See turn the other cheek in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_text": "From the Sermon on the Mount, where Jesus rejected the eye for an eye philosophy in favour of a more humble approach.", "forms": [ { "form": "turns the other cheek", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "turning the other cheek", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "turned the other cheek", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "turned the other cheek", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "*" }, "expansion": "turn the other cheek (third-person singular simple present turns the other cheek, present participle turning the other cheek, simple past and past participle turned the other cheek)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Latin translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "To accept punishment or injury without retaliating." ], "id": "en-turn_the_other_cheek-en-verb-xXjhB2cL", "links": [ [ "punishment", "punishment" ], [ "injury", "injury" ], [ "retaliating", "retaliate" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) To accept punishment or injury without retaliating." ], "tags": [ "idiomatic" ], "translations": [ { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "accept injury without revenge", "word": "girar l'altra galta" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "accept injury without revenge", "word": "vende den anden kind til" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "accept injury without revenge", "word": "kääntää toinenkin poski" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "accept injury without revenge", "word": "tendre l’autre joue" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "accept injury without revenge", "word": "die andere Wange hinhalten" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "accept injury without revenge", "word": "die andere Backe hinhalten" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "accept injury without revenge", "word": "másik arc odafordítása/odatartása" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "accept injury without revenge", "word": "porgere l'altra guancia" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "accept injury without revenge", "word": "vertō alteram maxillam" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "accept injury without revenge", "tags": [ "imperfective" ], "word": "nadstawiać drugi policzek" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "accept injury without revenge", "tags": [ "perfective" ], "word": "nadstawić drugi policzek" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "accept injury without revenge", "word": "dar a outra face" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "accept injury without revenge", "word": "oferecer a outra face" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "podstávitʹ drugúju ščóku", "sense": "accept injury without revenge", "word": "подста́вить другу́ю щёку" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "accept injury without revenge", "word": "poner la otra mejilla" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "accept injury without revenge", "word": "vända andra kinden till" } ] } ], "sounds": [ { "audio": "En-au-turn the other cheek.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/En-au-turn_the_other_cheek.ogg/En-au-turn_the_other_cheek.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/45/En-au-turn_the_other_cheek.ogg" } ], "word": "turn the other cheek" }
{ "etymology_text": "From the Sermon on the Mount, where Jesus rejected the eye for an eye philosophy in favour of a more humble approach.", "forms": [ { "form": "turns the other cheek", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "turning the other cheek", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "turned the other cheek", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "turned the other cheek", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "*" }, "expansion": "turn the other cheek (third-person singular simple present turns the other cheek, present participle turning the other cheek, simple past and past participle turned the other cheek)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English idioms", "English lemmas", "English multiword terms", "English terms derived from the Bible", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Catalan translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations" ], "glosses": [ "To accept punishment or injury without retaliating." ], "links": [ [ "punishment", "punishment" ], [ "injury", "injury" ], [ "retaliating", "retaliate" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) To accept punishment or injury without retaliating." ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "audio": "En-au-turn the other cheek.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/En-au-turn_the_other_cheek.ogg/En-au-turn_the_other_cheek.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/45/En-au-turn_the_other_cheek.ogg" } ], "translations": [ { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "accept injury without revenge", "word": "girar l'altra galta" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "accept injury without revenge", "word": "vende den anden kind til" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "accept injury without revenge", "word": "kääntää toinenkin poski" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "accept injury without revenge", "word": "tendre l’autre joue" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "accept injury without revenge", "word": "die andere Wange hinhalten" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "accept injury without revenge", "word": "die andere Backe hinhalten" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "accept injury without revenge", "word": "másik arc odafordítása/odatartása" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "accept injury without revenge", "word": "porgere l'altra guancia" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "accept injury without revenge", "word": "vertō alteram maxillam" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "accept injury without revenge", "tags": [ "imperfective" ], "word": "nadstawiać drugi policzek" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "accept injury without revenge", "tags": [ "perfective" ], "word": "nadstawić drugi policzek" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "accept injury without revenge", "word": "dar a outra face" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "accept injury without revenge", "word": "oferecer a outra face" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "podstávitʹ drugúju ščóku", "sense": "accept injury without revenge", "word": "подста́вить другу́ю щёку" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "accept injury without revenge", "word": "poner la otra mejilla" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "accept injury without revenge", "word": "vända andra kinden till" } ], "word": "turn the other cheek" }
Download raw JSONL data for turn the other cheek meaning in English (3.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.