"ultra" meaning in English

See ultra in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /ˈʌltɹə/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-ultra.wav [Southern-England] Forms: more ultra [comparative], most ultra [superlative]
Etymology: From Latin ultra. Etymology templates: {{root|en|ine-pro|*h₂el- (other)}}, {{uder|en|la|ultra}} Latin ultra Head templates: {{en-adj}} ultra (comparative more ultra, superlative most ultra)
  1. Extreme; far beyond the norm; fanatical; uncompromising.
    Sense id: en-ultra-en-adj-T0YXVauL

Noun

IPA: /ˈʌltɹə/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-ultra.wav [Southern-England] Forms: ultras [plural]
Etymology: From Latin ultra. Etymology templates: {{root|en|ine-pro|*h₂el- (other)}}, {{uder|en|la|ultra}} Latin ultra Head templates: {{en-noun}} ultra (plural ultras)
  1. An ultraroyalist in France.
    Sense id: en-ultra-en-noun-yaUgiamM
  2. An extremist, especially an ultranationalist.
    Sense id: en-ultra-en-noun-wSofjZOA
  3. (soccer) An especially devoted football fan, typically associated with the intimidating use of extremist slogans, pyrotechnics and sometimes hooligan violence. Categories (topical): Football (soccer)
    Sense id: en-ultra-en-noun-8zdCV0jb Topics: ball-games, games, hobbies, lifestyle, soccer, sports
  4. (athletics) An ultramarathon. Categories (topical): Athletics
    Sense id: en-ultra-en-noun-sCbgDsi0 Topics: athletics, hobbies, lifestyle, sports
  5. (climbing) An ultra-prominent peak. Categories (topical): Climbing
    Sense id: en-ultra-en-noun-ppaYfb04 Topics: climbing, hobbies, lifestyle, sports
  6. (usually capitalised) Code name used by British codebreakers during World War 2 for decrypted information gained from the enemy. Tags: capitalized, usually Categories (topical): People
    Sense id: en-ultra-en-noun-gzuiAPUc Disambiguation of People: 0 0 24 11 8 21 36 Categories (other): English entries with incorrect language header, English entries with language name categories using raw markup, English refractory feminine rhymes, English undefined derivations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 9 0 1 9 14 11 56 Disambiguation of English entries with language name categories using raw markup: 10 0 1 7 12 7 62 Disambiguation of English refractory feminine rhymes: 10 1 2 8 13 10 56 Disambiguation of English undefined derivations: 11 1 2 8 13 10 54
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: ulterior, ultimate, ultra-

Inflected forms

Download JSON data for ultra meaning in English (8.3kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*h₂el- (other)"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "ultra"
      },
      "expansion": "Latin ultra",
      "name": "uder"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Latin ultra.",
  "forms": [
    {
      "form": "more ultra",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most ultra",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "ultra (comparative more ultra, superlative most ultra)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "an ultra reformer; ultra measures"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Extreme; far beyond the norm; fanatical; uncompromising."
      ],
      "id": "en-ultra-en-adj-T0YXVauL",
      "links": [
        [
          "Extreme",
          "extreme"
        ],
        [
          "far",
          "far"
        ],
        [
          "beyond",
          "beyond"
        ],
        [
          "norm",
          "norm"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈʌltɹə/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-ultra.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-ultra.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-ultra.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-ultra.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-ultra.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "word": "ultra"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*h₂el- (other)"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "ultra"
      },
      "expansion": "Latin ultra",
      "name": "uder"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Latin ultra.",
  "forms": [
    {
      "form": "ultras",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "ultra (plural ultras)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "ulterior"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "ultimate"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "ultra-"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1974, Lawrence Durrell, Monsieur, Faber & Faber, published 1992, page 37",
          "text": "\"At any rate that is what he explained to me,\" I said hastily while the lawyer rubbed his long ultra's nose and sighed.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An ultraroyalist in France."
      ],
      "id": "en-ultra-en-noun-yaUgiamM",
      "links": [
        [
          "ultraroyalist",
          "ultraroyalist"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "2005 December 29, “Foreign ultra killed, three injured in J&K”, in The Times of India, retrieved 2009-04-21",
          "text": "Five militants were nabbed while four ultras of Harkat-ul-Jehad-e-Islami (HuJI) gave themselves up.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An extremist, especially an ultranationalist."
      ],
      "id": "en-ultra-en-noun-wSofjZOA",
      "links": [
        [
          "extremist",
          "extremist"
        ],
        [
          "ultranationalist",
          "ultranationalist"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Football (soccer)",
          "orig": "en:Football (soccer)",
          "parents": [
            "Football",
            "Ball games",
            "Sports",
            "Human activity",
            "Human behaviour",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2012, ALINA BERNSTEIN, Neil Blain, Sport, Media, Culture: Global and Local Dimensions, Routledge, page 183",
          "text": "A similar view is expressed by a Turin supporter in Segre's study, but in this case it is more specifically addressed to how powerful teams, such as Juventus, get preferential treatment in reports on the negative aspects of the ultras world.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2013, Richard Guilianotti, Football, Violence and Social Identity, Routledge, page 77",
          "text": "If a member of an official football club can be said to be a citizen of the football world, an ultra has to be considered as a militant.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2015, Jamie Cleland, A Sociology of Football in a Global Context, Routledge, page 30",
          "text": "Although the intention initially was to distribute tickets and arrange travel to away matches, ultras quickly became actively organised and developed an overtly passionate cultural and political identity inside each curva",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An especially devoted football fan, typically associated with the intimidating use of extremist slogans, pyrotechnics and sometimes hooligan violence."
      ],
      "id": "en-ultra-en-noun-8zdCV0jb",
      "links": [
        [
          "soccer",
          "soccer"
        ],
        [
          "devoted",
          "devoted"
        ],
        [
          "football",
          "football"
        ],
        [
          "fan",
          "fan"
        ],
        [
          "slogan",
          "slogan"
        ],
        [
          "pyrotechnics",
          "pyrotechnics"
        ],
        [
          "hooligan",
          "football hooligan"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(soccer) An especially devoted football fan, typically associated with the intimidating use of extremist slogans, pyrotechnics and sometimes hooligan violence."
      ],
      "topics": [
        "ball-games",
        "games",
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "soccer",
        "sports"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Athletics",
          "orig": "en:Athletics",
          "parents": [
            "Sports",
            "Human activity",
            "Human behaviour",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2008, Rachel Toor, Personal Record: A Love Affair with Running, Lincoln, NE: University of Nebraska Press, page 69",
          "text": "I've done more than forty marathons and ultras and have won a handful of small boutiquey races in mountainous, out-of-the-way places: the foothills of the Sierra Nevada; Mount Mitchell, North Carolina; Bozeman, Montana; and, on the third day of a 100-mile stage race, the Mount Everest Challenge Marathon in the Himalayas.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An ultramarathon."
      ],
      "id": "en-ultra-en-noun-sCbgDsi0",
      "links": [
        [
          "athletics",
          "athletics"
        ],
        [
          "ultramarathon",
          "ultramarathon"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(athletics) An ultramarathon."
      ],
      "topics": [
        "athletics",
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "sports"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Climbing",
          "orig": "en:Climbing",
          "parents": [
            "Sports",
            "Human activity",
            "Human behaviour",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2008, Susan Joy Paul, Climbing Colorado's Mountains, Guilford, CT: Rowman & Littlefield, page 141",
          "text": "Blanca Peak is one of just three ultra-prominence peaks, or “ultras,” in the state and the highpoint of the Sierra Blanca Range, a massif that includes ranked 14ers Ellingwood Point, Little Bear Peak, and Mount Lindsey.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An ultra-prominent peak."
      ],
      "id": "en-ultra-en-noun-ppaYfb04",
      "links": [
        [
          "climbing",
          "climbing#Noun"
        ],
        [
          "ultra-prominent",
          "ultra-prominent"
        ],
        [
          "peak",
          "peak"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(climbing) An ultra-prominent peak."
      ],
      "topics": [
        "climbing",
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "sports"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "9 0 1 9 14 11 56",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "10 0 1 7 12 7 62",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "10 1 2 8 13 10 56",
          "kind": "other",
          "name": "English refractory feminine rhymes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 1 2 8 13 10 54",
          "kind": "other",
          "name": "English undefined derivations",
          "parents": [
            "Undefined derivations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 0 24 11 8 21 36",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "People",
          "orig": "en:People",
          "parents": [
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Code name used by British codebreakers during World War 2 for decrypted information gained from the enemy."
      ],
      "id": "en-ultra-en-noun-gzuiAPUc",
      "links": [
        [
          "Code name",
          "code name"
        ],
        [
          "codebreaker",
          "codebreaker"
        ],
        [
          "decrypted",
          "decrypted"
        ],
        [
          "information",
          "information"
        ],
        [
          "enemy",
          "enemy"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(usually capitalised) Code name used by British codebreakers during World War 2 for decrypted information gained from the enemy."
      ],
      "tags": [
        "capitalized",
        "usually"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈʌltɹə/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-ultra.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-ultra.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-ultra.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-ultra.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-ultra.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "word": "ultra"
}
{
  "categories": [
    "English 2-syllable words",
    "English adjectives",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with language name categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English refractory feminine rhymes",
    "English terms derived from Latin",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms derived from the Proto-Indo-European root *h₂el- (other)",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English undefined derivations",
    "en:People"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*h₂el- (other)"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "ultra"
      },
      "expansion": "Latin ultra",
      "name": "uder"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Latin ultra.",
  "forms": [
    {
      "form": "more ultra",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most ultra",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "ultra (comparative more ultra, superlative most ultra)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "an ultra reformer; ultra measures"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Extreme; far beyond the norm; fanatical; uncompromising."
      ],
      "links": [
        [
          "Extreme",
          "extreme"
        ],
        [
          "far",
          "far"
        ],
        [
          "beyond",
          "beyond"
        ],
        [
          "norm",
          "norm"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈʌltɹə/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-ultra.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-ultra.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-ultra.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-ultra.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-ultra.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "word": "ultra"
}

{
  "categories": [
    "English 2-syllable words",
    "English adjectives",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with language name categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English refractory feminine rhymes",
    "English terms derived from Latin",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms derived from the Proto-Indo-European root *h₂el- (other)",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English undefined derivations",
    "en:People"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*h₂el- (other)"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "ultra"
      },
      "expansion": "Latin ultra",
      "name": "uder"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Latin ultra.",
  "forms": [
    {
      "form": "ultras",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "ultra (plural ultras)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "ulterior"
    },
    {
      "word": "ultimate"
    },
    {
      "word": "ultra-"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1974, Lawrence Durrell, Monsieur, Faber & Faber, published 1992, page 37",
          "text": "\"At any rate that is what he explained to me,\" I said hastily while the lawyer rubbed his long ultra's nose and sighed.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An ultraroyalist in France."
      ],
      "links": [
        [
          "ultraroyalist",
          "ultraroyalist"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2005 December 29, “Foreign ultra killed, three injured in J&K”, in The Times of India, retrieved 2009-04-21",
          "text": "Five militants were nabbed while four ultras of Harkat-ul-Jehad-e-Islami (HuJI) gave themselves up.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An extremist, especially an ultranationalist."
      ],
      "links": [
        [
          "extremist",
          "extremist"
        ],
        [
          "ultranationalist",
          "ultranationalist"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "en:Football (soccer)"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2012, ALINA BERNSTEIN, Neil Blain, Sport, Media, Culture: Global and Local Dimensions, Routledge, page 183",
          "text": "A similar view is expressed by a Turin supporter in Segre's study, but in this case it is more specifically addressed to how powerful teams, such as Juventus, get preferential treatment in reports on the negative aspects of the ultras world.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2013, Richard Guilianotti, Football, Violence and Social Identity, Routledge, page 77",
          "text": "If a member of an official football club can be said to be a citizen of the football world, an ultra has to be considered as a militant.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2015, Jamie Cleland, A Sociology of Football in a Global Context, Routledge, page 30",
          "text": "Although the intention initially was to distribute tickets and arrange travel to away matches, ultras quickly became actively organised and developed an overtly passionate cultural and political identity inside each curva",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An especially devoted football fan, typically associated with the intimidating use of extremist slogans, pyrotechnics and sometimes hooligan violence."
      ],
      "links": [
        [
          "soccer",
          "soccer"
        ],
        [
          "devoted",
          "devoted"
        ],
        [
          "football",
          "football"
        ],
        [
          "fan",
          "fan"
        ],
        [
          "slogan",
          "slogan"
        ],
        [
          "pyrotechnics",
          "pyrotechnics"
        ],
        [
          "hooligan",
          "football hooligan"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(soccer) An especially devoted football fan, typically associated with the intimidating use of extremist slogans, pyrotechnics and sometimes hooligan violence."
      ],
      "topics": [
        "ball-games",
        "games",
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "soccer",
        "sports"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "en:Athletics"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2008, Rachel Toor, Personal Record: A Love Affair with Running, Lincoln, NE: University of Nebraska Press, page 69",
          "text": "I've done more than forty marathons and ultras and have won a handful of small boutiquey races in mountainous, out-of-the-way places: the foothills of the Sierra Nevada; Mount Mitchell, North Carolina; Bozeman, Montana; and, on the third day of a 100-mile stage race, the Mount Everest Challenge Marathon in the Himalayas.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An ultramarathon."
      ],
      "links": [
        [
          "athletics",
          "athletics"
        ],
        [
          "ultramarathon",
          "ultramarathon"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(athletics) An ultramarathon."
      ],
      "topics": [
        "athletics",
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "sports"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "en:Climbing"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2008, Susan Joy Paul, Climbing Colorado's Mountains, Guilford, CT: Rowman & Littlefield, page 141",
          "text": "Blanca Peak is one of just three ultra-prominence peaks, or “ultras,” in the state and the highpoint of the Sierra Blanca Range, a massif that includes ranked 14ers Ellingwood Point, Little Bear Peak, and Mount Lindsey.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An ultra-prominent peak."
      ],
      "links": [
        [
          "climbing",
          "climbing#Noun"
        ],
        [
          "ultra-prominent",
          "ultra-prominent"
        ],
        [
          "peak",
          "peak"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(climbing) An ultra-prominent peak."
      ],
      "topics": [
        "climbing",
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "sports"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Code name used by British codebreakers during World War 2 for decrypted information gained from the enemy."
      ],
      "links": [
        [
          "Code name",
          "code name"
        ],
        [
          "codebreaker",
          "codebreaker"
        ],
        [
          "decrypted",
          "decrypted"
        ],
        [
          "information",
          "information"
        ],
        [
          "enemy",
          "enemy"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(usually capitalised) Code name used by British codebreakers during World War 2 for decrypted information gained from the enemy."
      ],
      "tags": [
        "capitalized",
        "usually"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈʌltɹə/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-ultra.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-ultra.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-ultra.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-ultra.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-ultra.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "word": "ultra"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-30 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (210104c and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.