See st in All languages combined, or Wiktionary
{
"etymology_number": 1,
"etymology_text": "Imitative. Compare hist.",
"forms": [
{
"form": "sst",
"tags": [
"alternative"
]
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "intj",
"senses": [
{
"categories": [
{
"_dis": "10 35 2 21 2 29",
"kind": "other",
"name": "Terms with Georgian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"kind": "other",
"name": "Terms with Latin translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"kind": "other",
"name": "Terms with Norwegian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "10 34 2 21 2 30",
"kind": "other",
"name": "Terms with Portuguese translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"kind": "other",
"name": "Terms with Swedish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"Expressing a sudden desire for silence."
],
"id": "en-st-en-intj-hYFZa5nx",
"translations": [
{
"code": "el",
"lang": "Greek",
"lang_code": "el",
"roman": "sout",
"sense": "expressing a sudden desire for silence",
"word": "σουτ"
},
{
"code": "el",
"lang": "Greek",
"lang_code": "el",
"roman": "ssst",
"sense": "expressing a sudden desire for silence",
"word": "σσστ"
},
{
"code": "hu",
"lang": "Hungarian",
"lang_code": "hu",
"sense": "expressing a sudden desire for silence",
"word": "pszt"
},
{
"code": "hu",
"lang": "Hungarian",
"lang_code": "hu",
"sense": "expressing a sudden desire for silence",
"word": "csitt"
},
{
"code": "la",
"lang": "Latin",
"lang_code": "la",
"sense": "expressing a sudden desire for silence",
"word": "st"
},
{
"code": "no",
"lang": "Norwegian",
"lang_code": "no",
"sense": "expressing a sudden desire for silence",
"word": "hysj"
},
{
"code": "sv",
"lang": "Swedish",
"lang_code": "sv",
"sense": "expressing a sudden desire for silence",
"word": "sch"
},
{
"code": "sv",
"lang": "Swedish",
"lang_code": "sv",
"sense": "expressing a sudden desire for silence",
"word": "hyss"
}
]
}
],
"word": "st"
}
{
"derived": [
{
"_dis1": "0 0 0 0 0",
"word": "g st"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0",
"word": "rev st st"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0",
"word": "sl st"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0",
"word": "st st"
}
],
"etymology_number": 2,
"etymology_text": "Abbreviations.",
"forms": [
{
"form": "sts",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "st (plural sts)",
"name": "en-noun"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"alt_of": [
{
"extra": "abbreviation of street",
"word": "st. and St"
}
],
"categories": [
{
"_dis": "17 34 5 16 5 22",
"kind": "other",
"name": "English 2-letter words",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "3 38 4 20 4 31",
"kind": "other",
"name": "English entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "8 53 2 16 2 19",
"kind": "other",
"name": "English words spelled without vowels",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "7 31 3 25 3 31",
"kind": "other",
"name": "Entries with translation boxes",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "2 6 3 2 1 1 5 0 1 1 1 1 16 1 1 3 17 1 12 1 18 2 3",
"kind": "other",
"name": "Pages with 10 entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "1 7 2 1 1 1 7 0 1 1 1 1 17 1 1 2 21 1 12 1 18 2 2",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "7 33 3 21 3 34",
"kind": "other",
"name": "Terms with Catalan translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "8 34 3 22 3 31",
"kind": "other",
"name": "Terms with Czech translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "10 35 2 21 2 29",
"kind": "other",
"name": "Terms with Georgian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "8 35 3 23 3 28",
"kind": "other",
"name": "Terms with German translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "7 29 7 22 7 27",
"kind": "other",
"name": "Terms with Greek translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "6 30 8 22 8 27",
"kind": "other",
"name": "Terms with Hungarian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "10 33 3 24 3 28",
"kind": "other",
"name": "Terms with Polish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "10 34 2 21 2 30",
"kind": "other",
"name": "Terms with Portuguese translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "6 33 1 24 1 33",
"kind": "other",
"name": "Terms with Spanish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"Alternative form of st. and St.; abbreviation of street."
],
"id": "en-st-en-noun-tlHFpmnP",
"links": [
[
"st.",
"st.#English"
],
[
"St.",
"St.#English"
],
[
"street",
"street#English"
]
],
"tags": [
"alt-of",
"alternative"
],
"translations": [
{
"_dis1": "100 0 0 0 0",
"code": "ca",
"lang": "Catalan",
"lang_code": "ca",
"sense": "street",
"word": "c."
},
{
"_dis1": "100 0 0 0 0",
"code": "cs",
"lang": "Czech",
"lang_code": "cs",
"sense": "street",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "ul."
},
{
"_dis1": "100 0 0 0 0",
"code": "ka",
"lang": "Georgian",
"lang_code": "ka",
"roman": "k.",
"sense": "street",
"word": "ქ."
},
{
"_dis1": "100 0 0 0 0",
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "street",
"word": "Str."
},
{
"_dis1": "100 0 0 0 0",
"code": "el",
"lang": "Greek",
"lang_code": "el",
"roman": "od.",
"sense": "street",
"word": "οδ."
},
{
"_dis1": "100 0 0 0 0",
"code": "hu",
"lang": "Hungarian",
"lang_code": "hu",
"sense": "street",
"word": "u. (utca)"
},
{
"_dis1": "100 0 0 0 0",
"code": "pl",
"lang": "Polish",
"lang_code": "pl",
"sense": "street",
"word": "ul."
},
{
"_dis1": "100 0 0 0 0",
"code": "es",
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"sense": "street",
"word": "c"
}
]
},
{
"alt_of": [
{
"word": "state"
}
],
"categories": [],
"glosses": [
"Abbreviation of state."
],
"id": "en-st-en-noun-9j0sOhcg",
"links": [
[
"state",
"state#English"
]
],
"tags": [
"abbreviation",
"alt-of"
]
},
{
"alt_of": [
{
"extra": "not capitalized or usually spaced",
"word": "stone"
}
],
"categories": [
{
"_dis": "3 38 4 20 4 31",
"kind": "other",
"name": "English entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "7 31 3 25 3 31",
"kind": "other",
"name": "Entries with translation boxes",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "2 6 3 2 1 1 5 0 1 1 1 1 16 1 1 3 17 1 12 1 18 2 3",
"kind": "other",
"name": "Pages with 10 entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "1 7 2 1 1 1 7 0 1 1 1 1 17 1 1 2 21 1 12 1 18 2 2",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "7 33 3 21 3 34",
"kind": "other",
"name": "Terms with Catalan translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "8 34 3 22 3 31",
"kind": "other",
"name": "Terms with Czech translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "10 35 2 21 2 29",
"kind": "other",
"name": "Terms with Georgian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "7 29 7 22 7 27",
"kind": "other",
"name": "Terms with Greek translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "6 30 8 22 8 27",
"kind": "other",
"name": "Terms with Hungarian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "10 33 3 24 3 28",
"kind": "other",
"name": "Terms with Polish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "10 34 2 21 2 30",
"kind": "other",
"name": "Terms with Portuguese translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "6 33 1 24 1 33",
"kind": "other",
"name": "Terms with Spanish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
41,
43
]
],
"ref": "1992 October 3, Edwina Currie, Diary:",
"text": "Weighed myself at the gym and have hit 10st 8lb, a sure sign of things getting out of control—so I can’t even console myself with a chocolate biscuit.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"Abbreviation of stone; not capitalized or usually spaced."
],
"id": "en-st-en-noun-Lq4B-~6x",
"links": [
[
"stone",
"stone#English"
]
],
"tags": [
"abbreviation",
"alt-of"
]
},
{
"alt_of": [
{
"word": "store"
}
],
"categories": [],
"glosses": [
"Abbreviation of store."
],
"id": "en-st-en-noun-95yT~Vge",
"links": [
[
"store",
"store#English"
]
],
"tags": [
"abbreviation",
"alt-of"
]
},
{
"alt_of": [
{
"word": "stitch"
}
],
"categories": [
{
"kind": "other",
"langcode": "en",
"name": "Crochet",
"orig": "en:Crochet",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"langcode": "en",
"name": "Knitting",
"orig": "en:Knitting",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"_dis": "3 38 4 20 4 31",
"kind": "other",
"name": "English entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "7 31 3 25 3 31",
"kind": "other",
"name": "Entries with translation boxes",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "2 6 3 2 1 1 5 0 1 1 1 1 16 1 1 3 17 1 12 1 18 2 3",
"kind": "other",
"name": "Pages with 10 entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "1 7 2 1 1 1 7 0 1 1 1 1 17 1 1 2 21 1 12 1 18 2 2",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "7 33 3 21 3 34",
"kind": "other",
"name": "Terms with Catalan translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "8 34 3 22 3 31",
"kind": "other",
"name": "Terms with Czech translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "10 35 2 21 2 29",
"kind": "other",
"name": "Terms with Georgian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "7 29 7 22 7 27",
"kind": "other",
"name": "Terms with Greek translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "6 30 8 22 8 27",
"kind": "other",
"name": "Terms with Hungarian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "10 33 3 24 3 28",
"kind": "other",
"name": "Terms with Polish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "10 34 2 21 2 30",
"kind": "other",
"name": "Terms with Portuguese translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "6 33 1 24 1 33",
"kind": "other",
"name": "Terms with Spanish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
31,
34
]
],
"ref": "1998, Kristin Nicholas, Knitting the New Classics, page 63:",
"text": "insert right-hand needle bet 2 sts just knitted",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
18,
20
],
[
91,
93
]
],
"ref": "2009, Sally Muir, Joanna Osborne, Diana Miller, Pet Projects: The Animal Knits Bible, page 71:",
"text": "Knit 1 row. Dec 1 st at each end of next row and at each end of every foll alt row until 2 sts rem.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
60,
63
]
],
"ref": "2011, Barb Brown, Knitting Knee-Highs: Sock Styles from Classic to Contemporary, page 55:",
"text": "Change to larger needles and knit 1 rnd in CC, inc 3 (4, 5) sts evenly[…]",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"Abbreviation of stitch."
],
"id": "en-st-en-noun--7KA7e4x",
"links": [
[
"knitting",
"knitting#Noun"
],
[
"crochet",
"crochet"
],
[
"stitch",
"stitch#English"
]
],
"qualifier": "crochet",
"raw_glosses": [
"(knitting, crochet) Abbreviation of stitch."
],
"tags": [
"abbreviation",
"alt-of"
],
"topics": [
"business",
"knitting",
"manufacturing",
"textiles"
]
}
],
"translations": [
{
"_dis1": "0 0 0 0 0",
"code": "ka",
"lang": "Georgian",
"lang_code": "ka",
"roman": "c̣m.",
"sense": "saint",
"word": "წმ."
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0",
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "saint",
"word": "St."
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0",
"code": "el",
"lang": "Greek",
"lang_code": "el",
"roman": "Ag.",
"sense": "saint",
"word": "Αγ."
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0",
"code": "el",
"lang": "Greek",
"lang_code": "el",
"roman": "Ái",
"sense": "saint",
"word": "Άη"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0",
"code": "el",
"lang": "Greek",
"lang_code": "el",
"roman": "Áï",
"sense": "saint",
"word": "Άϊ"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0",
"code": "hu",
"lang": "Hungarian",
"lang_code": "hu",
"sense": "saint",
"word": "Szt."
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0",
"code": "pl",
"lang": "Polish",
"lang_code": "pl",
"sense": "saint",
"word": "św."
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0",
"code": "pt",
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"sense": "saint",
"word": "St."
}
],
"word": "st"
}
{
"categories": [
"English 2-letter words",
"English countable nouns",
"English entries with incorrect language header",
"English interjections",
"English lemmas",
"English nouns",
"English words spelled without vowels",
"Entries with translation boxes",
"Pages with 10 entries",
"Pages with entries",
"Terms with Catalan translations",
"Terms with Czech translations",
"Terms with Georgian translations",
"Terms with German translations",
"Terms with Greek translations",
"Terms with Hungarian translations",
"Terms with Latin translations",
"Terms with Norwegian translations",
"Terms with Polish translations",
"Terms with Portuguese translations",
"Terms with Spanish translations",
"Terms with Swedish translations"
],
"etymology_number": 1,
"etymology_text": "Imitative. Compare hist.",
"forms": [
{
"form": "sst",
"tags": [
"alternative"
]
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "intj",
"senses": [
{
"glosses": [
"Expressing a sudden desire for silence."
]
}
],
"translations": [
{
"code": "el",
"lang": "Greek",
"lang_code": "el",
"roman": "sout",
"sense": "expressing a sudden desire for silence",
"word": "σουτ"
},
{
"code": "el",
"lang": "Greek",
"lang_code": "el",
"roman": "ssst",
"sense": "expressing a sudden desire for silence",
"word": "σσστ"
},
{
"code": "hu",
"lang": "Hungarian",
"lang_code": "hu",
"sense": "expressing a sudden desire for silence",
"word": "pszt"
},
{
"code": "hu",
"lang": "Hungarian",
"lang_code": "hu",
"sense": "expressing a sudden desire for silence",
"word": "csitt"
},
{
"code": "la",
"lang": "Latin",
"lang_code": "la",
"sense": "expressing a sudden desire for silence",
"word": "st"
},
{
"code": "no",
"lang": "Norwegian",
"lang_code": "no",
"sense": "expressing a sudden desire for silence",
"word": "hysj"
},
{
"code": "sv",
"lang": "Swedish",
"lang_code": "sv",
"sense": "expressing a sudden desire for silence",
"word": "sch"
},
{
"code": "sv",
"lang": "Swedish",
"lang_code": "sv",
"sense": "expressing a sudden desire for silence",
"word": "hyss"
}
],
"word": "st"
}
{
"categories": [
"English 2-letter words",
"English countable nouns",
"English entries with incorrect language header",
"English lemmas",
"English nouns",
"English words spelled without vowels",
"Entries with translation boxes",
"Pages with 10 entries",
"Pages with entries",
"Terms with Catalan translations",
"Terms with Czech translations",
"Terms with Georgian translations",
"Terms with German translations",
"Terms with Greek translations",
"Terms with Hungarian translations",
"Terms with Polish translations",
"Terms with Portuguese translations",
"Terms with Spanish translations"
],
"derived": [
{
"word": "g st"
},
{
"word": "rev st st"
},
{
"word": "sl st"
},
{
"word": "st st"
}
],
"etymology_number": 2,
"etymology_text": "Abbreviations.",
"forms": [
{
"form": "sts",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "st (plural sts)",
"name": "en-noun"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"alt_of": [
{
"extra": "abbreviation of street",
"word": "st. and St"
}
],
"categories": [
"English abbreviations"
],
"glosses": [
"Alternative form of st. and St.; abbreviation of street."
],
"links": [
[
"st.",
"st.#English"
],
[
"St.",
"St.#English"
],
[
"street",
"street#English"
]
],
"tags": [
"alt-of",
"alternative"
]
},
{
"alt_of": [
{
"word": "state"
}
],
"categories": [
"English abbreviations"
],
"glosses": [
"Abbreviation of state."
],
"links": [
[
"state",
"state#English"
]
],
"tags": [
"abbreviation",
"alt-of"
]
},
{
"alt_of": [
{
"extra": "not capitalized or usually spaced",
"word": "stone"
}
],
"categories": [
"English abbreviations",
"English terms with quotations"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
41,
43
]
],
"ref": "1992 October 3, Edwina Currie, Diary:",
"text": "Weighed myself at the gym and have hit 10st 8lb, a sure sign of things getting out of control—so I can’t even console myself with a chocolate biscuit.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"Abbreviation of stone; not capitalized or usually spaced."
],
"links": [
[
"stone",
"stone#English"
]
],
"tags": [
"abbreviation",
"alt-of"
]
},
{
"alt_of": [
{
"word": "store"
}
],
"categories": [
"English abbreviations"
],
"glosses": [
"Abbreviation of store."
],
"links": [
[
"store",
"store#English"
]
],
"tags": [
"abbreviation",
"alt-of"
]
},
{
"alt_of": [
{
"word": "stitch"
}
],
"categories": [
"English abbreviations",
"English terms with quotations",
"en:Crochet",
"en:Knitting"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
31,
34
]
],
"ref": "1998, Kristin Nicholas, Knitting the New Classics, page 63:",
"text": "insert right-hand needle bet 2 sts just knitted",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
18,
20
],
[
91,
93
]
],
"ref": "2009, Sally Muir, Joanna Osborne, Diana Miller, Pet Projects: The Animal Knits Bible, page 71:",
"text": "Knit 1 row. Dec 1 st at each end of next row and at each end of every foll alt row until 2 sts rem.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
60,
63
]
],
"ref": "2011, Barb Brown, Knitting Knee-Highs: Sock Styles from Classic to Contemporary, page 55:",
"text": "Change to larger needles and knit 1 rnd in CC, inc 3 (4, 5) sts evenly[…]",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"Abbreviation of stitch."
],
"links": [
[
"knitting",
"knitting#Noun"
],
[
"crochet",
"crochet"
],
[
"stitch",
"stitch#English"
]
],
"qualifier": "crochet",
"raw_glosses": [
"(knitting, crochet) Abbreviation of stitch."
],
"tags": [
"abbreviation",
"alt-of"
],
"topics": [
"business",
"knitting",
"manufacturing",
"textiles"
]
}
],
"translations": [
{
"code": "ca",
"lang": "Catalan",
"lang_code": "ca",
"sense": "street",
"word": "c."
},
{
"code": "cs",
"lang": "Czech",
"lang_code": "cs",
"sense": "street",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "ul."
},
{
"code": "ka",
"lang": "Georgian",
"lang_code": "ka",
"roman": "k.",
"sense": "street",
"word": "ქ."
},
{
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "street",
"word": "Str."
},
{
"code": "el",
"lang": "Greek",
"lang_code": "el",
"roman": "od.",
"sense": "street",
"word": "οδ."
},
{
"code": "hu",
"lang": "Hungarian",
"lang_code": "hu",
"sense": "street",
"word": "u. (utca)"
},
{
"code": "pl",
"lang": "Polish",
"lang_code": "pl",
"sense": "street",
"word": "ul."
},
{
"code": "es",
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"sense": "street",
"word": "c"
},
{
"code": "ka",
"lang": "Georgian",
"lang_code": "ka",
"roman": "c̣m.",
"sense": "saint",
"word": "წმ."
},
{
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "saint",
"word": "St."
},
{
"code": "el",
"lang": "Greek",
"lang_code": "el",
"roman": "Ag.",
"sense": "saint",
"word": "Αγ."
},
{
"code": "el",
"lang": "Greek",
"lang_code": "el",
"roman": "Ái",
"sense": "saint",
"word": "Άη"
},
{
"code": "el",
"lang": "Greek",
"lang_code": "el",
"roman": "Áï",
"sense": "saint",
"word": "Άϊ"
},
{
"code": "hu",
"lang": "Hungarian",
"lang_code": "hu",
"sense": "saint",
"word": "Szt."
},
{
"code": "pl",
"lang": "Polish",
"lang_code": "pl",
"sense": "saint",
"word": "św."
},
{
"code": "pt",
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"sense": "saint",
"word": "St."
}
],
"word": "st"
}
Download raw JSONL data for st meaning in English (6.8kB)
{
"called_from": "form_descriptions/2278",
"msg": "suspicious alt_of/form_of with '. ': st. and St",
"path": [
"st"
],
"section": "English",
"subsection": "noun",
"title": "st",
"trace": ""
}
{
"called_from": "form_descriptions/2013",
"msg": "more than one value in \"roman\": abbrev. for οδός; placed before the name of the street vs. od.",
"path": [
"st"
],
"section": "English",
"subsection": "noun",
"title": "st",
"trace": ""
}
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-02-11 from the enwiktionary dump dated 2026-02-01 using wiktextract (f492ef9 and 59dc20b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.