See sensationalism in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "word": "antisensationalism" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "sensational", "3": "ism" }, "expansion": "sensational + -ism", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From sensational + -ism.", "forms": [ { "form": "sensationalisms", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "sensationalism (countable and uncountable, plural sensationalisms)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "90 10", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "74 26", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -ism", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "94 6", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "91 9", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "94 6", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "86 14", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "86 14", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "88 12", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "89 11", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "89 11", "kind": "other", "name": "Terms with Georgian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "87 13", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "82 18", "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "85 15", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "86 14", "kind": "other", "name": "Terms with Manx translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "87 13", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2018, James Lambert, “A multitude of ‘lishes’: The nomenclature of hybridity”, in English World-Wide, page 9:", "text": "Newspaper articles also were generally positive in tone, although a tendency towards sensationalism means that the spread of hybrid forms is occasionally touted as the universal language of the future.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The use of sensational subject matter, style or methods, or the sensational subject matter itself; behavior, published materials, or broadcasts that are intentionally controversial, exaggerated, lurid, loud, or attention-grabbing. Especially applied to news media in a pejorative sense that they are reporting in a manner to gain audience or notoriety but at the expense of accuracy and professionalism." ], "id": "en-sensationalism-en-noun-48OlfZLR", "links": [ [ "sensational", "sensational" ], [ "controversial", "controversial" ], [ "exaggerated", "exaggerated" ], [ "lurid", "lurid" ], [ "loud", "loud" ], [ "media", "media" ], [ "pejorative", "pejorative" ], [ "notoriety", "notoriety" ], [ "professionalism", "professionalism" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "translations": [ { "_dis1": "97 3", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "use of style and subject matter that is intentionally controversial, lurid, or attention-grabbing", "tags": [ "masculine" ], "word": "sensacionalisme" }, { "_dis1": "97 3", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "chǎozuò", "sense": "use of style and subject matter that is intentionally controversial, lurid, or attention-grabbing", "word": "炒作" }, { "_dis1": "97 3", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "use of style and subject matter that is intentionally controversial, lurid, or attention-grabbing", "tags": [ "neuter" ], "word": "sensationalisme" }, { "_dis1": "97 3", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "use of style and subject matter that is intentionally controversial, lurid, or attention-grabbing", "tags": [ "common-gender" ], "word": "sensatiezucht" }, { "_dis1": "97 3", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "use of style and subject matter that is intentionally controversial, lurid, or attention-grabbing", "word": "sensaationtavoittelu" }, { "_dis1": "97 3", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "use of style and subject matter that is intentionally controversial, lurid, or attention-grabbing", "tags": [ "masculine" ], "word": "sensationnalisme" }, { "_dis1": "97 3", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "sensacionalizmi", "sense": "use of style and subject matter that is intentionally controversial, lurid, or attention-grabbing", "word": "სენსაციონალიზმი" }, { "_dis1": "97 3", "code": "de", "lang": "German", "sense": "use of style and subject matter that is intentionally controversial, lurid, or attention-grabbing", "tags": [ "feminine" ], "word": "Sensationsmache" }, { "_dis1": "97 3", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "use of style and subject matter that is intentionally controversial, lurid, or attention-grabbing", "tags": [ "masculine" ], "word": "gáifeachas" }, { "_dis1": "97 3", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "use of style and subject matter that is intentionally controversial, lurid, or attention-grabbing", "tags": [ "masculine" ], "word": "scailéathan" }, { "_dis1": "97 3", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "use of style and subject matter that is intentionally controversial, lurid, or attention-grabbing", "tags": [ "masculine" ], "word": "táblóideachas" }, { "_dis1": "97 3", "code": "gv", "lang": "Manx", "sense": "use of style and subject matter that is intentionally controversial, lurid, or attention-grabbing", "tags": [ "masculine" ], "word": "ard-haghyrtys" }, { "_dis1": "97 3", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "use of style and subject matter that is intentionally controversial, lurid, or attention-grabbing", "tags": [ "masculine" ], "word": "sensacionalismo" } ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Philosophy", "orig": "en:Philosophy", "parents": [ "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "A theory of philosophy that all knowledge is ultimately derived from the senses." ], "id": "en-sensationalism-en-noun-~VjpQJj6", "links": [ [ "philosophy", "philosophy" ], [ "knowledge", "knowledge" ], [ "ultimately", "ultimately" ], [ "sense", "sense" ] ], "raw_glosses": [ "(philosophy) A theory of philosophy that all knowledge is ultimately derived from the senses." ], "synonyms": [ { "_dis1": "38 62", "sense": "epistemic doctrine", "word": "sensualism" } ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "topics": [ "human-sciences", "philosophy", "sciences" ], "translations": [ { "_dis1": "11 89", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "philosophy", "word": "感覺主義" }, { "_dis1": "11 89", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "gǎnjuézhǔyì", "sense": "philosophy", "word": "感觉主义" }, { "_dis1": "11 89", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "philosophy", "word": "sensationalismi" }, { "_dis1": "11 89", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "philosophy", "word": "aistikeskeisyys" }, { "_dis1": "11 89", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "philosophy", "tags": [ "masculine" ], "word": "céadfaíochas" } ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-sensationalism.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-sensationalism.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-sensationalism.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-sensationalism.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-sensationalism.wav.ogg" } ], "wikipedia": [ "sensationalism" ], "word": "sensationalism" }
{ "antonyms": [ { "word": "antisensationalism" } ], "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms suffixed with -ism", "English uncountable nouns", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Catalan translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Manx translations", "Terms with Spanish translations" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "sensational", "3": "ism" }, "expansion": "sensational + -ism", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From sensational + -ism.", "forms": [ { "form": "sensationalisms", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "sensationalism (countable and uncountable, plural sensationalisms)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "2018, James Lambert, “A multitude of ‘lishes’: The nomenclature of hybridity”, in English World-Wide, page 9:", "text": "Newspaper articles also were generally positive in tone, although a tendency towards sensationalism means that the spread of hybrid forms is occasionally touted as the universal language of the future.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The use of sensational subject matter, style or methods, or the sensational subject matter itself; behavior, published materials, or broadcasts that are intentionally controversial, exaggerated, lurid, loud, or attention-grabbing. Especially applied to news media in a pejorative sense that they are reporting in a manner to gain audience or notoriety but at the expense of accuracy and professionalism." ], "links": [ [ "sensational", "sensational" ], [ "controversial", "controversial" ], [ "exaggerated", "exaggerated" ], [ "lurid", "lurid" ], [ "loud", "loud" ], [ "media", "media" ], [ "pejorative", "pejorative" ], [ "notoriety", "notoriety" ], [ "professionalism", "professionalism" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ "en:Philosophy" ], "glosses": [ "A theory of philosophy that all knowledge is ultimately derived from the senses." ], "links": [ [ "philosophy", "philosophy" ], [ "knowledge", "knowledge" ], [ "ultimately", "ultimately" ], [ "sense", "sense" ] ], "raw_glosses": [ "(philosophy) A theory of philosophy that all knowledge is ultimately derived from the senses." ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "topics": [ "human-sciences", "philosophy", "sciences" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-sensationalism.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-sensationalism.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-sensationalism.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-sensationalism.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-sensationalism.wav.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense": "epistemic doctrine", "word": "sensualism" } ], "translations": [ { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "use of style and subject matter that is intentionally controversial, lurid, or attention-grabbing", "tags": [ "masculine" ], "word": "sensacionalisme" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "chǎozuò", "sense": "use of style and subject matter that is intentionally controversial, lurid, or attention-grabbing", "word": "炒作" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "use of style and subject matter that is intentionally controversial, lurid, or attention-grabbing", "tags": [ "neuter" ], "word": "sensationalisme" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "use of style and subject matter that is intentionally controversial, lurid, or attention-grabbing", "tags": [ "common-gender" ], "word": "sensatiezucht" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "use of style and subject matter that is intentionally controversial, lurid, or attention-grabbing", "word": "sensaationtavoittelu" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "use of style and subject matter that is intentionally controversial, lurid, or attention-grabbing", "tags": [ "masculine" ], "word": "sensationnalisme" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "sensacionalizmi", "sense": "use of style and subject matter that is intentionally controversial, lurid, or attention-grabbing", "word": "სენსაციონალიზმი" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "use of style and subject matter that is intentionally controversial, lurid, or attention-grabbing", "tags": [ "feminine" ], "word": "Sensationsmache" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "use of style and subject matter that is intentionally controversial, lurid, or attention-grabbing", "tags": [ "masculine" ], "word": "gáifeachas" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "use of style and subject matter that is intentionally controversial, lurid, or attention-grabbing", "tags": [ "masculine" ], "word": "scailéathan" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "use of style and subject matter that is intentionally controversial, lurid, or attention-grabbing", "tags": [ "masculine" ], "word": "táblóideachas" }, { "code": "gv", "lang": "Manx", "sense": "use of style and subject matter that is intentionally controversial, lurid, or attention-grabbing", "tags": [ "masculine" ], "word": "ard-haghyrtys" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "use of style and subject matter that is intentionally controversial, lurid, or attention-grabbing", "tags": [ "masculine" ], "word": "sensacionalismo" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "philosophy", "word": "感覺主義" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "gǎnjuézhǔyì", "sense": "philosophy", "word": "感觉主义" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "philosophy", "word": "sensationalismi" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "philosophy", "word": "aistikeskeisyys" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "philosophy", "tags": [ "masculine" ], "word": "céadfaíochas" } ], "wikipedia": [ "sensationalism" ], "word": "sensationalism" }
Download raw JSONL data for sensationalism meaning in English (6.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.