See snotty in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "snottily" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "snottiness" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "snotty-nosed" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "snot", "3": "y" }, "expansion": "snot + -y", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From snot + -y.", "forms": [ { "form": "snottier", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "snottiest", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "er" }, "expansion": "snotty (comparative snottier, superlative snottiest)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "glosses": [ "Running or dirtied with snot." ], "id": "en-snotty-en-adj-q0J7LT5y", "links": [ [ "Run", "run" ], [ "dirtied", "dirty" ], [ "snot", "snot" ] ], "translations": [ { "_dis1": "66 30 4", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "sopoliv", "sense": "dirtied with snot", "word": "сополив" }, { "_dis1": "66 30 4", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "dirtied with snot", "word": "nazmuka" }, { "_dis1": "66 30 4", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "dirtied with snot", "word": "räkäinen" }, { "_dis1": "66 30 4", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "dirtied with snot", "word": "morveux" }, { "_dis1": "66 30 4", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "dirtied with snot", "tags": [ "masculine" ], "word": "mocoso" }, { "_dis1": "66 30 4", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "dirtied with snot", "tags": [ "feminine" ], "word": "mocosa" }, { "_dis1": "66 30 4", "code": "de", "lang": "German", "sense": "dirtied with snot", "word": "rotzig" }, { "_dis1": "66 30 4", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "dirtied with snot", "word": "moccioso" }, { "_dis1": "66 30 4", "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "dirtied with snot", "word": "snørret" }, { "_dis1": "66 30 4", "code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "sümüklü", "sense": "dirtied with snot", "word": "سوموكلو" }, { "_dis1": "66 30 4", "code": "pdt", "lang": "Plautdietsch", "sense": "dirtied with snot", "word": "schnodrich" }, { "_dis1": "66 30 4", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "dirtied with snot", "word": "ranhoso" }, { "_dis1": "66 30 4", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "dirtied with snot", "word": "ranhento" }, { "_dis1": "66 30 4", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "soplívyj", "sense": "dirtied with snot", "word": "сопли́вый" }, { "_dis1": "66 30 4", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "dirtied with snot", "word": "mocoso" }, { "_dis1": "66 30 4", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "dirtied with snot", "word": "snorig" }, { "_dis1": "66 30 4", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "dirtied with snot", "word": "sümüklü" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "2007, Tom Carroll, The Confession of Mason Young, page 69:", "text": "Greasy hamburgers or snotty eggs? How about some of those fine pancakes that needed a steak knife to hack through?", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Resembling or characteristic of snot, especially in texture." ], "id": "en-snotty-en-adj-hHoPdkJM", "links": [ [ "texture", "texture" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "25 21 34 16 3", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Personality", "orig": "en:Personality", "parents": [ "Mind", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1951, J. D. Salinger, chapter 22, in The Catcher in the Rye, Boston, Mass.: Little, Brown and Company, →OCLC:", "text": "\"None of your business,\" she said. She can be very snotty sometimes. She can be quite snotty. \"I suppose you failed in every single subject again,\" she said—very snotty. It was sort of funny, too, in a way. She sounds like a goddam schoolteacher sometimes, and she's only a little child.", "type": "quote" }, { "ref": "2006, Matt Wray, Not Quite White, page ix:", "text": "The people there where mostly white, and mostly poor. There wasn't much of a middle class, except for a few well-educated folk trying hard not to be snotty so their kids wouldn't get beat up at school.", "type": "quote" }, { "ref": "2016, Meg O'Brien, A Bright Flamingo Shroud:", "text": "Becky had been trying to move out of the society pages and into stories of more substance in recent months, a major shift for her. When I worked for the Herald, she was kind of a mincy, snotty little thing who dressed in heels and blouses […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Ill-tempered or impertinent in an arrogant, conceited manner." ], "id": "en-snotty-en-adj-uqJwCW-K", "links": [ [ "Ill-tempered", "ill-tempered" ], [ "impertinent", "impertinent" ], [ "arrogant", "arrogant" ], [ "conceited", "conceited" ] ], "raw_glosses": [ "(informal) Ill-tempered or impertinent in an arrogant, conceited manner." ], "tags": [ "informal" ], "translations": [ { "_dis1": "16 6 79", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "jadosan", "sense": "ill-tempered, impertinent", "word": "ядосан" }, { "_dis1": "16 6 79", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "razdraznen", "sense": "ill-tempered, impertinent", "word": "раздразнен" }, { "_dis1": "16 6 79", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "ill-tempered, impertinent", "tags": [ "masculine" ], "word": "impertinent" }, { "_dis1": "16 6 79", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "ill-tempered, impertinent", "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "impertinente" }, { "_dis1": "16 6 79", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "ill-tempered, impertinent", "tags": [ "masculine" ], "word": "mocoso" }, { "_dis1": "16 6 79", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "ill-tempered, impertinent", "tags": [ "feminine" ], "word": "mocosa" }, { "_dis1": "16 6 79", "code": "de", "lang": "German", "sense": "ill-tempered, impertinent", "word": "patzig" }, { "_dis1": "16 6 79", "code": "de", "lang": "German", "sense": "ill-tempered, impertinent", "word": "rotzig" }, { "_dis1": "16 6 79", "code": "de", "lang": "German", "sense": "ill-tempered, impertinent", "word": "rotznäsig" }, { "_dis1": "16 6 79", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "ill-tempered, impertinent", "tags": [ "masculine" ], "word": "arrogante" }, { "_dis1": "16 6 79", "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "ill-tempered, impertinent", "word": "snørrhoven" }, { "_dis1": "16 6 79", "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "ill-tempered, impertinent", "word": "nebbete" }, { "_dis1": "16 6 79", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "grúbyj", "sense": "ill-tempered, impertinent", "word": "гру́бый" }, { "_dis1": "16 6 79", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "naxálʹnyj", "sense": "ill-tempered, impertinent", "word": "наха́льный" }, { "_dis1": "16 6 79", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "ill-tempered, impertinent", "word": "de mal carácter" }, { "_dis1": "16 6 79", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "ill-tempered, impertinent", "word": "de mal temperamento" }, { "_dis1": "16 6 79", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "ill-tempered, impertinent", "word": "impertinente" }, { "_dis1": "16 6 79", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "ill-tempered, impertinent", "word": "kaxig" } ] } ], "sounds": [ { "audio": "en-au-snotty.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/En-au-snotty.ogg/En-au-snotty.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/72/En-au-snotty.ogg" } ], "word": "snotty" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "snotty's nurse" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "snot", "3": "y" }, "expansion": "snot + -y", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From snot + -y.", "forms": [ { "form": "snotties", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "snotty (plural snotties)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Australian English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "24 7 20 46 3", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 12 15 39 11", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -y", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 5 16 55 5", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 5 20 47 3", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 3 20 50 3", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 13 18 40 5", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 8 16 47 8", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 5 15 51 5", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 12 16 43 4", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 7 18 47 7", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 13 17 41 5", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 9 18 46 6", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 6 17 52 6", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 14 17 39 5", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Bokmål translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 13 17 41 5", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "30 14 15 38 3", "kind": "other", "name": "Terms with Ottoman Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 3 11 68 3", "kind": "other", "name": "Terms with Plautdietsch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 11 16 43 4", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 5 16 54 5", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 5 18 51 5", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 12 16 41 4", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 12 16 41 4", "kind": "other", "name": "Terms with Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 4 11 69 2", "kind": "lifeform", "langcode": "en", "name": "True jellyfish", "orig": "en:True jellyfish", "parents": [ "Cnidarians", "Animals", "Lifeforms", "All topics", "Life", "Fundamental", "Nature" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "The lion's mane jellyfish, which secretes a mucus that can foul fishing nets." ], "id": "en-snotty-en-noun-Vq9w2KPR", "links": [ [ "lion's mane", "lion's mane" ], [ "jellyfish", "jellyfish" ], [ "mucus", "mucus" ] ], "raw_glosses": [ "(Australia, slang) The lion's mane jellyfish, which secretes a mucus that can foul fishing nets." ], "tags": [ "Australia", "slang" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Nautical", "orig": "en:Nautical", "parents": [ "Transport", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "A midshipman." ], "id": "en-snotty-en-noun-y0PZAJxq", "links": [ [ "nautical", "nautical" ], [ "midshipman", "midshipman" ] ], "raw_glosses": [ "(nautical, slang) A midshipman." ], "tags": [ "slang" ], "topics": [ "nautical", "transport" ] } ], "sounds": [ { "audio": "en-au-snotty.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/En-au-snotty.ogg/En-au-snotty.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/72/En-au-snotty.ogg" } ], "word": "snotty" }
{ "categories": [ "English adjectives", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms suffixed with -y", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for review of Dutch translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with German translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Ottoman Turkish translations", "Terms with Plautdietsch translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Turkish translations", "en:Personality", "en:True jellyfish" ], "derived": [ { "word": "snottily" }, { "word": "snottiness" }, { "word": "snotty-nosed" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "snot", "3": "y" }, "expansion": "snot + -y", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From snot + -y.", "forms": [ { "form": "snottier", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "snottiest", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "er" }, "expansion": "snotty (comparative snottier, superlative snottiest)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "glosses": [ "Running or dirtied with snot." ], "links": [ [ "Run", "run" ], [ "dirtied", "dirty" ], [ "snot", "snot" ] ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "2007, Tom Carroll, The Confession of Mason Young, page 69:", "text": "Greasy hamburgers or snotty eggs? How about some of those fine pancakes that needed a steak knife to hack through?", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Resembling or characteristic of snot, especially in texture." ], "links": [ [ "texture", "texture" ] ] }, { "categories": [ "English informal terms", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1951, J. D. Salinger, chapter 22, in The Catcher in the Rye, Boston, Mass.: Little, Brown and Company, →OCLC:", "text": "\"None of your business,\" she said. She can be very snotty sometimes. She can be quite snotty. \"I suppose you failed in every single subject again,\" she said—very snotty. It was sort of funny, too, in a way. She sounds like a goddam schoolteacher sometimes, and she's only a little child.", "type": "quote" }, { "ref": "2006, Matt Wray, Not Quite White, page ix:", "text": "The people there where mostly white, and mostly poor. There wasn't much of a middle class, except for a few well-educated folk trying hard not to be snotty so their kids wouldn't get beat up at school.", "type": "quote" }, { "ref": "2016, Meg O'Brien, A Bright Flamingo Shroud:", "text": "Becky had been trying to move out of the society pages and into stories of more substance in recent months, a major shift for her. When I worked for the Herald, she was kind of a mincy, snotty little thing who dressed in heels and blouses […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Ill-tempered or impertinent in an arrogant, conceited manner." ], "links": [ [ "Ill-tempered", "ill-tempered" ], [ "impertinent", "impertinent" ], [ "arrogant", "arrogant" ], [ "conceited", "conceited" ] ], "raw_glosses": [ "(informal) Ill-tempered or impertinent in an arrogant, conceited manner." ], "tags": [ "informal" ] } ], "sounds": [ { "audio": "en-au-snotty.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/En-au-snotty.ogg/En-au-snotty.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/72/En-au-snotty.ogg" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "sopoliv", "sense": "dirtied with snot", "word": "сополив" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "dirtied with snot", "word": "nazmuka" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "dirtied with snot", "word": "räkäinen" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "dirtied with snot", "word": "morveux" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "dirtied with snot", "tags": [ "masculine" ], "word": "mocoso" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "dirtied with snot", "tags": [ "feminine" ], "word": "mocosa" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "dirtied with snot", "word": "rotzig" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "dirtied with snot", "word": "moccioso" }, { "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "dirtied with snot", "word": "snørret" }, { "code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "sümüklü", "sense": "dirtied with snot", "word": "سوموكلو" }, { "code": "pdt", "lang": "Plautdietsch", "sense": "dirtied with snot", "word": "schnodrich" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "dirtied with snot", "word": "ranhoso" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "dirtied with snot", "word": "ranhento" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "soplívyj", "sense": "dirtied with snot", "word": "сопли́вый" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "dirtied with snot", "word": "mocoso" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "dirtied with snot", "word": "snorig" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "dirtied with snot", "word": "sümüklü" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "jadosan", "sense": "ill-tempered, impertinent", "word": "ядосан" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "razdraznen", "sense": "ill-tempered, impertinent", "word": "раздразнен" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "ill-tempered, impertinent", "tags": [ "masculine" ], "word": "impertinent" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "ill-tempered, impertinent", "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "impertinente" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "ill-tempered, impertinent", "tags": [ "masculine" ], "word": "mocoso" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "ill-tempered, impertinent", "tags": [ "feminine" ], "word": "mocosa" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "ill-tempered, impertinent", "word": "patzig" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "ill-tempered, impertinent", "word": "rotzig" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "ill-tempered, impertinent", "word": "rotznäsig" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "ill-tempered, impertinent", "tags": [ "masculine" ], "word": "arrogante" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "ill-tempered, impertinent", "word": "snørrhoven" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "ill-tempered, impertinent", "word": "nebbete" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "grúbyj", "sense": "ill-tempered, impertinent", "word": "гру́бый" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "naxálʹnyj", "sense": "ill-tempered, impertinent", "word": "наха́льный" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "ill-tempered, impertinent", "word": "de mal carácter" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "ill-tempered, impertinent", "word": "de mal temperamento" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "ill-tempered, impertinent", "word": "impertinente" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "ill-tempered, impertinent", "word": "kaxig" } ], "word": "snotty" } { "categories": [ "English adjectives", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms suffixed with -y", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for review of Dutch translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with German translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Ottoman Turkish translations", "Terms with Plautdietsch translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Turkish translations", "en:Personality", "en:True jellyfish" ], "derived": [ { "word": "snotty's nurse" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "snot", "3": "y" }, "expansion": "snot + -y", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From snot + -y.", "forms": [ { "form": "snotties", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "snotty (plural snotties)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Australian English", "English slang" ], "glosses": [ "The lion's mane jellyfish, which secretes a mucus that can foul fishing nets." ], "links": [ [ "lion's mane", "lion's mane" ], [ "jellyfish", "jellyfish" ], [ "mucus", "mucus" ] ], "raw_glosses": [ "(Australia, slang) The lion's mane jellyfish, which secretes a mucus that can foul fishing nets." ], "tags": [ "Australia", "slang" ] }, { "categories": [ "English slang", "en:Nautical" ], "glosses": [ "A midshipman." ], "links": [ [ "nautical", "nautical" ], [ "midshipman", "midshipman" ] ], "raw_glosses": [ "(nautical, slang) A midshipman." ], "tags": [ "slang" ], "topics": [ "nautical", "transport" ] } ], "sounds": [ { "audio": "en-au-snotty.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/En-au-snotty.ogg/En-au-snotty.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/72/En-au-snotty.ogg" } ], "word": "snotty" }
Download raw JSONL data for snotty meaning in English (9.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.