"state of the art" meaning in English

See state of the art in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

Forms: more state of the art [comparative], most state of the art [superlative]
Head templates: {{en-adj}} state of the art (comparative more state of the art, superlative most state of the art)
  1. At the highest level of development at a particular time; cutting-edge. Related terms: state of play, state of affairs Translations (at the highest level of development): capdavanter (Catalan), 前沿 (qiányán) (Chinese Mandarin), 尖端 (jiānduān) (Chinese Mandarin), nejmodernější (Czech), unuaranga (Esperanto), plej moderna (Esperanto), viimeisin (Finnish), dernier cri (French), de pointe (French), nec plus ultra [masculine] (French), modernst (German), legkorszerűbb (Hungarian), di ultima generazione (Italian), allo stato dell'arte [masculine] (Italian), 최신 (choesin) (Korean), 첨단 (cheomdan) (Korean), canggih (Malay), najnowszy [masculine] (Polish), najnowocześniejszy [masculine] (Polish), de última tecnologia (Portuguese), de ponta (Portuguese), top de linha (Portuguese), совреме́нный (sovreménnyj) (Russian), нове́йший (novéjšij) (Russian), по после́днему сло́ву (po poslédnemu slóvu) (Russian), ùr-nodha (Scottish Gaelic), posljednji krik (Serbo-Croatian), de punta (Spanish), puntero [masculine] (Spanish), de última tecnología (Spanish)
    Sense id: en-state_of_the_art-en-adj-GNkEozq4

Noun

Head templates: {{en-noun|-}} state of the art (uncountable)
  1. The condition of scientific or technical knowledge, particularly the peak or highest level thereof, at a particular time. Tags: uncountable Synonyms: SOTA, state-of-the-art Translations (highest level of development): plej nova furoro (Esperanto), plej nova modo (Esperanto), viimeinen huuto (Finnish), dernier cri [masculine] (French), état de l’art [masculine] (French), aktuelle Technik [feminine] (German), Stand der Technik [masculine] (German), stato dell'arte [masculine] (Italian), 첨단 기술 (cheomdan gisul) (Korean), 기술수준 (gisulsujun) (Korean), estado da arte [masculine] (Portuguese), estado da técnica [masculine] (Portuguese), último grito (Portuguese), после́днее сло́во те́хники (poslédneje slóvo téxniki) [neuter] (Russian), совреме́нное положе́ние дел (sovreménnoje položénije del) [neuter] (Russian), после́дний крик (poslédnij krik) [masculine] (Russian), lo último en... (Spanish), último grito [masculine] (Spanish), sista skriket (Swedish)
    Sense id: en-state_of_the_art-en-noun-4nqK6XWP Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 42 58

Alternative forms

Download JSON data for state of the art meaning in English (9.1kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "state of the art (uncountable)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "42 58",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1903 August 15, “Supplement, No. 1441”, in Scientific American, page xlii",
          "text": "The foregoing may be considered to present perhaps a very gloomy outlook both for the would-be inventor, the actual patentee, or for those having capital invested in a patent, since it is easy to see that it is quite impossible in the ordinary run of cases fully to ascertain beyond peradventure that the state of the art does not somewhere contain an instance of anticipation.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2002, D. G. Carmichael, Disputes and International Projects, page 164",
          "text": "which is not only not advancing the state-of-the-art of management but also is believed to be regressing the state-of-the-art.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The condition of scientific or technical knowledge, particularly the peak or highest level thereof, at a particular time."
      ],
      "id": "en-state_of_the_art-en-noun-4nqK6XWP",
      "synonyms": [
        {
          "word": "SOTA"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "word": "state-of-the-art"
        }
      ],
      "tags": [
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "highest level of development",
          "word": "plej nova furoro"
        },
        {
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "highest level of development",
          "word": "plej nova modo"
        },
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "highest level of development",
          "word": "viimeinen huuto"
        },
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "highest level of development",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "dernier cri"
        },
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "highest level of development",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "état de l’art"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "highest level of development",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "aktuelle Technik"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "highest level of development",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Stand der Technik"
        },
        {
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "highest level of development",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "stato dell'arte"
        },
        {
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "cheomdan gisul",
          "sense": "highest level of development",
          "word": "첨단 기술"
        },
        {
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "gisulsujun",
          "sense": "highest level of development",
          "word": "기술수준"
        },
        {
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "highest level of development",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "estado da arte"
        },
        {
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "highest level of development",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "estado da técnica"
        },
        {
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "highest level of development",
          "word": "último grito"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "poslédneje slóvo téxniki",
          "sense": "highest level of development",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "после́днее сло́во те́хники"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "sovreménnoje položénije del",
          "sense": "highest level of development",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "совреме́нное положе́ние дел"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "poslédnij krik",
          "sense": "highest level of development",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "после́дний крик"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "highest level of development",
          "word": "lo último en..."
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "highest level of development",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "último grito"
        },
        {
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "highest level of development",
          "word": "sista skriket"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "state of the art"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "more state of the art",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most state of the art",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "state of the art (comparative more state of the art, superlative most state of the art)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "state-of-the-art technology",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1964, U.S. Government Printing Office, Hearings Before and Special Reports Made by Committee on Armed Services of the House of Representatives on Subjects Affecting the Naval and Military Establishments, →OCLC, page 7606",
          "text": "In other words, what I am saying is that when you plan to put into a future aircraft something that is state of the art you are putting in something as far advanced as present technology will allow and that is very much further advanced than things that are in present aircraft.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1978, [United States] Department of Energy, Preliminary Power Train Design for a State-of-the-art Electric Vehicle, page A-29",
          "text": "The components considered applicable to the design of a power train for a state-of-the-art electric vehicle are: Induction motor and 3-phase AC controller[…]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2006, Patrick Blackburn, Johan Bos, Kristina Striegnitz, Learn Prolog Now!, §8.3",
          "text": "How good are DCGs from a linguistic perspective? Well, mixed. At one stage (in the early 1980s) they were pretty much state of the art. […]"
        }
      ],
      "glosses": [
        "At the highest level of development at a particular time; cutting-edge."
      ],
      "id": "en-state_of_the_art-en-adj-GNkEozq4",
      "links": [
        [
          "cutting-edge",
          "cutting-edge"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "state of play"
        },
        {
          "word": "state of affairs"
        }
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "at the highest level of development",
          "word": "capdavanter"
        },
        {
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "qiányán",
          "sense": "at the highest level of development",
          "word": "前沿"
        },
        {
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "jiānduān",
          "sense": "at the highest level of development",
          "word": "尖端"
        },
        {
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "at the highest level of development",
          "word": "nejmodernější"
        },
        {
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "at the highest level of development",
          "word": "unuaranga"
        },
        {
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "at the highest level of development",
          "word": "plej moderna"
        },
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "at the highest level of development",
          "word": "viimeisin"
        },
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "at the highest level of development",
          "word": "dernier cri"
        },
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "at the highest level of development",
          "word": "de pointe"
        },
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "at the highest level of development",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "nec plus ultra"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "at the highest level of development",
          "word": "modernst"
        },
        {
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "at the highest level of development",
          "word": "legkorszerűbb"
        },
        {
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "at the highest level of development",
          "word": "di ultima generazione"
        },
        {
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "at the highest level of development",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "allo stato dell'arte"
        },
        {
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "choesin",
          "sense": "at the highest level of development",
          "word": "최신"
        },
        {
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "cheomdan",
          "sense": "at the highest level of development",
          "word": "첨단"
        },
        {
          "code": "ms",
          "lang": "Malay",
          "sense": "at the highest level of development",
          "word": "canggih"
        },
        {
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "at the highest level of development",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "najnowszy"
        },
        {
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "at the highest level of development",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "najnowocześniejszy"
        },
        {
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "at the highest level of development",
          "word": "de última tecnologia"
        },
        {
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "at the highest level of development",
          "word": "de ponta"
        },
        {
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "at the highest level of development",
          "word": "top de linha"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "sovreménnyj",
          "sense": "at the highest level of development",
          "word": "совреме́нный"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "novéjšij",
          "sense": "at the highest level of development",
          "word": "нове́йший"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "po poslédnemu slóvu",
          "sense": "at the highest level of development",
          "word": "по после́днему сло́ву"
        },
        {
          "code": "gd",
          "lang": "Scottish Gaelic",
          "sense": "at the highest level of development",
          "word": "ùr-nodha"
        },
        {
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "at the highest level of development",
          "word": "posljednji krik"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "at the highest level of development",
          "word": "de punta"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "at the highest level of development",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "puntero"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "at the highest level of development",
          "word": "de última tecnología"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "state of the art"
}
{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English multiword terms",
    "English nouns",
    "English uncountable nouns"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "state of the art (uncountable)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1903 August 15, “Supplement, No. 1441”, in Scientific American, page xlii",
          "text": "The foregoing may be considered to present perhaps a very gloomy outlook both for the would-be inventor, the actual patentee, or for those having capital invested in a patent, since it is easy to see that it is quite impossible in the ordinary run of cases fully to ascertain beyond peradventure that the state of the art does not somewhere contain an instance of anticipation.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2002, D. G. Carmichael, Disputes and International Projects, page 164",
          "text": "which is not only not advancing the state-of-the-art of management but also is believed to be regressing the state-of-the-art.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The condition of scientific or technical knowledge, particularly the peak or highest level thereof, at a particular time."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "SOTA"
        }
      ],
      "tags": [
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "state-of-the-art"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "highest level of development",
      "word": "plej nova furoro"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "highest level of development",
      "word": "plej nova modo"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "highest level of development",
      "word": "viimeinen huuto"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "highest level of development",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "dernier cri"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "highest level of development",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "état de l’art"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "highest level of development",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "aktuelle Technik"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "highest level of development",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Stand der Technik"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "highest level of development",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "stato dell'arte"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "cheomdan gisul",
      "sense": "highest level of development",
      "word": "첨단 기술"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "gisulsujun",
      "sense": "highest level of development",
      "word": "기술수준"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "highest level of development",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "estado da arte"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "highest level of development",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "estado da técnica"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "highest level of development",
      "word": "último grito"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "poslédneje slóvo téxniki",
      "sense": "highest level of development",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "после́днее сло́во те́хники"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "sovreménnoje položénije del",
      "sense": "highest level of development",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "совреме́нное положе́ние дел"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "poslédnij krik",
      "sense": "highest level of development",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "после́дний крик"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "highest level of development",
      "word": "lo último en..."
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "highest level of development",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "último grito"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "highest level of development",
      "word": "sista skriket"
    }
  ],
  "word": "state of the art"
}

{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English multiword terms",
    "English nouns",
    "English uncountable nouns"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "more state of the art",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most state of the art",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "state of the art (comparative more state of the art, superlative most state of the art)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "word": "state of play"
    },
    {
      "word": "state of affairs"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "state-of-the-art technology",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1964, U.S. Government Printing Office, Hearings Before and Special Reports Made by Committee on Armed Services of the House of Representatives on Subjects Affecting the Naval and Military Establishments, →OCLC, page 7606",
          "text": "In other words, what I am saying is that when you plan to put into a future aircraft something that is state of the art you are putting in something as far advanced as present technology will allow and that is very much further advanced than things that are in present aircraft.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1978, [United States] Department of Energy, Preliminary Power Train Design for a State-of-the-art Electric Vehicle, page A-29",
          "text": "The components considered applicable to the design of a power train for a state-of-the-art electric vehicle are: Induction motor and 3-phase AC controller[…]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2006, Patrick Blackburn, Johan Bos, Kristina Striegnitz, Learn Prolog Now!, §8.3",
          "text": "How good are DCGs from a linguistic perspective? Well, mixed. At one stage (in the early 1980s) they were pretty much state of the art. […]"
        }
      ],
      "glosses": [
        "At the highest level of development at a particular time; cutting-edge."
      ],
      "links": [
        [
          "cutting-edge",
          "cutting-edge"
        ]
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "state-of-the-art"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "at the highest level of development",
      "word": "capdavanter"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "qiányán",
      "sense": "at the highest level of development",
      "word": "前沿"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "jiānduān",
      "sense": "at the highest level of development",
      "word": "尖端"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "at the highest level of development",
      "word": "nejmodernější"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "at the highest level of development",
      "word": "unuaranga"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "at the highest level of development",
      "word": "plej moderna"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "at the highest level of development",
      "word": "viimeisin"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "at the highest level of development",
      "word": "dernier cri"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "at the highest level of development",
      "word": "de pointe"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "at the highest level of development",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "nec plus ultra"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "at the highest level of development",
      "word": "modernst"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "at the highest level of development",
      "word": "legkorszerűbb"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "at the highest level of development",
      "word": "di ultima generazione"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "at the highest level of development",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "allo stato dell'arte"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "choesin",
      "sense": "at the highest level of development",
      "word": "최신"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "cheomdan",
      "sense": "at the highest level of development",
      "word": "첨단"
    },
    {
      "code": "ms",
      "lang": "Malay",
      "sense": "at the highest level of development",
      "word": "canggih"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "at the highest level of development",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "najnowszy"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "at the highest level of development",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "najnowocześniejszy"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "at the highest level of development",
      "word": "de última tecnologia"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "at the highest level of development",
      "word": "de ponta"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "at the highest level of development",
      "word": "top de linha"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "sovreménnyj",
      "sense": "at the highest level of development",
      "word": "совреме́нный"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "novéjšij",
      "sense": "at the highest level of development",
      "word": "нове́йший"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "po poslédnemu slóvu",
      "sense": "at the highest level of development",
      "word": "по после́днему сло́ву"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "at the highest level of development",
      "word": "ùr-nodha"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "at the highest level of development",
      "word": "posljednji krik"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "at the highest level of development",
      "word": "de punta"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "at the highest level of development",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "puntero"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "at the highest level of development",
      "word": "de última tecnología"
    }
  ],
  "word": "state of the art"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-10 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (a644e18 and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.