"sitch" meaning in English

See sitch in All languages combined, or Wiktionary

Determiner

Head templates: {{head|en|determiner|head=}} sitch, {{en-det}} sitch
  1. Pronunciation spelling of such. Tags: alt-of, pronunciation-spelling Alternative form of: such
    Sense id: en-sitch-en-det-EeygZv-c Categories (other): English pronunciation spellings, English determiners, English entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of English determiners: 76 10 13 Disambiguation of English entries with incorrect language header: 85 9 5 Disambiguation of Pages with 1 entry: 90 8 2 Disambiguation of Pages with entries: 94 4 2
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 3

Noun

Audio: En-au-sitch.ogg Forms: sitches [plural]
Etymology: From Middle English sich, siche, from Old English sīċ (“a watercourse; sike”), from Proto-West Germanic *sīk, from Proto-Germanic *sīką (“slow flowing water; a trickle”). Etymology templates: {{inh|en|enm|sich}} Middle English sich, {{inh|en|ang|sīċ|t=a watercourse; sike}} Old English sīċ (“a watercourse; sike”), {{inh|en|gmw-pro|*sīk}} Proto-West Germanic *sīk, {{inh|en|gem-pro|*sīką|t=slow flowing water; a trickle}} Proto-Germanic *sīką (“slow flowing water; a trickle”) Head templates: {{en-noun}} sitch (plural sitches)
  1. (now chiefly dialectal) A brook; an occasional small waterway: a ditch, a gutter or drain; a ravine. Tags: dialectal Synonyms: sytch, sitche, sytch [obsolete], sich, siche [dialectal] Related terms: sike
    Sense id: en-sitch-en-noun-5e7I3xEe
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Noun

Forms: sitches [plural]
Etymology: Clipping of situation, with phonetic respelling. Etymology templates: {{clipping|en|situation}} Clipping of situation Head templates: {{en-noun}} sitch (plural sitches)
  1. (slang) A situation. Tags: slang
    Sense id: en-sitch-en-noun-JtlOENUr
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Inflected forms

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "sich"
      },
      "expansion": "Middle English sich",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "sīċ",
        "t": "a watercourse; sike"
      },
      "expansion": "Old English sīċ (“a watercourse; sike”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*sīk"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *sīk",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*sīką",
        "t": "slow flowing water; a trickle"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *sīką (“slow flowing water; a trickle”)",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English sich, siche, from Old English sīċ (“a watercourse; sike”), from Proto-West Germanic *sīk, from Proto-Germanic *sīką (“slow flowing water; a trickle”).",
  "forms": [
    {
      "form": "sitches",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "sitch (plural sitches)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1908, Collections for a History of Staffordshire, page 107:",
          "text": "This is the boundary at Earnleie: First from Earesbrook and [qu. to] the short thorns, […] from the pit to Heortseges brook, along the brook to the mouth, and from the mouth to Byinnig-brook, and thence up along the brook to the sitch (i.e. runnel), and from the sitch to Sciteresford, and from the ford to Bromes Combe, […]",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A brook; an occasional small waterway: a ditch, a gutter or drain; a ravine."
      ],
      "id": "en-sitch-en-noun-5e7I3xEe",
      "links": [
        [
          "brook",
          "brook"
        ],
        [
          "ditch",
          "ditch"
        ],
        [
          "gutter",
          "gutter"
        ],
        [
          "drain",
          "drain"
        ],
        [
          "ravine",
          "ravine"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(now chiefly dialectal) A brook; an occasional small waterway: a ditch, a gutter or drain; a ravine."
      ],
      "related": [
        {
          "word": "sike"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "sytch"
        },
        {
          "word": "sitche"
        },
        {
          "tags": [
            "obsolete"
          ],
          "word": "sytch"
        },
        {
          "word": "sich"
        },
        {
          "tags": [
            "dialectal"
          ],
          "word": "siche"
        }
      ],
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "En-au-sitch.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/En-au-sitch.ogg/En-au-sitch.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b9/En-au-sitch.ogg"
    }
  ],
  "word": "sitch"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "situation"
      },
      "expansion": "Clipping of situation",
      "name": "clipping"
    }
  ],
  "etymology_text": "Clipping of situation, with phonetic respelling.",
  "forms": [
    {
      "form": "sitches",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "sitch (plural sitches)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "2005, Lois H. Gresh, Robert E. Weinberg, The science of supervillains, John Wiley and Sons, page 1:",
          "text": "So here's the sitch: Bruce Banner and Betty Ross Talbot are falling from roughly eight miles high.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2007, George Bennett Fain, Pandora's Box, Lulu.com, page 159:",
          "text": "Valeska had insisted 'she' stay, sleep where it was definitely safe. Just 'til the sitch could be settled.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2008, Editors of TEEN magazine, Teen Uncover the Real You: A Quiz Book, Sterling Publishing Company, Inc., page 2:",
          "text": "Maybe one is more introspective and the other is more outgoing. Whatever the sitch, you two balance each other out.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2011 Allen Gregory, \"Pilot\" (season 1, episode 1)",
          "text": "Allen Gregory DeLongpre: Great, I'll see you back in there. Also, I wouldn't lose my mind if you decided to chew a stick of gum. Thanks for understanding the sitch, Gina, you're a china doll."
        },
        {
          "ref": "2020 October 8, Mike McMahan, “No Small Parts” (17:52 from the start), in Star Trek: Lower Decks, season 1, episode 10, spoken by Peanut Hamper (Kether Donohue):",
          "text": "“I joined Starfleet to piss off my dad, not to be a virus bomb.” “Peanut Hamper, this is not cool!” “We're all going to die!” “Peanut Hamper! There are so many lives at stake!” “You know what? I'm just going to beam myself out of this whole sitch. Sucks to be organic. Enjoy having all your guts fly out or whatever!” “You know what? Peanut Hamper is a stupid name!”",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2023 August 31, Jake Bender & Zach Dunn & Sam Johnson & Sarah Naftalis & Paul Simms, “Exit Interview” (6:11 from the start), in What We Do in the Shadows, season 5, episode 10, spoken by Colin Robinson (Mark Proksch):",
          "text": "“First off, I just want to wish you good luck. You're a nice enough guy caught in a bad sitch. I-I don't think any of us were hoping for this outcome for you.”",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A situation."
      ],
      "id": "en-sitch-en-noun-JtlOENUr",
      "links": [
        [
          "situation",
          "situation"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang) A situation."
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "word": "sitch"
}

{
  "etymology_number": 3,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "determiner",
        "head": ""
      },
      "expansion": "sitch",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "sitch",
      "name": "en-det"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "det",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "such"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English pronunciation spellings",
          "parents": [
            "Pronunciation spellings",
            "Terms by orthographic property",
            "Terms by lexical property"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "76 10 13",
          "kind": "other",
          "name": "English determiners",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "85 9 5",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "90 8 2",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "94 4 2",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1864, Henry Mayhew, London Labour and the London Poor:",
          "text": "They stops you on the sly in the streets, and tells you to call at their house at sitch a hour of the day, and when you goes there they smuggles you quietly into some room by yourselves, and then sets to work Jewing away as hard as they can, prizing up their own things, and downcrying yourn.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pronunciation spelling of such."
      ],
      "id": "en-sitch-en-det-EeygZv-c",
      "links": [
        [
          "Pronunciation spelling",
          "pronunciation spelling"
        ],
        [
          "such",
          "such#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "pronunciation-spelling"
      ]
    }
  ],
  "word": "sitch"
}
{
  "categories": [
    "English clippings",
    "English countable nouns",
    "English determiners",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms derived from Proto-West Germanic",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms inherited from Old English",
    "English terms inherited from Proto-Germanic",
    "English terms inherited from Proto-West Germanic",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "sich"
      },
      "expansion": "Middle English sich",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "sīċ",
        "t": "a watercourse; sike"
      },
      "expansion": "Old English sīċ (“a watercourse; sike”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*sīk"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *sīk",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*sīką",
        "t": "slow flowing water; a trickle"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *sīką (“slow flowing water; a trickle”)",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English sich, siche, from Old English sīċ (“a watercourse; sike”), from Proto-West Germanic *sīk, from Proto-Germanic *sīką (“slow flowing water; a trickle”).",
  "forms": [
    {
      "form": "sitches",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "sitch (plural sitches)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "sike"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English dialectal terms",
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1908, Collections for a History of Staffordshire, page 107:",
          "text": "This is the boundary at Earnleie: First from Earesbrook and [qu. to] the short thorns, […] from the pit to Heortseges brook, along the brook to the mouth, and from the mouth to Byinnig-brook, and thence up along the brook to the sitch (i.e. runnel), and from the sitch to Sciteresford, and from the ford to Bromes Combe, […]",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A brook; an occasional small waterway: a ditch, a gutter or drain; a ravine."
      ],
      "links": [
        [
          "brook",
          "brook"
        ],
        [
          "ditch",
          "ditch"
        ],
        [
          "gutter",
          "gutter"
        ],
        [
          "drain",
          "drain"
        ],
        [
          "ravine",
          "ravine"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(now chiefly dialectal) A brook; an occasional small waterway: a ditch, a gutter or drain; a ravine."
      ],
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "En-au-sitch.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/En-au-sitch.ogg/En-au-sitch.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b9/En-au-sitch.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "sytch"
    },
    {
      "word": "sitche"
    },
    {
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "sytch"
    },
    {
      "word": "sich"
    },
    {
      "tags": [
        "dialectal"
      ],
      "word": "siche"
    }
  ],
  "word": "sitch"
}

{
  "categories": [
    "English clippings",
    "English countable nouns",
    "English determiners",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "situation"
      },
      "expansion": "Clipping of situation",
      "name": "clipping"
    }
  ],
  "etymology_text": "Clipping of situation, with phonetic respelling.",
  "forms": [
    {
      "form": "sitches",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "sitch (plural sitches)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English slang",
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2005, Lois H. Gresh, Robert E. Weinberg, The science of supervillains, John Wiley and Sons, page 1:",
          "text": "So here's the sitch: Bruce Banner and Betty Ross Talbot are falling from roughly eight miles high.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2007, George Bennett Fain, Pandora's Box, Lulu.com, page 159:",
          "text": "Valeska had insisted 'she' stay, sleep where it was definitely safe. Just 'til the sitch could be settled.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2008, Editors of TEEN magazine, Teen Uncover the Real You: A Quiz Book, Sterling Publishing Company, Inc., page 2:",
          "text": "Maybe one is more introspective and the other is more outgoing. Whatever the sitch, you two balance each other out.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2011 Allen Gregory, \"Pilot\" (season 1, episode 1)",
          "text": "Allen Gregory DeLongpre: Great, I'll see you back in there. Also, I wouldn't lose my mind if you decided to chew a stick of gum. Thanks for understanding the sitch, Gina, you're a china doll."
        },
        {
          "ref": "2020 October 8, Mike McMahan, “No Small Parts” (17:52 from the start), in Star Trek: Lower Decks, season 1, episode 10, spoken by Peanut Hamper (Kether Donohue):",
          "text": "“I joined Starfleet to piss off my dad, not to be a virus bomb.” “Peanut Hamper, this is not cool!” “We're all going to die!” “Peanut Hamper! There are so many lives at stake!” “You know what? I'm just going to beam myself out of this whole sitch. Sucks to be organic. Enjoy having all your guts fly out or whatever!” “You know what? Peanut Hamper is a stupid name!”",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2023 August 31, Jake Bender & Zach Dunn & Sam Johnson & Sarah Naftalis & Paul Simms, “Exit Interview” (6:11 from the start), in What We Do in the Shadows, season 5, episode 10, spoken by Colin Robinson (Mark Proksch):",
          "text": "“First off, I just want to wish you good luck. You're a nice enough guy caught in a bad sitch. I-I don't think any of us were hoping for this outcome for you.”",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A situation."
      ],
      "links": [
        [
          "situation",
          "situation"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang) A situation."
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "word": "sitch"
}

{
  "categories": [
    "English clippings",
    "English determiners",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_number": 3,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "determiner",
        "head": ""
      },
      "expansion": "sitch",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "sitch",
      "name": "en-det"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "det",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "such"
        }
      ],
      "categories": [
        "English pronunciation spellings",
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1864, Henry Mayhew, London Labour and the London Poor:",
          "text": "They stops you on the sly in the streets, and tells you to call at their house at sitch a hour of the day, and when you goes there they smuggles you quietly into some room by yourselves, and then sets to work Jewing away as hard as they can, prizing up their own things, and downcrying yourn.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pronunciation spelling of such."
      ],
      "links": [
        [
          "Pronunciation spelling",
          "pronunciation spelling"
        ],
        [
          "such",
          "such#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "pronunciation-spelling"
      ]
    }
  ],
  "word": "sitch"
}

Download raw JSONL data for sitch meaning in English (6.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.