms": [
    {
      "form": "more unsecret",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most unsecret",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "unsecret (comparative more unsecret, superlative most unsecret)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2007 September 22, Kelefa Sanneh, “Finnish Folk-Metal, in Swedish, Plus Trolls”, in New York Times:",
          "text": "They call it B. B. King Blues Club & Grill, and on Thursday night this unsecret hideout was invaded by trolls.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Not secret."
      ],
      "links": [
        [
          "secret",
          "secret"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with archaic senses",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "c. 1602, William Shakespeare, “The Tragedie of Troylus and Cressida”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene ii]:",
          "text": "who ſhall be true to vs / When we are ſo vnſecret to our ſelues?",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Not close; not trusty."
      ],
      "links": [
        [
          "close",
          "close"
        ],
        [
          "trusty",
          "trusty"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) Not close; not trusty."
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    }
  ],
  "word": "unsecret"
}

{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English terms prefixed with un-",
    "English verbs",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "un",
        "3": "secret"
      },
      "expansion": "un- + secret",
      "name": "prefix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From un- + secret.",
  "forms": [
    {
      "form": "unsecrets",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "unsecreting",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "unsecreted",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "unsecreted",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "unsecret (third-person singular simple present unsecrets, present participle unsecreting, simple past and past participle unsecreted)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1625, Francis [Bacon], “Of Counsel”, in The Essayes […], 3rd edition, London: […] Iohn Haviland […], published 1632, →OCLC, page 118:",
          "text": "But let Princes beware, that the vnſecreting of their Affaires, comes not from Themſelues.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To disclose; to divulge."
      ],
      "links": [
        [
          "disclose",
          "disclose"
        ],
        [
          "divulge",
          "divulge"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To disclose; to divulge."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "word": "unsecret"
}

Download raw JSONL data for unsecret meaning in English (3.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-06 from the enwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (b81b832 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.