See turn a deaf ear in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "turns a deaf ear", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "turning a deaf ear", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "turned a deaf ear", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "turned a deaf ear", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "*" }, "expansion": "turn a deaf ear (third-person singular simple present turns a deaf ear, present participle turning a deaf ear, simple past and past participle turned a deaf ear)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "English predicates", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japanese terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mandarin terms with redundant transliterations", "parents": [ "Terms with redundant transliterations", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Icelandic translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Bokmål translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "They turned a deaf ear to her entreaties.", "type": "example" }, { "ref": "1986 December 14, Jeffrey Ruda, quoting Ron Gray, “Sacramento Holds On To Lesbian/Gay Rights”, in Gay Community News, volume 14, number 22, page 2:", "text": "This really confirms that Sacramentans turn a deaf ear to efforts to legislate bigotry and homophobia. Sacramento ought to take a lot of pride in looking at their community as one that tolerates diversity.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To refuse to listen to." ], "id": "en-turn_a_deaf_ear-en-verb--NIr2x3J", "info_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": ":to<someone/something>" }, "expansion": "[with to ‘someone/something’]", "extra_data": { "words": [ "to", "‘someone/something’" ] }, "name": "+obj" } ], "links": [ [ "refuse", "refuse" ], [ "listen", "listen" ] ], "raw_glosses": [ "(figuratively) To refuse to listen to. [with to ‘someone/something’]" ], "related": [ { "word": "fall on deaf ears" }, { "word": "preach to deaf ears" }, { "word": "turn a blind eye" } ], "tags": [ "figuratively" ], "translations": [ { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "to refuse to listen or hear something", "word": "充耳不聞" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "chōng'ěrbùwén", "sense": "to refuse to listen or hear something", "word": "充耳不闻" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "note": "subject is the thing that is ignored or disregarded", "sense": "to refuse to listen or hear something", "word": "kaikua kuuroille korville" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to refuse to listen or hear something", "word": "faire la sourde oreille" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to refuse to listen or hear something", "word": "facerse o xordo" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to refuse to listen or hear something", "word": "(gegenüber etwas) sich taub stellen" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to refuse to listen or hear something", "word": "a füle botját sem mozdítja" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "to refuse to listen or hear something", "word": "láta sem vind um eyru þjóta" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "to refuse to listen or hear something", "word": "láta eins og vind um eyru þjóta" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "to refuse to listen or hear something", "word": "daufheyrast við" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "to refuse to listen or hear something", "word": "skella skolleyrum við" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to refuse to listen or hear something", "word": "fare orecchi da mercante" }, { "alt": "きくみみをもたぬ", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "kiku mimi o motanu", "sense": "to refuse to listen or hear something", "word": "聞く耳を持たぬ" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to refuse to listen or hear something", "word": "tetērongo" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to refuse to listen or hear something", "word": "whakatuturi" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to refuse to listen or hear something", "word": "whātuturi" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "to refuse to listen or hear something", "word": "vende det døve øret til" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to refuse to listen or hear something", "tags": [ "imperfective" ], "word": "puszczać mimo uszu" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to refuse to listen or hear something", "tags": [ "perfective" ], "word": "puścić mimo uszu" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to refuse to listen or hear something", "word": "fazer ouvidos moucos" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "propuskátʹ mímo ušéj", "sense": "to refuse to listen or hear something", "word": "пропуска́ть ми́мо уше́й" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "note": "пропусти́ть ми́мо уше́й (propustítʹ mímo ušéj, literally “to let go past one's ears”)", "sense": "to refuse to listen or hear something" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to refuse to listen or hear something", "word": "hacerse el sordo" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to refuse to listen or hear something", "word": "hacer oídos sordos" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to refuse to listen or hear something", "word": "slå dövörat till" } ] } ], "sounds": [ { "audio": "En-au-turn a deaf ear.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/En-au-turn_a_deaf_ear.ogg/En-au-turn_a_deaf_ear.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/90/En-au-turn_a_deaf_ear.ogg" } ], "word": "turn a deaf ear" }
{ "forms": [ { "form": "turns a deaf ear", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "turning a deaf ear", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "turned a deaf ear", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "turned a deaf ear", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "*" }, "expansion": "turn a deaf ear (third-person singular simple present turns a deaf ear, present participle turning a deaf ear, simple past and past participle turned a deaf ear)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "word": "fall on deaf ears" }, { "word": "preach to deaf ears" }, { "word": "turn a blind eye" } ], "senses": [ { "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English idioms", "English lemmas", "English multiword terms", "English predicates", "English terms with quotations", "English terms with usage examples", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Japanese terms with redundant script codes", "Mandarin terms with redundant transliterations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with German translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations" ], "examples": [ { "text": "They turned a deaf ear to her entreaties.", "type": "example" }, { "ref": "1986 December 14, Jeffrey Ruda, quoting Ron Gray, “Sacramento Holds On To Lesbian/Gay Rights”, in Gay Community News, volume 14, number 22, page 2:", "text": "This really confirms that Sacramentans turn a deaf ear to efforts to legislate bigotry and homophobia. Sacramento ought to take a lot of pride in looking at their community as one that tolerates diversity.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To refuse to listen to." ], "info_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": ":to<someone/something>" }, "expansion": "[with to ‘someone/something’]", "extra_data": { "words": [ "to", "‘someone/something’" ] }, "name": "+obj" } ], "links": [ [ "refuse", "refuse" ], [ "listen", "listen" ] ], "raw_glosses": [ "(figuratively) To refuse to listen to. [with to ‘someone/something’]" ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "audio": "En-au-turn a deaf ear.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/En-au-turn_a_deaf_ear.ogg/En-au-turn_a_deaf_ear.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/90/En-au-turn_a_deaf_ear.ogg" } ], "translations": [ { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "to refuse to listen or hear something", "word": "充耳不聞" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "chōng'ěrbùwén", "sense": "to refuse to listen or hear something", "word": "充耳不闻" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "note": "subject is the thing that is ignored or disregarded", "sense": "to refuse to listen or hear something", "word": "kaikua kuuroille korville" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to refuse to listen or hear something", "word": "faire la sourde oreille" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to refuse to listen or hear something", "word": "facerse o xordo" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to refuse to listen or hear something", "word": "(gegenüber etwas) sich taub stellen" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to refuse to listen or hear something", "word": "a füle botját sem mozdítja" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "to refuse to listen or hear something", "word": "láta sem vind um eyru þjóta" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "to refuse to listen or hear something", "word": "láta eins og vind um eyru þjóta" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "to refuse to listen or hear something", "word": "daufheyrast við" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "to refuse to listen or hear something", "word": "skella skolleyrum við" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to refuse to listen or hear something", "word": "fare orecchi da mercante" }, { "alt": "きくみみをもたぬ", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "kiku mimi o motanu", "sense": "to refuse to listen or hear something", "word": "聞く耳を持たぬ" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to refuse to listen or hear something", "word": "tetērongo" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to refuse to listen or hear something", "word": "whakatuturi" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to refuse to listen or hear something", "word": "whātuturi" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "to refuse to listen or hear something", "word": "vende det døve øret til" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to refuse to listen or hear something", "tags": [ "imperfective" ], "word": "puszczać mimo uszu" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to refuse to listen or hear something", "tags": [ "perfective" ], "word": "puścić mimo uszu" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to refuse to listen or hear something", "word": "fazer ouvidos moucos" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "propuskátʹ mímo ušéj", "sense": "to refuse to listen or hear something", "word": "пропуска́ть ми́мо уше́й" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "note": "пропусти́ть ми́мо уше́й (propustítʹ mímo ušéj, literally “to let go past one's ears”)", "sense": "to refuse to listen or hear something" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to refuse to listen or hear something", "word": "hacerse el sordo" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to refuse to listen or hear something", "word": "hacer oídos sordos" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to refuse to listen or hear something", "word": "slå dövörat till" } ], "word": "turn a deaf ear" }
Download raw JSONL data for turn a deaf ear meaning in English (6.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.