"tara" meaning in English

See tara in All languages combined, or Wiktionary

Interjection

IPA: /tæˈɹɑː/, /təˈɹɑː/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-tara.wav [Southern-England]
Etymology: Possibly from Irish tabhair aire (“take care”). Etymology templates: {{bor|en|ga|tabhair aire|t=take care}} Irish tabhair aire (“take care”) Head templates: {{en-interj}} tara
  1. (Northern England, Midlands or informal) Goodbye; equivalent to the more geographically widespread ta ta. Tags: Midlands, Northern-England, informal Synonyms: bye, ta ta, ta-ra, turrah Related terms: ta ta
    Sense id: en-tara-en-intj-ATfClaxc Categories (other): Midlands English, Northern England English
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Noun

IPA: /ˈtɑːrɑː/ Forms: taras [plural]
Etymology: From Maori tara (“tern”). Etymology templates: {{bor|en|mi|tara|t=tern}} Maori tara (“tern”) Head templates: {{en-noun}} tara (plural taras)
  1. (New Zealand, rare) The tern. Tags: New-Zealand, rare
    Sense id: en-tara-en-noun-m~3Y-Dgk Categories (other): New Zealand English
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Noun

Forms: taras [plural]
Head templates: {{en-noun}} tara (plural taras)
  1. (India) A small silver coin current in South India at the time of the arrival of the Portuguese. Tags: India Categories (topical): Farewells Synonyms: tar, tare, tarr Related terms: tara gum
    Sense id: en-tara-en-noun-bMlp0L2O Disambiguation of Farewells: 32 11 56 Categories (other): Indian English, English entries with incorrect language header, English entries with language name categories using raw markup, English entries with topic categories using raw markup, English heteronyms, English reduplications Disambiguation of English entries with incorrect language header: 26 13 61 Disambiguation of English entries with language name categories using raw markup: 37 10 53 Disambiguation of English entries with topic categories using raw markup: 30 15 54 Disambiguation of English heteronyms: 20 11 68 Disambiguation of English reduplications: 25 11 64
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 3

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for tara meaning in English (5.8kB)

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ga",
        "3": "tabhair aire",
        "t": "take care"
      },
      "expansion": "Irish tabhair aire (“take care”)",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Possibly from Irish tabhair aire (“take care”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "tara",
      "name": "en-interj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Midlands English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Northern England English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "2004: Metro in This is London (website of London Evening Standard), Jolie says ta-ra to Lara - Pssst...Actress Angelina Jolie's days as Tomb Raider action hero Lara Croft are over."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Goodbye; equivalent to the more geographically widespread ta ta."
      ],
      "id": "en-tara-en-intj-ATfClaxc",
      "links": [
        [
          "Goodbye",
          "goodbye"
        ],
        [
          "ta ta",
          "ta ta"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Northern England, Midlands or informal) Goodbye; equivalent to the more geographically widespread ta ta."
      ],
      "related": [
        {
          "word": "ta ta"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "bye"
        },
        {
          "word": "ta ta"
        },
        {
          "word": "ta-ra"
        },
        {
          "word": "turrah"
        }
      ],
      "tags": [
        "Midlands",
        "Northern-England",
        "informal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/tæˈɹɑː/"
    },
    {
      "ipa": "/təˈɹɑː/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-tara.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-tara.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-tara.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-tara.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-tara.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "word": "tara"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "mi",
        "3": "tara",
        "t": "tern"
      },
      "expansion": "Maori tara (“tern”)",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Maori tara (“tern”).",
  "forms": [
    {
      "form": "taras",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "tara (plural taras)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "New Zealand English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1909, Royal Society of New Zealand, Transactions of the Royal Society of New Zealand, page 273",
          "text": "These are Hine-karoro (origin and personification of the karoro, or black-billed gull), the next born being Hine-tara (the tara, or tern); the next is Hine-tore. The last born of that lot was Punga, the origin of[…]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1977, Alexander Wyclif Reed, Treasury of Maori Exploration: Legends Relating to the First Polynesian Explorers of New Zealand, Raupo",
          "text": "Another account says that a tara (tern) and other birds alighted at Tahunatapu, the first part of the fish to surface, and that Maui greeted its appearance with an incantation that included the words : Appears the great land lying[…]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2003, Margaret Orbell, Birds of Aotearoa: A Natural and Cultural History, Raupo",
          "text": "Most numerous and widespread of the terns of Aotearoa are the tara, or white-fronted terns. Another species, also named tara , is the smaller black-fronted tern.[…]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2004, Alexander Wyclif Reed, Ross Calman, Reed Book of Maori Mythology, Raupo",
          "text": "Again it is said that the tara (tern) alighted on the new land at Tahunatapu, the first part to emerge from the sea, and was followed by other birds. Māui recited an incantation of welcome which included the words : Appears the[…]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The tern."
      ],
      "id": "en-tara-en-noun-m~3Y-Dgk",
      "links": [
        [
          "tern",
          "tern"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(New Zealand, rare) The tern."
      ],
      "tags": [
        "New-Zealand",
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈtɑːrɑː/"
    }
  ],
  "word": "tara"
}

{
  "etymology_number": 3,
  "forms": [
    {
      "form": "taras",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "tara (plural taras)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Indian English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "26 13 61",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "37 10 53",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "30 15 54",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "20 11 68",
          "kind": "other",
          "name": "English heteronyms",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "25 11 64",
          "kind": "other",
          "name": "English reduplications",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "32 11 56",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Farewells",
          "orig": "en:Farewells",
          "parents": [
            "Social acts",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1979, The Journal of the Numismatic Society of India (volume 41, page 70)",
          "text": "The only silver coin of this empire reported so far is a Tara of the time of Pratāpa devaraya."
        }
      ],
      "glosses": [
        "A small silver coin current in South India at the time of the arrival of the Portuguese."
      ],
      "id": "en-tara-en-noun-bMlp0L2O",
      "raw_glosses": [
        "(India) A small silver coin current in South India at the time of the arrival of the Portuguese."
      ],
      "related": [
        {
          "word": "tara gum"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "tar"
        },
        {
          "word": "tare"
        },
        {
          "word": "tarr"
        }
      ],
      "tags": [
        "India"
      ]
    }
  ],
  "word": "tara"
}
{
  "categories": [
    "English 2-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with language name categories using raw markup",
    "English entries with topic categories using raw markup",
    "English heteronyms",
    "English interjections",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English reduplications",
    "English terms borrowed from Irish",
    "English terms derived from Irish",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "en:Farewells"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ga",
        "3": "tabhair aire",
        "t": "take care"
      },
      "expansion": "Irish tabhair aire (“take care”)",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Possibly from Irish tabhair aire (“take care”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "tara",
      "name": "en-interj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "intj",
  "related": [
    {
      "word": "ta ta"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English informal terms",
        "Midlands English",
        "Northern England English"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "2004: Metro in This is London (website of London Evening Standard), Jolie says ta-ra to Lara - Pssst...Actress Angelina Jolie's days as Tomb Raider action hero Lara Croft are over."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Goodbye; equivalent to the more geographically widespread ta ta."
      ],
      "links": [
        [
          "Goodbye",
          "goodbye"
        ],
        [
          "ta ta",
          "ta ta"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Northern England, Midlands or informal) Goodbye; equivalent to the more geographically widespread ta ta."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "bye"
        },
        {
          "word": "ta ta"
        }
      ],
      "tags": [
        "Midlands",
        "Northern-England",
        "informal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/tæˈɹɑː/"
    },
    {
      "ipa": "/təˈɹɑː/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-tara.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-tara.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-tara.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-tara.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-tara.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "ta-ra"
    },
    {
      "word": "turrah"
    }
  ],
  "word": "tara"
}

{
  "categories": [
    "English 2-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with language name categories using raw markup",
    "English entries with topic categories using raw markup",
    "English heteronyms",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English reduplications",
    "English terms borrowed from Maori",
    "English terms derived from Maori",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "en:Farewells"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "mi",
        "3": "tara",
        "t": "tern"
      },
      "expansion": "Maori tara (“tern”)",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Maori tara (“tern”).",
  "forms": [
    {
      "form": "taras",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "tara (plural taras)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English terms with rare senses",
        "New Zealand English"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1909, Royal Society of New Zealand, Transactions of the Royal Society of New Zealand, page 273",
          "text": "These are Hine-karoro (origin and personification of the karoro, or black-billed gull), the next born being Hine-tara (the tara, or tern); the next is Hine-tore. The last born of that lot was Punga, the origin of[…]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1977, Alexander Wyclif Reed, Treasury of Maori Exploration: Legends Relating to the First Polynesian Explorers of New Zealand, Raupo",
          "text": "Another account says that a tara (tern) and other birds alighted at Tahunatapu, the first part of the fish to surface, and that Maui greeted its appearance with an incantation that included the words : Appears the great land lying[…]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2003, Margaret Orbell, Birds of Aotearoa: A Natural and Cultural History, Raupo",
          "text": "Most numerous and widespread of the terns of Aotearoa are the tara, or white-fronted terns. Another species, also named tara , is the smaller black-fronted tern.[…]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2004, Alexander Wyclif Reed, Ross Calman, Reed Book of Maori Mythology, Raupo",
          "text": "Again it is said that the tara (tern) alighted on the new land at Tahunatapu, the first part to emerge from the sea, and was followed by other birds. Māui recited an incantation of welcome which included the words : Appears the[…]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The tern."
      ],
      "links": [
        [
          "tern",
          "tern"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(New Zealand, rare) The tern."
      ],
      "tags": [
        "New-Zealand",
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈtɑːrɑː/"
    }
  ],
  "word": "tara"
}

{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with language name categories using raw markup",
    "English entries with topic categories using raw markup",
    "English heteronyms",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English reduplications",
    "en:Farewells"
  ],
  "etymology_number": 3,
  "forms": [
    {
      "form": "taras",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "tara (plural taras)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "tara gum"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Indian English"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1979, The Journal of the Numismatic Society of India (volume 41, page 70)",
          "text": "The only silver coin of this empire reported so far is a Tara of the time of Pratāpa devaraya."
        }
      ],
      "glosses": [
        "A small silver coin current in South India at the time of the arrival of the Portuguese."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(India) A small silver coin current in South India at the time of the arrival of the Portuguese."
      ],
      "tags": [
        "India"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "tar"
    },
    {
      "word": "tare"
    },
    {
      "word": "tarr"
    }
  ],
  "word": "tara"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-26 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (93a6c53 and 21a9316). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.