"turn of events" meaning in English

See turn of events in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Audio: En-au-turn of events.ogg [Australia] Forms: turns of events [plural]
Head templates: {{en-noun|turns of events}} turn of events (plural turns of events)
  1. (idiomatic) A deviation from the expected course of events. Tags: idiomatic Translations (deviation from the expected): 事件的發展 (Chinese Mandarin), 事件的发展 (shìjiàn de fāzhǎn) (Chinese Mandarin), 形勢的變化 (Chinese Mandarin), 形势的变化 (xíngshì de biànhuà) (Chinese Mandarin), poikkeama (Finnish), käänne (Finnish), concours de circonstances [masculine] (French), Ereigniswende [feminine] (German), helyzet alakulása (Hungarian), ironia della sorte (Italian), 우디르급 태세변환 (udireugeup taesebyeonhwan) (Korean), obrót sprawy [masculine] (Polish), reviravolta [feminine] (Portuguese), поворо́т собы́тий (povorót sobýtij) [masculine] (Russian), giro de los acontecimientos [masculine] (Spanish), händelseutveckling [common-gender] (Swedish)
    Sense id: en-turn_of_events-en-noun-nsCoT1Nn Categories (other): English entries with incorrect language header

Inflected forms

Download JSON data for turn of events meaning in English (3.0kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "turns of events",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "turns of events"
      },
      "expansion": "turn of events (plural turns of events)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A deviation from the expected course of events."
      ],
      "id": "en-turn_of_events-en-noun-nsCoT1Nn",
      "links": [
        [
          "course",
          "course"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) A deviation from the expected course of events."
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "zh",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "deviation from the expected",
          "word": "事件的發展"
        },
        {
          "code": "zh",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "shìjiàn de fāzhǎn",
          "sense": "deviation from the expected",
          "word": "事件的发展"
        },
        {
          "code": "zh",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "deviation from the expected",
          "word": "形勢的變化"
        },
        {
          "code": "zh",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "xíngshì de biànhuà",
          "sense": "deviation from the expected",
          "word": "形势的变化"
        },
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "deviation from the expected",
          "word": "poikkeama"
        },
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "deviation from the expected",
          "word": "käänne"
        },
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "deviation from the expected",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "concours de circonstances"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "deviation from the expected",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Ereigniswende"
        },
        {
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "deviation from the expected",
          "word": "helyzet alakulása"
        },
        {
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "deviation from the expected",
          "word": "ironia della sorte"
        },
        {
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "udireugeup taesebyeonhwan",
          "sense": "deviation from the expected",
          "word": "우디르급 태세변환"
        },
        {
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "deviation from the expected",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "obrót sprawy"
        },
        {
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "deviation from the expected",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "reviravolta"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "povorót sobýtij",
          "sense": "deviation from the expected",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "поворо́т собы́тий"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "deviation from the expected",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "giro de los acontecimientos"
        },
        {
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "deviation from the expected",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "händelseutveckling"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "En-au-turn of events.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/En-au-turn_of_events.ogg/En-au-turn_of_events.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/63/En-au-turn_of_events.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "word": "turn of events"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "turns of events",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "turns of events"
      },
      "expansion": "turn of events (plural turns of events)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English countable nouns",
        "English entries with incorrect language header",
        "English idioms",
        "English lemmas",
        "English multiword terms",
        "English nouns",
        "English terms with audio links"
      ],
      "glosses": [
        "A deviation from the expected course of events."
      ],
      "links": [
        [
          "course",
          "course"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) A deviation from the expected course of events."
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "En-au-turn of events.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/En-au-turn_of_events.ogg/En-au-turn_of_events.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/63/En-au-turn_of_events.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "zh",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "deviation from the expected",
      "word": "事件的發展"
    },
    {
      "code": "zh",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "shìjiàn de fāzhǎn",
      "sense": "deviation from the expected",
      "word": "事件的发展"
    },
    {
      "code": "zh",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "deviation from the expected",
      "word": "形勢的變化"
    },
    {
      "code": "zh",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "xíngshì de biànhuà",
      "sense": "deviation from the expected",
      "word": "形势的变化"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "deviation from the expected",
      "word": "poikkeama"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "deviation from the expected",
      "word": "käänne"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "deviation from the expected",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "concours de circonstances"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "deviation from the expected",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Ereigniswende"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "deviation from the expected",
      "word": "helyzet alakulása"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "deviation from the expected",
      "word": "ironia della sorte"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "udireugeup taesebyeonhwan",
      "sense": "deviation from the expected",
      "word": "우디르급 태세변환"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "deviation from the expected",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "obrót sprawy"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "deviation from the expected",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "reviravolta"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "povorót sobýtij",
      "sense": "deviation from the expected",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "поворо́т собы́тий"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "deviation from the expected",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "giro de los acontecimientos"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "deviation from the expected",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "händelseutveckling"
    }
  ],
  "word": "turn of events"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-30 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (210104c and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.