"tyke" meaning in English

See tyke in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /taɪk/ Audio: en-au-tyke.ogg [Australia] Forms: tykes [plural]
Rhymes: -aɪk Etymology: From Middle English tike, tyke, from Old Norse tík (“bitch”). Compare modern Icelandic tík (“bitch, female dog”), Faroese tík (“bitch, female dog”), Swedish tik (“bitch, female dog”). For sense 5, early 20th century: alteration of Taig. Etymology templates: {{inh|en|enm|tike}} Middle English tike, {{m|enm|tyke}} tyke, {{der|en|non|tík||bitch}} Old Norse tík (“bitch”), {{cog|is|tík||bitch, female dog}} Icelandic tík (“bitch, female dog”), {{cog|fo|tík||bitch, female dog}} Faroese tík (“bitch, female dog”), {{cog|sv|tik||bitch, female dog}} Swedish tik (“bitch, female dog”) Head templates: {{en-noun}} tyke (plural tykes)
  1. (dialectal) A mongrel dog. Tags: dialectal Synonyms (mongrel dog): mongrel, mutt Translations (a mongrel dog): пес (pes) [masculine] (Bulgarian), помияр (pomijar) [masculine] (Bulgarian), sekarotuinen koira (Finnish), bâtard [masculine] (French), дворня́жка (dvornjážka) (Ukrainian)
    Sense id: en-tyke-en-noun-eGB8JG7e Disambiguation of 'mongrel dog': 82 0 1 1 3 12 Disambiguation of 'a mongrel dog': 85 0 1 1 3 10
  2. (colloquial) A small child, especially a cheeky or mischievous one. Tags: colloquial
    Sense id: en-tyke-en-noun-mLE4d6Wp
  3. (colloquial) A small child, especially a cheeky or mischievous one.
    (Canada) An initiation level of sports competition for young children
    Tags: Canada, colloquial
    Sense id: en-tyke-en-noun-CTU1yBQ3 Categories (other): Canadian English, English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 1 1 17 25 31 25
  4. (dated, chiefly Britain) An uncultured, crude and unrefined or uncouth ill-bred person. Tags: Britain, dated
    Sense id: en-tyke-en-noun-SXV0q2wf Categories (other): British English, English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 1 1 17 25 31 25
  5. (UK, informal) A person from Yorkshire; a Yorkshireman or Yorkshirewoman. Tags: UK, informal
    Sense id: en-tyke-en-noun-cobw7lkw Categories (other): British English, English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 1 1 17 25 31 25
  6. (Australia, New Zealand, informal, derogatory) A Roman Catholic. Tags: Australia, New-Zealand, derogatory, informal Categories (topical): Children, People
    Sense id: en-tyke-en-noun-PyL~EI2z Disambiguation of Children: 6 4 26 6 12 47 Disambiguation of People: 10 5 8 1 8 68 Categories (other): Australian English, New Zealand English, English entries with incorrect language header, English entries with topic categories using raw markup Disambiguation of English entries with incorrect language header: 1 1 17 25 31 25 Disambiguation of English entries with topic categories using raw markup: 1 0 9 18 30 42
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: nipper, tot, tike Synonyms (slang: small child): ankle-biter Derived forms: gay tyke boy Related terms: Tyke Translations (a child, especially a boy): палавник (palavnik) [masculine] (Bulgarian), vintiö (Finnish), Lümmel [masculine] (German), Schlingel [masculine] (German), Lausbube [masculine] (German), haydut (Turkish), розбиша́ка (rozbyšáka) (Ukrainian)
Disambiguation of 'slang: small child': 1 41 41 5 9 3 Disambiguation of 'a child, especially a boy': 0 50 50 0 0 0

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for tyke meaning in English (8.0kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "gay tyke boy"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "tike"
      },
      "expansion": "Middle English tike",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "tyke"
      },
      "expansion": "tyke",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "non",
        "3": "tík",
        "4": "",
        "5": "bitch"
      },
      "expansion": "Old Norse tík (“bitch”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "tík",
        "3": "",
        "4": "bitch, female dog"
      },
      "expansion": "Icelandic tík (“bitch, female dog”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fo",
        "2": "tík",
        "3": "",
        "4": "bitch, female dog"
      },
      "expansion": "Faroese tík (“bitch, female dog”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "tik",
        "3": "",
        "4": "bitch, female dog"
      },
      "expansion": "Swedish tik (“bitch, female dog”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English tike, tyke, from Old Norse tík (“bitch”). Compare modern Icelandic tík (“bitch, female dog”), Faroese tík (“bitch, female dog”), Swedish tik (“bitch, female dog”). For sense 5, early 20th century: alteration of Taig.",
  "forms": [
    {
      "form": "tykes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "tyke (plural tykes)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "Tyke"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1902, John Buchan, The Outgoing of the Tide",
          "text": "It was the day of warlocks and apparitions, now happily driven out by the zeal of the General Assembly. Witches pursued their wanchancy calling, bairns were spirited away, young lassies selled their souls to the Evil One, and the Accuser of the Brethren, in the shape of a black tyke, was seen about cottage doors in the gloaming.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A mongrel dog."
      ],
      "id": "en-tyke-en-noun-eGB8JG7e",
      "links": [
        [
          "dog",
          "dog"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dialectal) A mongrel dog."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "82 0 1 1 3 12",
          "sense": "mongrel dog",
          "word": "mongrel"
        },
        {
          "_dis1": "82 0 1 1 3 12",
          "sense": "mongrel dog",
          "word": "mutt"
        }
      ],
      "tags": [
        "dialectal"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "85 0 1 1 3 10",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "pes",
          "sense": "a mongrel dog",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "пес"
        },
        {
          "_dis1": "85 0 1 1 3 10",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "pomijar",
          "sense": "a mongrel dog",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "помияр"
        },
        {
          "_dis1": "85 0 1 1 3 10",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "a mongrel dog",
          "word": "sekarotuinen koira"
        },
        {
          "_dis1": "85 0 1 1 3 10",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "a mongrel dog",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "bâtard"
        },
        {
          "_dis1": "85 0 1 1 3 10",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "dvornjážka",
          "sense": "a mongrel dog",
          "word": "дворня́жка"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "A small child, especially a cheeky or mischievous one."
      ],
      "id": "en-tyke-en-noun-mLE4d6Wp",
      "links": [
        [
          "child",
          "child"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) A small child, especially a cheeky or mischievous one."
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Canadian English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "1 1 17 25 31 25",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A small child, especially a cheeky or mischievous one.",
        "An initiation level of sports competition for young children"
      ],
      "id": "en-tyke-en-noun-CTU1yBQ3",
      "links": [
        [
          "child",
          "child"
        ],
        [
          "initiation",
          "initiation"
        ],
        [
          "competition",
          "competition"
        ],
        [
          "children",
          "children"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) A small child, especially a cheeky or mischievous one.",
        "(Canada) An initiation level of sports competition for young children"
      ],
      "tags": [
        "Canada",
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "British English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "1 1 17 25 31 25",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1900, Joseph Conrad, chapter 5, in Lord Jim",
          "text": "Why, the inquiry thing, the yellow-dog thing—you wouldn’t think a mangy, native tyke would be allowed to trip up people in the verandah of a magistrate’s court, would you?",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An uncultured, crude and unrefined or uncouth ill-bred person."
      ],
      "id": "en-tyke-en-noun-SXV0q2wf",
      "raw_glosses": [
        "(dated, chiefly Britain) An uncultured, crude and unrefined or uncouth ill-bred person."
      ],
      "tags": [
        "Britain",
        "dated"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "British English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "1 1 17 25 31 25",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A person from Yorkshire; a Yorkshireman or Yorkshirewoman."
      ],
      "id": "en-tyke-en-noun-cobw7lkw",
      "links": [
        [
          "Yorkshire",
          "Yorkshire"
        ],
        [
          "Yorkshireman",
          "Yorkshireman"
        ],
        [
          "Yorkshirewoman",
          "Yorkshirewoman"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(UK, informal) A person from Yorkshire; a Yorkshireman or Yorkshirewoman."
      ],
      "tags": [
        "UK",
        "informal"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Australian English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "New Zealand English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "1 1 17 25 31 25",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 0 9 18 30 42",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 4 26 6 12 47",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Children",
          "orig": "en:Children",
          "parents": [
            "Youth",
            "Age",
            "People",
            "Human",
            "Time",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "10 5 8 1 8 68",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "People",
          "orig": "en:People",
          "parents": [
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A Roman Catholic."
      ],
      "id": "en-tyke-en-noun-PyL~EI2z",
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "Roman Catholic",
          "Roman Catholic"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Australia, New Zealand, informal, derogatory) A Roman Catholic."
      ],
      "tags": [
        "Australia",
        "New-Zealand",
        "derogatory",
        "informal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/taɪk/"
    },
    {
      "rhymes": "-aɪk"
    },
    {
      "audio": "en-au-tyke.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/88/En-au-tyke.ogg/En-au-tyke.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/88/En-au-tyke.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "1 41 41 5 9 3",
      "sense": "slang: small child",
      "word": "ankle-biter"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "nipper"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "tot"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "tike"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "_dis1": "0 50 50 0 0 0",
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "palavnik",
      "sense": "a child, especially a boy",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "палавник"
    },
    {
      "_dis1": "0 50 50 0 0 0",
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "a child, especially a boy",
      "word": "vintiö"
    },
    {
      "_dis1": "0 50 50 0 0 0",
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "a child, especially a boy",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Lümmel"
    },
    {
      "_dis1": "0 50 50 0 0 0",
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "a child, especially a boy",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Schlingel"
    },
    {
      "_dis1": "0 50 50 0 0 0",
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "a child, especially a boy",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Lausbube"
    },
    {
      "_dis1": "0 50 50 0 0 0",
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "a child, especially a boy",
      "word": "haydut"
    },
    {
      "_dis1": "0 50 50 0 0 0",
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "rozbyšáka",
      "sense": "a child, especially a boy",
      "word": "розбиша́ка"
    }
  ],
  "word": "tyke"
}
{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with topic categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old Norse",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "Rhymes:English/aɪk",
    "Rhymes:English/aɪk/1 syllable",
    "en:Children",
    "en:People"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "gay tyke boy"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "tike"
      },
      "expansion": "Middle English tike",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "tyke"
      },
      "expansion": "tyke",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "non",
        "3": "tík",
        "4": "",
        "5": "bitch"
      },
      "expansion": "Old Norse tík (“bitch”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "tík",
        "3": "",
        "4": "bitch, female dog"
      },
      "expansion": "Icelandic tík (“bitch, female dog”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fo",
        "2": "tík",
        "3": "",
        "4": "bitch, female dog"
      },
      "expansion": "Faroese tík (“bitch, female dog”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "tik",
        "3": "",
        "4": "bitch, female dog"
      },
      "expansion": "Swedish tik (“bitch, female dog”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English tike, tyke, from Old Norse tík (“bitch”). Compare modern Icelandic tík (“bitch, female dog”), Faroese tík (“bitch, female dog”), Swedish tik (“bitch, female dog”). For sense 5, early 20th century: alteration of Taig.",
  "forms": [
    {
      "form": "tykes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "tyke (plural tykes)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "Tyke"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English dialectal terms",
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1902, John Buchan, The Outgoing of the Tide",
          "text": "It was the day of warlocks and apparitions, now happily driven out by the zeal of the General Assembly. Witches pursued their wanchancy calling, bairns were spirited away, young lassies selled their souls to the Evil One, and the Accuser of the Brethren, in the shape of a black tyke, was seen about cottage doors in the gloaming.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A mongrel dog."
      ],
      "links": [
        [
          "dog",
          "dog"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dialectal) A mongrel dog."
      ],
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English colloquialisms"
      ],
      "glosses": [
        "A small child, especially a cheeky or mischievous one."
      ],
      "links": [
        [
          "child",
          "child"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) A small child, especially a cheeky or mischievous one."
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Canadian English",
        "English colloquialisms"
      ],
      "glosses": [
        "A small child, especially a cheeky or mischievous one.",
        "An initiation level of sports competition for young children"
      ],
      "links": [
        [
          "child",
          "child"
        ],
        [
          "initiation",
          "initiation"
        ],
        [
          "competition",
          "competition"
        ],
        [
          "children",
          "children"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) A small child, especially a cheeky or mischievous one.",
        "(Canada) An initiation level of sports competition for young children"
      ],
      "tags": [
        "Canada",
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "British English",
        "English dated terms",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1900, Joseph Conrad, chapter 5, in Lord Jim",
          "text": "Why, the inquiry thing, the yellow-dog thing—you wouldn’t think a mangy, native tyke would be allowed to trip up people in the verandah of a magistrate’s court, would you?",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An uncultured, crude and unrefined or uncouth ill-bred person."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dated, chiefly Britain) An uncultured, crude and unrefined or uncouth ill-bred person."
      ],
      "tags": [
        "Britain",
        "dated"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "British English",
        "English informal terms"
      ],
      "glosses": [
        "A person from Yorkshire; a Yorkshireman or Yorkshirewoman."
      ],
      "links": [
        [
          "Yorkshire",
          "Yorkshire"
        ],
        [
          "Yorkshireman",
          "Yorkshireman"
        ],
        [
          "Yorkshirewoman",
          "Yorkshirewoman"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(UK, informal) A person from Yorkshire; a Yorkshireman or Yorkshirewoman."
      ],
      "tags": [
        "UK",
        "informal"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Australian English",
        "English derogatory terms",
        "English informal terms",
        "New Zealand English"
      ],
      "glosses": [
        "A Roman Catholic."
      ],
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "Roman Catholic",
          "Roman Catholic"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Australia, New Zealand, informal, derogatory) A Roman Catholic."
      ],
      "tags": [
        "Australia",
        "New-Zealand",
        "derogatory",
        "informal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/taɪk/"
    },
    {
      "rhymes": "-aɪk"
    },
    {
      "audio": "en-au-tyke.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/88/En-au-tyke.ogg/En-au-tyke.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/88/En-au-tyke.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "mongrel dog",
      "word": "mongrel"
    },
    {
      "sense": "mongrel dog",
      "word": "mutt"
    },
    {
      "sense": "slang: small child",
      "word": "ankle-biter"
    },
    {
      "word": "nipper"
    },
    {
      "word": "tot"
    },
    {
      "word": "tike"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "pes",
      "sense": "a mongrel dog",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "пес"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "pomijar",
      "sense": "a mongrel dog",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "помияр"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "a mongrel dog",
      "word": "sekarotuinen koira"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "a mongrel dog",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bâtard"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "dvornjážka",
      "sense": "a mongrel dog",
      "word": "дворня́жка"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "palavnik",
      "sense": "a child, especially a boy",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "палавник"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "a child, especially a boy",
      "word": "vintiö"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "a child, especially a boy",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Lümmel"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "a child, especially a boy",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Schlingel"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "a child, especially a boy",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Lausbube"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "a child, especially a boy",
      "word": "haydut"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "rozbyšáka",
      "sense": "a child, especially a boy",
      "word": "розбиша́ка"
    }
  ],
  "word": "tyke"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-17 from the enwiktionary dump dated 2024-04-01 using wiktextract (0b52755 and 5cb0836). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.