"tour de force" meaning in English

See tour de force in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˌtuɹ.dəˈfoɹs/ [US], /ˌtuɹ.dəˈfɔɹs/ [US] Audio: LL-Q1860 (eng)-Persent101-tour de force.wav [US] Forms: tours de force [plural]
Etymology: Borrowed from French tour de force (“feat of strength”), circa 19th century. Etymology templates: {{bor|en|fr|tour de force||feat of strength}} French tour de force (“feat of strength”) Head templates: {{en-noun|tours de force|nolinkhead=1}} tour de force (plural tours de force)
  1. A feat demonstrating brilliance or mastery in a field. Related terms: tour d'horizon, coup de force Translations (Feat demonstrating brilliance or mastery in a field): krachttoer [masculine] (Dutch), huzarenstuk [neuter] (Dutch), jõudemonstratsioon (Estonian), voimannäyte (Finnish), taidonnäyte (Finnish), loistosuoritus (Finnish), exploit [masculine] (French), tour de force [masculine] (French), κατόρθωμα (katórthoma) [neuter] (Greek), hazaña [feminine] (Spanish), proeza [feminine] (Spanish), àrà (Yoruba)
    Sense id: en-tour_de_force-en-noun-rxiEeSkw Categories (other): English entries with incorrect language header

Inflected forms

Download JSON data for tour de force meaning in English (3.6kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fr",
        "3": "tour de force",
        "4": "",
        "5": "feat of strength"
      },
      "expansion": "French tour de force (“feat of strength”)",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from French tour de force (“feat of strength”), circa 19th century.",
  "forms": [
    {
      "form": "tours de force",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tours de force",
        "nolinkhead": "1"
      },
      "expansion": "tour de force (plural tours de force)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Now orbiting Earth, Gravity Probe B is a technological tour de force.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1976, Richard Dawkins, The Selfish Gene, Kindle edition, OUP Oxford, published 2016, page 429",
          "text": "Much as I admire Wilson’s tour de force—I wish people would read it more and read about it less—my hackles have always risen at the entirely false suggestion that his book influenced mine.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A feat demonstrating brilliance or mastery in a field."
      ],
      "id": "en-tour_de_force-en-noun-rxiEeSkw",
      "links": [
        [
          "feat",
          "feat"
        ],
        [
          "brilliance",
          "brilliance"
        ],
        [
          "mastery",
          "mastery"
        ],
        [
          "field",
          "field"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "tour d'horizon"
        },
        {
          "word": "coup de force"
        }
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "Feat demonstrating brilliance or mastery in a field",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "krachttoer"
        },
        {
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "Feat demonstrating brilliance or mastery in a field",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "huzarenstuk"
        },
        {
          "code": "et",
          "lang": "Estonian",
          "sense": "Feat demonstrating brilliance or mastery in a field",
          "word": "jõudemonstratsioon"
        },
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "Feat demonstrating brilliance or mastery in a field",
          "word": "voimannäyte"
        },
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "Feat demonstrating brilliance or mastery in a field",
          "word": "taidonnäyte"
        },
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "Feat demonstrating brilliance or mastery in a field",
          "word": "loistosuoritus"
        },
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "Feat demonstrating brilliance or mastery in a field",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "exploit"
        },
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "Feat demonstrating brilliance or mastery in a field",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "tour de force"
        },
        {
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "katórthoma",
          "sense": "Feat demonstrating brilliance or mastery in a field",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "κατόρθωμα"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "Feat demonstrating brilliance or mastery in a field",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "hazaña"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "Feat demonstrating brilliance or mastery in a field",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "proeza"
        },
        {
          "code": "yo",
          "lang": "Yoruba",
          "sense": "Feat demonstrating brilliance or mastery in a field",
          "word": "àrà"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˌtuɹ.dəˈfoɹs/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˌtuɹ.dəˈfɔɹs/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Persent101-tour de force.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/LL-Q1860_%28eng%29-Persent101-tour_de_force.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Persent101-tour_de_force.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/LL-Q1860_%28eng%29-Persent101-tour_de_force.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Persent101-tour_de_force.wav.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "word": "tour de force"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fr",
        "3": "tour de force",
        "4": "",
        "5": "feat of strength"
      },
      "expansion": "French tour de force (“feat of strength”)",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from French tour de force (“feat of strength”), circa 19th century.",
  "forms": [
    {
      "form": "tours de force",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tours de force",
        "nolinkhead": "1"
      },
      "expansion": "tour de force (plural tours de force)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "tour d'horizon"
    },
    {
      "word": "coup de force"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English countable nouns",
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English multiword terms",
        "English nouns",
        "English terms borrowed from French",
        "English terms derived from French",
        "English terms with IPA pronunciation",
        "English terms with audio links",
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Now orbiting Earth, Gravity Probe B is a technological tour de force.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1976, Richard Dawkins, The Selfish Gene, Kindle edition, OUP Oxford, published 2016, page 429",
          "text": "Much as I admire Wilson’s tour de force—I wish people would read it more and read about it less—my hackles have always risen at the entirely false suggestion that his book influenced mine.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A feat demonstrating brilliance or mastery in a field."
      ],
      "links": [
        [
          "feat",
          "feat"
        ],
        [
          "brilliance",
          "brilliance"
        ],
        [
          "mastery",
          "mastery"
        ],
        [
          "field",
          "field"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˌtuɹ.dəˈfoɹs/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˌtuɹ.dəˈfɔɹs/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Persent101-tour de force.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/LL-Q1860_%28eng%29-Persent101-tour_de_force.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Persent101-tour_de_force.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/LL-Q1860_%28eng%29-Persent101-tour_de_force.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Persent101-tour_de_force.wav.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "Feat demonstrating brilliance or mastery in a field",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "krachttoer"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "Feat demonstrating brilliance or mastery in a field",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "huzarenstuk"
    },
    {
      "code": "et",
      "lang": "Estonian",
      "sense": "Feat demonstrating brilliance or mastery in a field",
      "word": "jõudemonstratsioon"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "Feat demonstrating brilliance or mastery in a field",
      "word": "voimannäyte"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "Feat demonstrating brilliance or mastery in a field",
      "word": "taidonnäyte"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "Feat demonstrating brilliance or mastery in a field",
      "word": "loistosuoritus"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "Feat demonstrating brilliance or mastery in a field",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "exploit"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "Feat demonstrating brilliance or mastery in a field",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tour de force"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "katórthoma",
      "sense": "Feat demonstrating brilliance or mastery in a field",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "κατόρθωμα"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "Feat demonstrating brilliance or mastery in a field",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "hazaña"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "Feat demonstrating brilliance or mastery in a field",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "proeza"
    },
    {
      "code": "yo",
      "lang": "Yoruba",
      "sense": "Feat demonstrating brilliance or mastery in a field",
      "word": "àrà"
    }
  ],
  "word": "tour de force"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.