"proeza" meaning in Spanish

See proeza in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /pɾoˈeθa/ [Spain], [pɾoˈe.θa] [Spain], /pɾoˈesa/ [Latin-America], [pɾoˈe.sa] [Latin-America] Forms: proezas [plural]
Etymology: Inherited from Old Spanish proeza. Coromines and Pascual suspect that because Old Spanish pro was not an adjective (meaning 'brave', cf. Old French preu), the Old Spanish term was probably borrowed from Old French proece (> modern French prouesse), or alternatively from Old Occitan proeza or an Old Catalan proeza. Ultimately derived from Late Latin prōde + Latin -itia. Etymology templates: {{glossary|Inherited}} Inherited, {{inh|es|osp|proeza|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Old Spanish proeza, {{inh+|es|osp|proeza}} Inherited from Old Spanish proeza, {{m|osp|pro}} pro, {{noncog|fro|preu}} Old French preu, {{der|es|fro|proece}} Old French proece, {{cog|fr|prouesse}} French prouesse, {{der|es|pro|proeza}} Old Occitan proeza, {{der|es|roa-oca|proeza}} Old Catalan proeza, {{der|es|LL.|prōde}} Late Latin prōde, {{m+|la|-itia}} Latin -itia Head templates: {{es-noun|f}} proeza f (plural proezas)
  1. prowess (bravery or courage, especially in battle) Tags: feminine
    Sense id: en-proeza-es-noun-ux4i20Az
  2. feat (heroic or extraordinary deed) Tags: feminine Synonyms: hazaña
    Sense id: en-proeza-es-noun-UAJY7xqu Categories (other): Spanish entries with incorrect language header Disambiguation of Spanish entries with incorrect language header: 20 80

Inflected forms

Download JSON data for proeza meaning in Spanish (2.5kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "osp",
        "3": "proeza",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Old Spanish proeza",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "osp",
        "3": "proeza"
      },
      "expansion": "Inherited from Old Spanish proeza",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "osp",
        "2": "pro"
      },
      "expansion": "pro",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "preu"
      },
      "expansion": "Old French preu",
      "name": "noncog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "fro",
        "3": "proece"
      },
      "expansion": "Old French proece",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "prouesse"
      },
      "expansion": "French prouesse",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "pro",
        "3": "proeza"
      },
      "expansion": "Old Occitan proeza",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "roa-oca",
        "3": "proeza"
      },
      "expansion": "Old Catalan proeza",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "LL.",
        "3": "prōde"
      },
      "expansion": "Late Latin prōde",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "-itia"
      },
      "expansion": "Latin -itia",
      "name": "m+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Old Spanish proeza. Coromines and Pascual suspect that because Old Spanish pro was not an adjective (meaning 'brave', cf. Old French preu), the Old Spanish term was probably borrowed from Old French proece (> modern French prouesse), or alternatively from Old Occitan proeza or an Old Catalan proeza. Ultimately derived from Late Latin prōde + Latin -itia.",
  "forms": [
    {
      "form": "proezas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "proeza f (plural proezas)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "pro‧e‧za"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "prowess (bravery or courage, especially in battle)"
      ],
      "id": "en-proeza-es-noun-ux4i20Az",
      "links": [
        [
          "prowess",
          "prowess"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "20 80",
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "feat (heroic or extraordinary deed)"
      ],
      "id": "en-proeza-es-noun-UAJY7xqu",
      "links": [
        [
          "feat",
          "feat"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "hazaña"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pɾoˈeθa/",
      "tags": [
        "Spain"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pɾoˈe.θa]",
      "tags": [
        "Spain"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pɾoˈesa/",
      "tags": [
        "Latin-America"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pɾoˈe.sa]",
      "tags": [
        "Latin-America"
      ]
    }
  ],
  "word": "proeza"
}
{
  "categories": [
    "Rhymes:Spanish/esa",
    "Rhymes:Spanish/esa/3 syllables",
    "Rhymes:Spanish/eθa",
    "Rhymes:Spanish/eθa/3 syllables",
    "Spanish 3-syllable words",
    "Spanish countable nouns",
    "Spanish entries with incorrect language header",
    "Spanish feminine nouns",
    "Spanish lemmas",
    "Spanish nouns",
    "Spanish terms derived from Late Latin",
    "Spanish terms derived from Old Catalan",
    "Spanish terms derived from Old French",
    "Spanish terms derived from Old Occitan",
    "Spanish terms derived from Old Spanish",
    "Spanish terms inherited from Old Spanish",
    "Spanish terms with IPA pronunciation",
    "Spanish terms with audio links"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "osp",
        "3": "proeza",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Old Spanish proeza",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "osp",
        "3": "proeza"
      },
      "expansion": "Inherited from Old Spanish proeza",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "osp",
        "2": "pro"
      },
      "expansion": "pro",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "preu"
      },
      "expansion": "Old French preu",
      "name": "noncog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "fro",
        "3": "proece"
      },
      "expansion": "Old French proece",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "prouesse"
      },
      "expansion": "French prouesse",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "pro",
        "3": "proeza"
      },
      "expansion": "Old Occitan proeza",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "roa-oca",
        "3": "proeza"
      },
      "expansion": "Old Catalan proeza",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "LL.",
        "3": "prōde"
      },
      "expansion": "Late Latin prōde",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "-itia"
      },
      "expansion": "Latin -itia",
      "name": "m+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Old Spanish proeza. Coromines and Pascual suspect that because Old Spanish pro was not an adjective (meaning 'brave', cf. Old French preu), the Old Spanish term was probably borrowed from Old French proece (> modern French prouesse), or alternatively from Old Occitan proeza or an Old Catalan proeza. Ultimately derived from Late Latin prōde + Latin -itia.",
  "forms": [
    {
      "form": "proezas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "proeza f (plural proezas)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "pro‧e‧za"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "prowess (bravery or courage, especially in battle)"
      ],
      "links": [
        [
          "prowess",
          "prowess"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "feat (heroic or extraordinary deed)"
      ],
      "links": [
        [
          "feat",
          "feat"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "hazaña"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pɾoˈeθa/",
      "tags": [
        "Spain"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pɾoˈe.θa]",
      "tags": [
        "Spain"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pɾoˈesa/",
      "tags": [
        "Latin-America"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pɾoˈe.sa]",
      "tags": [
        "Latin-America"
      ]
    }
  ],
  "word": "proeza"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Spanish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-10 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (a644e18 and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.