See terp in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "interpreter" }, "expansion": "Clipping of interpreter", "name": "clipping" } ], "etymology_text": "Clipping of interpreter.", "forms": [ { "form": "terps", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "terp (plural terps)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Military", "orig": "en:Military", "parents": [ "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1994 September 15, Tom Lyczko, “Comments on ASL Interpreter Position Description”, in DEAF-L mailing list, message-ID <Pine.3.89.9409151534.A19989-0100000@gamera.syr.edu>:", "text": "I don't think it's at all appropriate to hire a terp to review your correspondences, reports, grammar, tone, style, etc. It is completely YOUR responsibility to perform effective written communication tasks.", "type": "quote" }, { "ref": "2003 November 27, Paul Watson, “Losing Its Few Good Men”, in Los Angeles Times:", "text": "But for troops in the new Afghan army, there is a particular irritant: Afghan interpreters working with U.S. soldiers — called terps by troops in the field — can earn more than an Afghan army officer.", "type": "quote" }, { "ref": "2013, Marc Dauphin, Combat Doctor: Life and Death Stories from Kandahar's Military Hospital, Toronto: Dundurn Press, →ISBN, page 197:", "text": "We don't understand what he's saying, of course, but he looks like he knows what he's saying. There's a certain something that emanates from a confused patient that this fellow doesn't have. I sure wish I had more 'terps. Well, we're not going to CT him right away.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "An interpreter (person who translates)." ], "id": "en-terp-en-noun-0kkkwrfb", "links": [ [ "military", "military" ], [ "interpreter", "interpreter" ] ], "qualifier": "military or Deaf slang", "raw_glosses": [ "(military or Deaf slang) An interpreter (person who translates)." ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Computing", "orig": "en:Computing", "parents": [ "Technology", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "2 14 28 23 31 2 0", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2001 July 23, Fillmore, “Z-Machine terp”, in rec.arts.int-fiction (Usenet), message-ID <6j177.12538$Iz3.3461071@news2-win.server.ntlworld.com>:", "text": "So, I'm writing a Z-Machine terp. It is not done. It's getting there. Now, I have some ideas of things I would like this terp to do, but I thought it might be a nice idea to find out if there are any features that other people on this newsgroup would like in a Z-Machine terp.", "type": "quote" }, { "ref": "2009 September 15, Dannii, “IF System Idea”, in rec.arts.int-fiction (Usenet), message-ID <15cd3135-0302-421e-be03-d40a5dbb1645@m7g2000prd.googlegroups.com>:", "text": "As far as I know all the TADS terps are just ports of the original.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "An interpreter (program that parses and executes another program)." ], "id": "en-terp-en-noun-qzOB4smE", "links": [ [ "computing", "computing#Noun" ], [ "interpreter", "interpreter" ] ], "raw_glosses": [ "(computing, slang) An interpreter (program that parses and executes another program)." ], "tags": [ "slang" ], "topics": [ "computing", "engineering", "mathematics", "natural-sciences", "physical-sciences", "sciences" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/tɝp/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/tɜːp/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "En-au-terp.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/En-au-terp.ogg/En-au-terp.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/cd/En-au-terp.ogg" }, { "rhymes": "-ɜː(ɹ)p" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "word": "'terp" } ], "word": "terp" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "terpene" }, "expansion": "Clipping of terpene", "name": "clipping" } ], "etymology_text": "Clipping of terpene.", "forms": [ { "form": "terps", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "terp (plural terps)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "2 14 28 23 31 2 0", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 1 9 19 18 26 1 1 2 1", "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Any of various essential oils containing monoterpene alcohols which are added to a henna mix to darken the color." ], "id": "en-terp-en-noun-7DbyCY7f", "links": [ [ "essential oil", "essential oil" ], [ "monoterpene", "monoterpene" ], [ "alcohol", "alcohol" ], [ "henna", "henna" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/tɝp/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/tɜːp/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "En-au-terp.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/En-au-terp.ogg/En-au-terp.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/cd/En-au-terp.ogg" }, { "rhymes": "-ɜː(ɹ)p" } ], "word": "terp" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "terpene" }, "expansion": "Clipping of terpene", "name": "clipping" } ], "etymology_text": "Clipping of terpene.", "forms": [ { "form": "terps", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "terping", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "terped", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "terped", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "terp (third-person singular simple present terps, present participle terping, simple past and past participle terped)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [], "glosses": [ "To add such an essential oil to (a henna mix)." ], "id": "en-terp-en-verb-iLAGNJNq", "raw_glosses": [ "(transitive) To add such an essential oil to (a henna mix)." ], "tags": [ "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/tɝp/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/tɜːp/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "En-au-terp.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/En-au-terp.ogg/En-au-terp.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/cd/En-au-terp.ogg" }, { "rhymes": "-ɜː(ɹ)p" } ], "word": "terp" } { "etymology_number": 3, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "Terpsichore" }, "expansion": "Clipping of Terpsichore", "name": "clipping" } ], "etymology_text": "Clipping of Terpsichore, the goddess of dance and the dramatic chorus in Greek mythology.", "forms": [ { "form": "terps", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "terp (countable and uncountable, plural terps)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "2 14 28 23 31 2 0", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 1 9 19 18 26 1 1 2 1", "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "word": "terpery" } ], "examples": [ { "ref": "1946 December 14, “Broadway Openings: If the Shoe Fits”, in The Billboard, volume 58, number 50, page 48:", "text": "In the terp section, Barbara Perry, last here in a straight role in Swan Song, scores smartly as a dancer, and lanky Jack Williams holds down the other lead stepping slot with his intricate tap routines. Dancing is overall excellent, but as noted above, there is too much of it.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Dance." ], "id": "en-terp-en-noun-sVaGWliN", "links": [ [ "Dance", "dance" ] ], "raw_glosses": [ "(dated, slang) Dance." ], "tags": [ "countable", "dated", "slang", "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/tɝp/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/tɜːp/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "En-au-terp.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/En-au-terp.ogg/En-au-terp.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/cd/En-au-terp.ogg" }, { "rhymes": "-ɜː(ɹ)p" } ], "wikipedia": [ "terp (music industry jargon)" ], "word": "terp" } { "etymology_number": 3, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "Terpsichore" }, "expansion": "Clipping of Terpsichore", "name": "clipping" } ], "etymology_text": "Clipping of Terpsichore, the goddess of dance and the dramatic chorus in Greek mythology.", "forms": [ { "form": "terps", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "terping", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "terped", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "terped", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "terp (third-person singular simple present terps, present participle terping, simple past and past participle terped)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1946 December 14, Frank Gill, “Jooss Ballet Juice In Return to B'way”, in The Billboard, volume 58, number 50, page 48:", "text": "Longhair terping got another boost around these parts Tuesday (3) when the Jooss Ballet returned to the New York City Center for a three-week stint. Heavy balletomane audience was on hand, generous in its applause welcoming back this unique troupe after a five-year wartime absence.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To dance." ], "id": "en-terp-en-verb-hRBqq8xf", "links": [ [ "dance", "dance" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, dated, slang) To dance." ], "tags": [ "dated", "slang", "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/tɝp/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/tɜːp/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "En-au-terp.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/En-au-terp.ogg/En-au-terp.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/cd/En-au-terp.ogg" }, { "rhymes": "-ɜː(ɹ)p" } ], "wikipedia": [ "terp (music industry jargon)" ], "word": "terp" } { "etymology_number": 4, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "nl", "3": "terp", "t": "terp" }, "expansion": "Dutch terp (“terp”)", "name": "bor" } ], "etymology_text": "From Dutch terp (“terp”).", "forms": [ { "form": "terps", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "terpen", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "s", "2": "terpen" }, "expansion": "terp (plural terps or terpen)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "2 14 28 23 31 2 0", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 1 9 19 18 26 1 1 2 1", "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 1 9 19 20 28 1 0 1 1", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 5 11 14 22 32 2 0 4 1", "kind": "other", "name": "West Frisian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1898, The Outlook, volume 60, page 281:", "text": "Most Dutch cities began on a terp or artificial mound to which the prehistoric amphibious folk rushed for refuge when floods rolled in.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "An artificial dwelling mound found on the North European Plain, created to provide safe ground during storm surges, high tides and sea or river flooding." ], "id": "en-terp-en-noun-ZbD7Z2VU", "links": [ [ "artificial", "artificial" ], [ "dwelling", "dwelling" ], [ "mound", "mound" ], [ "North European Plain", "North European Plain" ], [ "safe", "safe" ], [ "ground", "ground" ], [ "storm surge", "storm surge" ], [ "high tide", "high tide" ], [ "sea", "sea" ], [ "river", "river" ], [ "flooding", "flooding" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/tɝp/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/tɜːp/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "En-au-terp.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/En-au-terp.ogg/En-au-terp.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/cd/En-au-terp.ogg" }, { "rhymes": "-ɜː(ɹ)p" } ], "wikipedia": [ "terp" ], "word": "terp" }
{ "categories": [ "English clippings", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English eponyms", "English lemmas", "English nouns", "English nouns with irregular plurals", "English terms borrowed from Dutch", "English terms derived from Dutch", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɜː(ɹ)p", "Rhymes:English/ɜː(ɹ)p/1 syllable", "West Frisian common-gender nouns", "West Frisian doublets", "West Frisian entries with incorrect language header", "West Frisian lemmas", "West Frisian nouns", "West Frisian terms derived from Old Frisian", "West Frisian terms derived from Proto-Germanic", "West Frisian terms derived from Proto-Indo-European", "West Frisian terms derived from Proto-West Germanic", "West Frisian terms inherited from Old Frisian", "West Frisian terms inherited from Proto-Germanic", "West Frisian terms inherited from Proto-West Germanic" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "interpreter" }, "expansion": "Clipping of interpreter", "name": "clipping" } ], "etymology_text": "Clipping of interpreter.", "forms": [ { "form": "terps", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "terp (plural terps)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English slang", "English terms with quotations", "en:Military" ], "examples": [ { "ref": "1994 September 15, Tom Lyczko, “Comments on ASL Interpreter Position Description”, in DEAF-L mailing list, message-ID <Pine.3.89.9409151534.A19989-0100000@gamera.syr.edu>:", "text": "I don't think it's at all appropriate to hire a terp to review your correspondences, reports, grammar, tone, style, etc. It is completely YOUR responsibility to perform effective written communication tasks.", "type": "quote" }, { "ref": "2003 November 27, Paul Watson, “Losing Its Few Good Men”, in Los Angeles Times:", "text": "But for troops in the new Afghan army, there is a particular irritant: Afghan interpreters working with U.S. soldiers — called terps by troops in the field — can earn more than an Afghan army officer.", "type": "quote" }, { "ref": "2013, Marc Dauphin, Combat Doctor: Life and Death Stories from Kandahar's Military Hospital, Toronto: Dundurn Press, →ISBN, page 197:", "text": "We don't understand what he's saying, of course, but he looks like he knows what he's saying. There's a certain something that emanates from a confused patient that this fellow doesn't have. I sure wish I had more 'terps. Well, we're not going to CT him right away.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "An interpreter (person who translates)." ], "links": [ [ "military", "military" ], [ "interpreter", "interpreter" ] ], "qualifier": "military or Deaf slang", "raw_glosses": [ "(military or Deaf slang) An interpreter (person who translates)." ] }, { "categories": [ "English slang", "English terms with quotations", "en:Computing" ], "examples": [ { "ref": "2001 July 23, Fillmore, “Z-Machine terp”, in rec.arts.int-fiction (Usenet), message-ID <6j177.12538$Iz3.3461071@news2-win.server.ntlworld.com>:", "text": "So, I'm writing a Z-Machine terp. It is not done. It's getting there. Now, I have some ideas of things I would like this terp to do, but I thought it might be a nice idea to find out if there are any features that other people on this newsgroup would like in a Z-Machine terp.", "type": "quote" }, { "ref": "2009 September 15, Dannii, “IF System Idea”, in rec.arts.int-fiction (Usenet), message-ID <15cd3135-0302-421e-be03-d40a5dbb1645@m7g2000prd.googlegroups.com>:", "text": "As far as I know all the TADS terps are just ports of the original.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "An interpreter (program that parses and executes another program)." ], "links": [ [ "computing", "computing#Noun" ], [ "interpreter", "interpreter" ] ], "raw_glosses": [ "(computing, slang) An interpreter (program that parses and executes another program)." ], "tags": [ "slang" ], "topics": [ "computing", "engineering", "mathematics", "natural-sciences", "physical-sciences", "sciences" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/tɝp/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/tɜːp/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "En-au-terp.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/En-au-terp.ogg/En-au-terp.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/cd/En-au-terp.ogg" }, { "rhymes": "-ɜː(ɹ)p" } ], "synonyms": [ { "word": "'terp" } ], "word": "terp" } { "categories": [ "English clippings", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English eponyms", "English lemmas", "English nouns", "English nouns with irregular plurals", "English terms borrowed from Dutch", "English terms derived from Dutch", "English verbs", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɜː(ɹ)p", "Rhymes:English/ɜː(ɹ)p/1 syllable", "West Frisian common-gender nouns", "West Frisian doublets", "West Frisian entries with incorrect language header", "West Frisian lemmas", "West Frisian nouns", "West Frisian terms derived from Old Frisian", "West Frisian terms derived from Proto-Germanic", "West Frisian terms derived from Proto-Indo-European", "West Frisian terms derived from Proto-West Germanic", "West Frisian terms inherited from Old Frisian", "West Frisian terms inherited from Proto-Germanic", "West Frisian terms inherited from Proto-West Germanic" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "terpene" }, "expansion": "Clipping of terpene", "name": "clipping" } ], "etymology_text": "Clipping of terpene.", "forms": [ { "form": "terps", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "terp (plural terps)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "Any of various essential oils containing monoterpene alcohols which are added to a henna mix to darken the color." ], "links": [ [ "essential oil", "essential oil" ], [ "monoterpene", "monoterpene" ], [ "alcohol", "alcohol" ], [ "henna", "henna" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/tɝp/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/tɜːp/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "En-au-terp.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/En-au-terp.ogg/En-au-terp.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/cd/En-au-terp.ogg" }, { "rhymes": "-ɜː(ɹ)p" } ], "word": "terp" } { "categories": [ "English clippings", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English eponyms", "English lemmas", "English nouns", "English nouns with irregular plurals", "English terms borrowed from Dutch", "English terms derived from Dutch", "English verbs", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɜː(ɹ)p", "Rhymes:English/ɜː(ɹ)p/1 syllable", "West Frisian common-gender nouns", "West Frisian doublets", "West Frisian entries with incorrect language header", "West Frisian lemmas", "West Frisian nouns", "West Frisian terms derived from Old Frisian", "West Frisian terms derived from Proto-Germanic", "West Frisian terms derived from Proto-Indo-European", "West Frisian terms derived from Proto-West Germanic", "West Frisian terms inherited from Old Frisian", "West Frisian terms inherited from Proto-Germanic", "West Frisian terms inherited from Proto-West Germanic" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "terpene" }, "expansion": "Clipping of terpene", "name": "clipping" } ], "etymology_text": "Clipping of terpene.", "forms": [ { "form": "terps", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "terping", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "terped", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "terped", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "terp (third-person singular simple present terps, present participle terping, simple past and past participle terped)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English transitive verbs" ], "glosses": [ "To add such an essential oil to (a henna mix)." ], "raw_glosses": [ "(transitive) To add such an essential oil to (a henna mix)." ], "tags": [ "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/tɝp/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/tɜːp/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "En-au-terp.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/En-au-terp.ogg/En-au-terp.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/cd/En-au-terp.ogg" }, { "rhymes": "-ɜː(ɹ)p" } ], "word": "terp" } { "categories": [ "English clippings", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English eponyms", "English lemmas", "English nouns", "English nouns with irregular plurals", "English terms borrowed from Dutch", "English terms derived from Dutch", "English uncountable nouns", "English verbs", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɜː(ɹ)p", "Rhymes:English/ɜː(ɹ)p/1 syllable", "West Frisian common-gender nouns", "West Frisian doublets", "West Frisian entries with incorrect language header", "West Frisian lemmas", "West Frisian nouns", "West Frisian terms derived from Old Frisian", "West Frisian terms derived from Proto-Germanic", "West Frisian terms derived from Proto-Indo-European", "West Frisian terms derived from Proto-West Germanic", "West Frisian terms inherited from Old Frisian", "West Frisian terms inherited from Proto-Germanic", "West Frisian terms inherited from Proto-West Germanic" ], "derived": [ { "word": "terpery" } ], "etymology_number": 3, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "Terpsichore" }, "expansion": "Clipping of Terpsichore", "name": "clipping" } ], "etymology_text": "Clipping of Terpsichore, the goddess of dance and the dramatic chorus in Greek mythology.", "forms": [ { "form": "terps", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "terp (countable and uncountable, plural terps)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English dated terms", "English slang", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1946 December 14, “Broadway Openings: If the Shoe Fits”, in The Billboard, volume 58, number 50, page 48:", "text": "In the terp section, Barbara Perry, last here in a straight role in Swan Song, scores smartly as a dancer, and lanky Jack Williams holds down the other lead stepping slot with his intricate tap routines. Dancing is overall excellent, but as noted above, there is too much of it.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Dance." ], "links": [ [ "Dance", "dance" ] ], "raw_glosses": [ "(dated, slang) Dance." ], "tags": [ "countable", "dated", "slang", "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/tɝp/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/tɜːp/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "En-au-terp.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/En-au-terp.ogg/En-au-terp.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/cd/En-au-terp.ogg" }, { "rhymes": "-ɜː(ɹ)p" } ], "wikipedia": [ "terp (music industry jargon)" ], "word": "terp" } { "categories": [ "English clippings", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English eponyms", "English lemmas", "English nouns", "English nouns with irregular plurals", "English terms borrowed from Dutch", "English terms derived from Dutch", "English uncountable nouns", "English verbs", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɜː(ɹ)p", "Rhymes:English/ɜː(ɹ)p/1 syllable", "West Frisian common-gender nouns", "West Frisian doublets", "West Frisian entries with incorrect language header", "West Frisian lemmas", "West Frisian nouns", "West Frisian terms derived from Old Frisian", "West Frisian terms derived from Proto-Germanic", "West Frisian terms derived from Proto-Indo-European", "West Frisian terms derived from Proto-West Germanic", "West Frisian terms inherited from Old Frisian", "West Frisian terms inherited from Proto-Germanic", "West Frisian terms inherited from Proto-West Germanic" ], "etymology_number": 3, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "Terpsichore" }, "expansion": "Clipping of Terpsichore", "name": "clipping" } ], "etymology_text": "Clipping of Terpsichore, the goddess of dance and the dramatic chorus in Greek mythology.", "forms": [ { "form": "terps", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "terping", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "terped", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "terped", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "terp (third-person singular simple present terps, present participle terping, simple past and past participle terped)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English dated terms", "English slang", "English terms with quotations", "English transitive verbs" ], "examples": [ { "ref": "1946 December 14, Frank Gill, “Jooss Ballet Juice In Return to B'way”, in The Billboard, volume 58, number 50, page 48:", "text": "Longhair terping got another boost around these parts Tuesday (3) when the Jooss Ballet returned to the New York City Center for a three-week stint. Heavy balletomane audience was on hand, generous in its applause welcoming back this unique troupe after a five-year wartime absence.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To dance." ], "links": [ [ "dance", "dance" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, dated, slang) To dance." ], "tags": [ "dated", "slang", "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/tɝp/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/tɜːp/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "En-au-terp.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/En-au-terp.ogg/En-au-terp.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/cd/En-au-terp.ogg" }, { "rhymes": "-ɜː(ɹ)p" } ], "wikipedia": [ "terp (music industry jargon)" ], "word": "terp" } { "categories": [ "English clippings", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English eponyms", "English lemmas", "English nouns", "English nouns with irregular plurals", "English terms borrowed from Dutch", "English terms derived from Dutch", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɜː(ɹ)p", "Rhymes:English/ɜː(ɹ)p/1 syllable", "West Frisian common-gender nouns", "West Frisian doublets", "West Frisian entries with incorrect language header", "West Frisian lemmas", "West Frisian nouns", "West Frisian terms derived from Old Frisian", "West Frisian terms derived from Proto-Germanic", "West Frisian terms derived from Proto-Indo-European", "West Frisian terms derived from Proto-West Germanic", "West Frisian terms inherited from Old Frisian", "West Frisian terms inherited from Proto-Germanic", "West Frisian terms inherited from Proto-West Germanic" ], "etymology_number": 4, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "nl", "3": "terp", "t": "terp" }, "expansion": "Dutch terp (“terp”)", "name": "bor" } ], "etymology_text": "From Dutch terp (“terp”).", "forms": [ { "form": "terps", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "terpen", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "s", "2": "terpen" }, "expansion": "terp (plural terps or terpen)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1898, The Outlook, volume 60, page 281:", "text": "Most Dutch cities began on a terp or artificial mound to which the prehistoric amphibious folk rushed for refuge when floods rolled in.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "An artificial dwelling mound found on the North European Plain, created to provide safe ground during storm surges, high tides and sea or river flooding." ], "links": [ [ "artificial", "artificial" ], [ "dwelling", "dwelling" ], [ "mound", "mound" ], [ "North European Plain", "North European Plain" ], [ "safe", "safe" ], [ "ground", "ground" ], [ "storm surge", "storm surge" ], [ "high tide", "high tide" ], [ "sea", "sea" ], [ "river", "river" ], [ "flooding", "flooding" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/tɝp/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/tɜːp/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "En-au-terp.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/En-au-terp.ogg/En-au-terp.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/cd/En-au-terp.ogg" }, { "rhymes": "-ɜː(ɹ)p" } ], "wikipedia": [ "terp" ], "word": "terp" }
Download raw JSONL data for terp meaning in English (16.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-25 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.