"rhematic" meaning in English

See rhematic in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /ɹiːˈmatɪk/ [Received-Pronunciation], /ɹɪ-/ [Received-Pronunciation], /ɹəˈmætɪk/ [General-American], /ɹi-/ [General-American], /-ˈmæɾɪk/ [General-American] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-rhematic.wav
Etymology: From Ancient Greek ῥηματικός (rhēmatikós, “verbal, pertaining to verbs”), from Ancient Greek ῥηματ- (rhēmat-), ῥῆμα (rhêma, “verb (grammar), word”) + -ικός (-ikós, “-ic; suffix meaning ‘of or pertaining to, in the manner of’”). Etymology templates: {{root|en|ine-pro|*werh₁-}}, {{der|en|grc|ῥηματικός||verbal, pertaining to verbs}} Ancient Greek ῥηματικός (rhēmatikós, “verbal, pertaining to verbs”), {{der|en|grc|ῥηματ-}} Ancient Greek ῥηματ- (rhēmat-) Head templates: {{en-adj|-}} rhematic (not comparable)
  1. Of or pertaining to a rheme.
    (linguistics) Of a part of a sentence: providing new information regarding the current theme.
    Tags: not-comparable Categories (topical): Linguistics
    Sense id: en-rhematic-en-adj-jZ1sDsT7 Topics: human-sciences, linguistics, sciences
  2. Of or pertaining to a rheme.
    (Peircean semiotics) Of or pertaining to a sumisign (a sign that represents its object in respect of quality and so, in its signified interpretant, is represented as a character or mark).
    Tags: not-comparable Categories (topical): Semiotics
    Sense id: en-rhematic-en-adj-s2JOFUbW Categories (other): English entries with incorrect language header, English terms suffixed with -ic, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of English entries with incorrect language header: 10 31 8 4 13 13 21 Disambiguation of English terms suffixed with -ic: 10 41 2 6 12 12 17 Disambiguation of Pages with 1 entry: 9 34 6 13 7 11 20 Disambiguation of Pages with entries: 6 55 2 11 6 5 15
  3. (obsolete) Of or pertaining to word formation. Tags: not-comparable, obsolete
    Sense id: en-rhematic-en-adj-3Q~YcwPS
  4. (obsolete, rare) In Coleridge's work: relating to the arrangement of words into sentences clearly. Tags: not-comparable, obsolete, rare
    Sense id: en-rhematic-en-adj-4aYoW~-8
  5. (grammar, obsolete, rare) Having a verb for its base; derived from a verb. Tags: not-comparable, obsolete, rare Categories (topical): Grammar Synonyms (derived from a verb): verbal
    Sense id: en-rhematic-en-adj-eZ9lA3vs Topics: grammar, human-sciences, linguistics, sciences Disambiguation of 'derived from a verb': 2 3 1 1 93

Noun

IPA: /ɹiːˈmatɪk/ [Received-Pronunciation], /ɹɪ-/ [Received-Pronunciation], /ɹəˈmætɪk/ [General-American], /ɹi-/ [General-American], /-ˈmæɾɪk/ [General-American] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-rhematic.wav Forms: rhematics [plural]
Etymology: From Ancient Greek ῥηματικός (rhēmatikós, “verbal, pertaining to verbs”), from Ancient Greek ῥηματ- (rhēmat-), ῥῆμα (rhêma, “verb (grammar), word”) + -ικός (-ikós, “-ic; suffix meaning ‘of or pertaining to, in the manner of’”). Etymology templates: {{root|en|ine-pro|*werh₁-}}, {{der|en|grc|ῥηματικός||verbal, pertaining to verbs}} Ancient Greek ῥηματικός (rhēmatikós, “verbal, pertaining to verbs”), {{der|en|grc|ῥηματ-}} Ancient Greek ῥηματ- (rhēmat-) Head templates: {{en-noun|~}} rhematic (countable and uncountable, plural rhematics)
  1. (linguistics) The provision of new information regarding the current theme. Tags: countable, uncountable Categories (topical): Linguistics
    Sense id: en-rhematic-en-noun-diA8mIuR Topics: human-sciences, linguistics, sciences
  2. (chiefly linguistics, obsolete, rare) In the work of Samuel Taylor Coleridge (1772–1834): the doctrine or study of arranging words into sentences clearly. Tags: countable, obsolete, rare, uncountable Categories (topical): Linguistics
    Sense id: en-rhematic-en-noun-7QScgoSH Topics: human-sciences, linguistics, sciences

Inflected forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*werh₁-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "grc",
        "3": "ῥηματικός",
        "4": "",
        "5": "verbal, pertaining to verbs"
      },
      "expansion": "Ancient Greek ῥηματικός (rhēmatikós, “verbal, pertaining to verbs”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "grc",
        "3": "ῥηματ-"
      },
      "expansion": "Ancient Greek ῥηματ- (rhēmat-)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Ancient Greek ῥηματικός (rhēmatikós, “verbal, pertaining to verbs”), from Ancient Greek ῥηματ- (rhēmat-), ῥῆμα (rhêma, “verb (grammar), word”) + -ικός (-ikós, “-ic; suffix meaning ‘of or pertaining to, in the manner of’”).",
  "forms": [
    {
      "form": "rhematics",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "rhematic (countable and uncountable, plural rhematics)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "rhe‧ma‧tic"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Linguistics",
          "orig": "en:Linguistics",
          "parents": [
            "Language",
            "Social sciences",
            "Communication",
            "Sciences",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1995, Francis P. Dinneen, “Different Constants”, in General Linguistics, Washington, D.C.: Georgetown University Press, →ISBN, page 565:",
          "text": "Within a non-theme, transitionals cede to rhematics, the transition itself being lowest on the CD scale.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The provision of new information regarding the current theme."
      ],
      "id": "en-rhematic-en-noun-diA8mIuR",
      "links": [
        [
          "linguistics",
          "linguistics"
        ],
        [
          "provision",
          "provision"
        ],
        [
          "information",
          "information"
        ],
        [
          "theme",
          "theme"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(linguistics) The provision of new information regarding the current theme."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "human-sciences",
        "linguistics",
        "sciences"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Linguistics",
          "orig": "en:Linguistics",
          "parents": [
            "Language",
            "Social sciences",
            "Communication",
            "Sciences",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1830 September 23, Samuel Taylor Coleridge, “Logic”, in H[enry] N[elson] C[oleridge], editor, Specimens of the Table Talk of the Late Samuel Taylor Coleridge. […], volume I, London: John Murray, […], published 1835, →OCLC, page 207:",
          "text": "The object of rhetoric is persuasion,—of logic, conviction,—of grammar, significancy. A fourth term is wanting, the rhematic, or logic of sentences.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1984, Samuel Taylor Coleridge, edited by George Whalley, Marginalia II: Camden to Hutton (The Collected Works of Samuel Taylor Coleridge; 12, part 2; Bollingen Series; 75), London: Routledge & Kegan Paul; Princeton, N.J.: Princeton University Press, →ISBN, page 881:",
          "text": "He [Coleridge] establishes an opposition between Σύνταξις ῥημάτων or ῥηματική (\"rhematic\"), the art of joining words into sentences, and γραμματική (\"grammar\"), which in its derivation from γράμμα (a letter, written character) is the art of joining letters together, spelling. Or, cf CN IV 4771: \"Grammar [is] the scheme & instrument of connecting words significantly, the Meta-grammatic <rhematic>, the Doctrine of arranging words perspicuously\" […]",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "In the work of Samuel Taylor Coleridge (1772–1834): the doctrine or study of arranging words into sentences clearly."
      ],
      "id": "en-rhematic-en-noun-7QScgoSH",
      "links": [
        [
          "linguistics",
          "linguistics"
        ],
        [
          "doctrine",
          "doctrine"
        ],
        [
          "word",
          "word"
        ],
        [
          "sentence",
          "sentence"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(chiefly linguistics, obsolete, rare) In the work of Samuel Taylor Coleridge (1772–1834): the doctrine or study of arranging words into sentences clearly."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "obsolete",
        "rare",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "human-sciences",
        "linguistics",
        "sciences"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɹiːˈmatɪk/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɹɪ-/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-rhematic.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-rhematic.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-rhematic.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-rhematic.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-rhematic.wav.ogg"
    },
    {
      "ipa": "/ɹəˈmætɪk/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɹi-/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/-ˈmæɾɪk/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Charles Sanders Peirce"
  ],
  "word": "rhematic"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*werh₁-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "grc",
        "3": "ῥηματικός",
        "4": "",
        "5": "verbal, pertaining to verbs"
      },
      "expansion": "Ancient Greek ῥηματικός (rhēmatikós, “verbal, pertaining to verbs”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "grc",
        "3": "ῥηματ-"
      },
      "expansion": "Ancient Greek ῥηματ- (rhēmat-)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Ancient Greek ῥηματικός (rhēmatikós, “verbal, pertaining to verbs”), from Ancient Greek ῥηματ- (rhēmat-), ῥῆμα (rhêma, “verb (grammar), word”) + -ικός (-ikós, “-ic; suffix meaning ‘of or pertaining to, in the manner of’”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "rhematic (not comparable)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "rhe‧ma‧tic"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Linguistics",
          "orig": "en:Linguistics",
          "parents": [
            "Language",
            "Social sciences",
            "Communication",
            "Sciences",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1983, Hans-Heinrich Lieb, Integrational Linguistics (Current Issues in Linguistic Theory; 17), volume I (General Outline), Amsterdam, Philadelphia, Pa.: John Benjamins Publishing Company, →ISBN, page 364:",
          "text": "Rhematic relations are, in a sense, 'intermediate syntactic meanings'. To avoid a proliferation of types of intermediate meanings I do not extend the concept of intermediate syntactic meaning to cover rhematic relations.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1997, Gérard Genette, translated by Jane E. Lewin, Paratexts: Thresholds of Interpretation, Cambridge: Cambridge University Press, →ISBN, page 87:",
          "text": "In addition, if imitation and recycling tend to turn thematic titles into rhematic ones as I have shown for Situations, the use of sequels and continuations cannot avoid doing so. The title Le Menteur [The Liar: [Pierre] Corneille] was perfectly thematic; in La Suite du Menteur [Sequel to The Liar: Corneille], which is rhematic (this play is the sequel ...), Le Menteur itself becomes rhematic (this play is the sequel to the play entitled ...).",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2003, Libuše Dušková, “Constancy of Syntactic Function across Languages”, in Josef Hladký, editor, Language and Function: To the Memory of Jan Firbas, Amsterdam, Philadelphia, Pa.: John Benjamins Publishing Company, →ISBN, page 132:",
          "text": "Given that rhematic subjects are more common in Czech than in English […], the degree of syntactic constancy among rhematic subjects may be supposed to be lower than among subjects counted without respect to their FSP [functional sentence perspective] role. To test this assumption, I collected 50 rhematic subjects from each original of Čermáková's sources and examined their syntactic counterparts in the other language.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2007, Iryna Alexeyeva, Theoretical Grammar Course of Modern English, Vinnytsia, Ukraine: Nova Knyha, →ISBN, page 295:",
          "text": "The terms \"theme\" and \"rheme\" are both derived from Greek, and are parallel to each other. The term \"theme\" comes from the Greek root the- \"to set\", or \"establish\", and means \"that which is set or established\". The term \"rheme\" is derived from the root rhe- \"to say\", or \"tell\", and means \"that which is said or told\" (about that which was set or established beforehand). These terms are also convenient because adjectives are easily derived from them: \"thematic\" and \"rhematic\", respectively. The etymology of the terms presupposes that the thematic part of the sentence contains the topic, while the rhematic part conveys new information about the topic.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Of or pertaining to a rheme.",
        "Of a part of a sentence: providing new information regarding the current theme."
      ],
      "id": "en-rhematic-en-adj-jZ1sDsT7",
      "links": [
        [
          "rheme",
          "rheme"
        ],
        [
          "linguistics",
          "linguistics"
        ],
        [
          "providing",
          "provide"
        ],
        [
          "information",
          "information"
        ],
        [
          "theme",
          "theme"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "Of or pertaining to a rheme.",
        "(linguistics) Of a part of a sentence: providing new information regarding the current theme."
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ],
      "topics": [
        "human-sciences",
        "linguistics",
        "sciences"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Semiotics",
          "orig": "en:Semiotics",
          "parents": [
            "Linguistics",
            "Social sciences",
            "Language",
            "Sciences",
            "Society",
            "Communication",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "10 31 8 4 13 13 21",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "10 41 2 6 12 12 17",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -ic",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 34 6 13 7 11 20",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 55 2 11 6 5 15",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1995, Victorino Tejera, Literature, Criticism, and the Theory of Signs (Semiotic Crossroads; 7), Amsterdam, Philadelphia, Pa.: John Benjamins Publishing Company, →ISBN, page 137:",
          "text": "Rhematic Indexical Sinsign: As an object of raw experience, a burst of unplanned hollering is a rhematic indexical sinsign: it directs attention to the object which caused the presence of the sign […].",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2015, Winifried Nöth, “Three Paradigms of Iconicity Research in Language and Literature”, in Masako K. Hiraga, William J. Herlofsky, Kazuko Shinohara, Kimi Akita, editors, Iconicity: East Meets West (Iconicity in Language and Literature; 14), Amsterdam, Philadelphia, Pa.: John Benjamins Publishing Company, →ISBN, pages 29–30:",
          "text": "[Charles Sanders] Peirce argues that common and proper nouns function typically as indices, whereas verbs and adjectives are typically icons and rhemes (MS 516:39). The noun camel is a rhematic index when it is interpreted and thus connected with real-life experience. The adjective green is a rhematic icon open to many interpretations because it says nothing about any object to which this color should be attributed.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Of or pertaining to a rheme.",
        "Of or pertaining to a sumisign (a sign that represents its object in respect of quality and so, in its signified interpretant, is represented as a character or mark)."
      ],
      "id": "en-rhematic-en-adj-s2JOFUbW",
      "links": [
        [
          "rheme",
          "rheme"
        ],
        [
          "Peircean",
          "Peircean"
        ],
        [
          "semiotics",
          "semiotics"
        ],
        [
          "sumisign",
          "sumisign"
        ],
        [
          "sign",
          "sign"
        ],
        [
          "object",
          "object"
        ],
        [
          "quality",
          "quality"
        ],
        [
          "interpretant",
          "interpretant"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "Of or pertaining to a rheme.",
        "(Peircean semiotics) Of or pertaining to a sumisign (a sign that represents its object in respect of quality and so, in its signified interpretant, is represented as a character or mark)."
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "Of or pertaining to word formation."
      ],
      "id": "en-rhematic-en-adj-3Q~YcwPS",
      "links": [
        [
          "word formation",
          "word formation"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) Of or pertaining to word formation."
      ],
      "tags": [
        "not-comparable",
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "In Coleridge's work: relating to the arrangement of words into sentences clearly."
      ],
      "id": "en-rhematic-en-adj-4aYoW~-8",
      "links": [
        [
          "arrangement",
          "arrangement"
        ],
        [
          "word",
          "word"
        ],
        [
          "sentence",
          "sentence"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete, rare) In Coleridge's work: relating to the arrangement of words into sentences clearly."
      ],
      "tags": [
        "not-comparable",
        "obsolete",
        "rare"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Grammar",
          "orig": "en:Grammar",
          "parents": [
            "Linguistics",
            "Language",
            "Social sciences",
            "Communication",
            "Sciences",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "rhematic adjectives",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1877, Fitzedward Hall, On English Adjectives in -able, with Special References to Reliable, London: Trübner, →OCLC, page 47:",
          "text": "Passive rhematic adjectives ending in -able […]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1976, Patrick David Teskey, Theme and Rheme in Spanish and English (Occasional Papers in Linguistics and Language Learning; 1), Coleraine, County Londonderry: Board of Studies in Linguistics, New University of Ulster, →ISBN, page 40:",
          "text": "Emotion may sometimes cause the speaker to adopt a marked sequence, and the rhematic adjective will then appear in sentence-initial position.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1992, Russell S. Tomlin, Richard Rhodes, “Information Distribution in Ojibwa”, in Doris L. Payne, editor, Pragmatics of Word Order Flexibility (Typological Studies in Language; 22), Amsterdam, Philadelphia, Pa.: John Benjamins Publishing Company, →ISBN, pages 120 and 130:",
          "text": "Since in many languages adverbs do not have a fixed place in the word order, questions can be used to isolate the unmarked position of rhematic adverbs. […] There are facets of contrastive NPs [noun phrases] which are both \"old\" or thematic information and \"new\" or rhematic information. Consider the use of contrastive constructions to repair texts. In such cases the contrastive NP represents rhematic information in that it adds information to the text which corrects the hearer's error.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1999, Gunter R. Lorenz, Adjective Intensification – Learners Versus Native Speakers: A Corpus Study of Argumentative Writing, Amsterdam, Atlanta, Ga.: Rodopi, →ISBN, page 210:",
          "text": "In terms of its phrasal environment, adjective intensification seems to occur most 'naturally' in predicative position. By modifying an independent, rhematic adjective, the intensifiers seem to perform their function in the most efficient way.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Having a verb for its base; derived from a verb."
      ],
      "id": "en-rhematic-en-adj-eZ9lA3vs",
      "links": [
        [
          "grammar",
          "grammar"
        ],
        [
          "verb",
          "verb"
        ],
        [
          "base",
          "base"
        ],
        [
          "derive",
          "derive"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(grammar, obsolete, rare) Having a verb for its base; derived from a verb."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "2 3 1 1 93",
          "sense": "derived from a verb",
          "word": "verbal"
        }
      ],
      "tags": [
        "not-comparable",
        "obsolete",
        "rare"
      ],
      "topics": [
        "grammar",
        "human-sciences",
        "linguistics",
        "sciences"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɹiːˈmatɪk/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɹɪ-/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-rhematic.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-rhematic.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-rhematic.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-rhematic.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-rhematic.wav.ogg"
    },
    {
      "ipa": "/ɹəˈmætɪk/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɹi-/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/-ˈmæɾɪk/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Charles Sanders Peirce"
  ],
  "word": "rhematic"
}
{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Ancient Greek",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms derived from the Proto-Indo-European root *werh₁-",
    "English terms suffixed with -ic",
    "English uncomparable adjectives",
    "English uncountable nouns",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*werh₁-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "grc",
        "3": "ῥηματικός",
        "4": "",
        "5": "verbal, pertaining to verbs"
      },
      "expansion": "Ancient Greek ῥηματικός (rhēmatikós, “verbal, pertaining to verbs”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "grc",
        "3": "ῥηματ-"
      },
      "expansion": "Ancient Greek ῥηματ- (rhēmat-)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Ancient Greek ῥηματικός (rhēmatikós, “verbal, pertaining to verbs”), from Ancient Greek ῥηματ- (rhēmat-), ῥῆμα (rhêma, “verb (grammar), word”) + -ικός (-ikós, “-ic; suffix meaning ‘of or pertaining to, in the manner of’”).",
  "forms": [
    {
      "form": "rhematics",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "rhematic (countable and uncountable, plural rhematics)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "rhe‧ma‧tic"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "en:Linguistics"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1995, Francis P. Dinneen, “Different Constants”, in General Linguistics, Washington, D.C.: Georgetown University Press, →ISBN, page 565:",
          "text": "Within a non-theme, transitionals cede to rhematics, the transition itself being lowest on the CD scale.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The provision of new information regarding the current theme."
      ],
      "links": [
        [
          "linguistics",
          "linguistics"
        ],
        [
          "provision",
          "provision"
        ],
        [
          "information",
          "information"
        ],
        [
          "theme",
          "theme"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(linguistics) The provision of new information regarding the current theme."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "human-sciences",
        "linguistics",
        "sciences"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses",
        "English terms with quotations",
        "English terms with rare senses",
        "en:Linguistics"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1830 September 23, Samuel Taylor Coleridge, “Logic”, in H[enry] N[elson] C[oleridge], editor, Specimens of the Table Talk of the Late Samuel Taylor Coleridge. […], volume I, London: John Murray, […], published 1835, →OCLC, page 207:",
          "text": "The object of rhetoric is persuasion,—of logic, conviction,—of grammar, significancy. A fourth term is wanting, the rhematic, or logic of sentences.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1984, Samuel Taylor Coleridge, edited by George Whalley, Marginalia II: Camden to Hutton (The Collected Works of Samuel Taylor Coleridge; 12, part 2; Bollingen Series; 75), London: Routledge & Kegan Paul; Princeton, N.J.: Princeton University Press, →ISBN, page 881:",
          "text": "He [Coleridge] establishes an opposition between Σύνταξις ῥημάτων or ῥηματική (\"rhematic\"), the art of joining words into sentences, and γραμματική (\"grammar\"), which in its derivation from γράμμα (a letter, written character) is the art of joining letters together, spelling. Or, cf CN IV 4771: \"Grammar [is] the scheme & instrument of connecting words significantly, the Meta-grammatic <rhematic>, the Doctrine of arranging words perspicuously\" […]",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "In the work of Samuel Taylor Coleridge (1772–1834): the doctrine or study of arranging words into sentences clearly."
      ],
      "links": [
        [
          "linguistics",
          "linguistics"
        ],
        [
          "doctrine",
          "doctrine"
        ],
        [
          "word",
          "word"
        ],
        [
          "sentence",
          "sentence"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(chiefly linguistics, obsolete, rare) In the work of Samuel Taylor Coleridge (1772–1834): the doctrine or study of arranging words into sentences clearly."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "obsolete",
        "rare",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "human-sciences",
        "linguistics",
        "sciences"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɹiːˈmatɪk/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɹɪ-/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-rhematic.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-rhematic.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-rhematic.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-rhematic.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-rhematic.wav.ogg"
    },
    {
      "ipa": "/ɹəˈmætɪk/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɹi-/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/-ˈmæɾɪk/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Charles Sanders Peirce"
  ],
  "word": "rhematic"
}

{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Ancient Greek",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms derived from the Proto-Indo-European root *werh₁-",
    "English terms suffixed with -ic",
    "English uncomparable adjectives",
    "English uncountable nouns",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*werh₁-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "grc",
        "3": "ῥηματικός",
        "4": "",
        "5": "verbal, pertaining to verbs"
      },
      "expansion": "Ancient Greek ῥηματικός (rhēmatikós, “verbal, pertaining to verbs”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "grc",
        "3": "ῥηματ-"
      },
      "expansion": "Ancient Greek ῥηματ- (rhēmat-)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Ancient Greek ῥηματικός (rhēmatikós, “verbal, pertaining to verbs”), from Ancient Greek ῥηματ- (rhēmat-), ῥῆμα (rhêma, “verb (grammar), word”) + -ικός (-ikós, “-ic; suffix meaning ‘of or pertaining to, in the manner of’”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "rhematic (not comparable)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "rhe‧ma‧tic"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "en:Linguistics"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1983, Hans-Heinrich Lieb, Integrational Linguistics (Current Issues in Linguistic Theory; 17), volume I (General Outline), Amsterdam, Philadelphia, Pa.: John Benjamins Publishing Company, →ISBN, page 364:",
          "text": "Rhematic relations are, in a sense, 'intermediate syntactic meanings'. To avoid a proliferation of types of intermediate meanings I do not extend the concept of intermediate syntactic meaning to cover rhematic relations.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1997, Gérard Genette, translated by Jane E. Lewin, Paratexts: Thresholds of Interpretation, Cambridge: Cambridge University Press, →ISBN, page 87:",
          "text": "In addition, if imitation and recycling tend to turn thematic titles into rhematic ones as I have shown for Situations, the use of sequels and continuations cannot avoid doing so. The title Le Menteur [The Liar: [Pierre] Corneille] was perfectly thematic; in La Suite du Menteur [Sequel to The Liar: Corneille], which is rhematic (this play is the sequel ...), Le Menteur itself becomes rhematic (this play is the sequel to the play entitled ...).",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2003, Libuše Dušková, “Constancy of Syntactic Function across Languages”, in Josef Hladký, editor, Language and Function: To the Memory of Jan Firbas, Amsterdam, Philadelphia, Pa.: John Benjamins Publishing Company, →ISBN, page 132:",
          "text": "Given that rhematic subjects are more common in Czech than in English […], the degree of syntactic constancy among rhematic subjects may be supposed to be lower than among subjects counted without respect to their FSP [functional sentence perspective] role. To test this assumption, I collected 50 rhematic subjects from each original of Čermáková's sources and examined their syntactic counterparts in the other language.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2007, Iryna Alexeyeva, Theoretical Grammar Course of Modern English, Vinnytsia, Ukraine: Nova Knyha, →ISBN, page 295:",
          "text": "The terms \"theme\" and \"rheme\" are both derived from Greek, and are parallel to each other. The term \"theme\" comes from the Greek root the- \"to set\", or \"establish\", and means \"that which is set or established\". The term \"rheme\" is derived from the root rhe- \"to say\", or \"tell\", and means \"that which is said or told\" (about that which was set or established beforehand). These terms are also convenient because adjectives are easily derived from them: \"thematic\" and \"rhematic\", respectively. The etymology of the terms presupposes that the thematic part of the sentence contains the topic, while the rhematic part conveys new information about the topic.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Of or pertaining to a rheme.",
        "Of a part of a sentence: providing new information regarding the current theme."
      ],
      "links": [
        [
          "rheme",
          "rheme"
        ],
        [
          "linguistics",
          "linguistics"
        ],
        [
          "providing",
          "provide"
        ],
        [
          "information",
          "information"
        ],
        [
          "theme",
          "theme"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "Of or pertaining to a rheme.",
        "(linguistics) Of a part of a sentence: providing new information regarding the current theme."
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ],
      "topics": [
        "human-sciences",
        "linguistics",
        "sciences"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "en:Semiotics"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1995, Victorino Tejera, Literature, Criticism, and the Theory of Signs (Semiotic Crossroads; 7), Amsterdam, Philadelphia, Pa.: John Benjamins Publishing Company, →ISBN, page 137:",
          "text": "Rhematic Indexical Sinsign: As an object of raw experience, a burst of unplanned hollering is a rhematic indexical sinsign: it directs attention to the object which caused the presence of the sign […].",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2015, Winifried Nöth, “Three Paradigms of Iconicity Research in Language and Literature”, in Masako K. Hiraga, William J. Herlofsky, Kazuko Shinohara, Kimi Akita, editors, Iconicity: East Meets West (Iconicity in Language and Literature; 14), Amsterdam, Philadelphia, Pa.: John Benjamins Publishing Company, →ISBN, pages 29–30:",
          "text": "[Charles Sanders] Peirce argues that common and proper nouns function typically as indices, whereas verbs and adjectives are typically icons and rhemes (MS 516:39). The noun camel is a rhematic index when it is interpreted and thus connected with real-life experience. The adjective green is a rhematic icon open to many interpretations because it says nothing about any object to which this color should be attributed.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Of or pertaining to a rheme.",
        "Of or pertaining to a sumisign (a sign that represents its object in respect of quality and so, in its signified interpretant, is represented as a character or mark)."
      ],
      "links": [
        [
          "rheme",
          "rheme"
        ],
        [
          "Peircean",
          "Peircean"
        ],
        [
          "semiotics",
          "semiotics"
        ],
        [
          "sumisign",
          "sumisign"
        ],
        [
          "sign",
          "sign"
        ],
        [
          "object",
          "object"
        ],
        [
          "quality",
          "quality"
        ],
        [
          "interpretant",
          "interpretant"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "Of or pertaining to a rheme.",
        "(Peircean semiotics) Of or pertaining to a sumisign (a sign that represents its object in respect of quality and so, in its signified interpretant, is represented as a character or mark)."
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses"
      ],
      "glosses": [
        "Of or pertaining to word formation."
      ],
      "links": [
        [
          "word formation",
          "word formation"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) Of or pertaining to word formation."
      ],
      "tags": [
        "not-comparable",
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses",
        "English terms with rare senses"
      ],
      "glosses": [
        "In Coleridge's work: relating to the arrangement of words into sentences clearly."
      ],
      "links": [
        [
          "arrangement",
          "arrangement"
        ],
        [
          "word",
          "word"
        ],
        [
          "sentence",
          "sentence"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete, rare) In Coleridge's work: relating to the arrangement of words into sentences clearly."
      ],
      "tags": [
        "not-comparable",
        "obsolete",
        "rare"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses",
        "English terms with quotations",
        "English terms with rare senses",
        "English terms with usage examples",
        "en:Grammar"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "rhematic adjectives",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1877, Fitzedward Hall, On English Adjectives in -able, with Special References to Reliable, London: Trübner, →OCLC, page 47:",
          "text": "Passive rhematic adjectives ending in -able […]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1976, Patrick David Teskey, Theme and Rheme in Spanish and English (Occasional Papers in Linguistics and Language Learning; 1), Coleraine, County Londonderry: Board of Studies in Linguistics, New University of Ulster, →ISBN, page 40:",
          "text": "Emotion may sometimes cause the speaker to adopt a marked sequence, and the rhematic adjective will then appear in sentence-initial position.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1992, Russell S. Tomlin, Richard Rhodes, “Information Distribution in Ojibwa”, in Doris L. Payne, editor, Pragmatics of Word Order Flexibility (Typological Studies in Language; 22), Amsterdam, Philadelphia, Pa.: John Benjamins Publishing Company, →ISBN, pages 120 and 130:",
          "text": "Since in many languages adverbs do not have a fixed place in the word order, questions can be used to isolate the unmarked position of rhematic adverbs. […] There are facets of contrastive NPs [noun phrases] which are both \"old\" or thematic information and \"new\" or rhematic information. Consider the use of contrastive constructions to repair texts. In such cases the contrastive NP represents rhematic information in that it adds information to the text which corrects the hearer's error.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1999, Gunter R. Lorenz, Adjective Intensification – Learners Versus Native Speakers: A Corpus Study of Argumentative Writing, Amsterdam, Atlanta, Ga.: Rodopi, →ISBN, page 210:",
          "text": "In terms of its phrasal environment, adjective intensification seems to occur most 'naturally' in predicative position. By modifying an independent, rhematic adjective, the intensifiers seem to perform their function in the most efficient way.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Having a verb for its base; derived from a verb."
      ],
      "links": [
        [
          "grammar",
          "grammar"
        ],
        [
          "verb",
          "verb"
        ],
        [
          "base",
          "base"
        ],
        [
          "derive",
          "derive"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(grammar, obsolete, rare) Having a verb for its base; derived from a verb."
      ],
      "tags": [
        "not-comparable",
        "obsolete",
        "rare"
      ],
      "topics": [
        "grammar",
        "human-sciences",
        "linguistics",
        "sciences"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɹiːˈmatɪk/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɹɪ-/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-rhematic.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-rhematic.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-rhematic.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-rhematic.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-rhematic.wav.ogg"
    },
    {
      "ipa": "/ɹəˈmætɪk/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɹi-/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/-ˈmæɾɪk/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "derived from a verb",
      "word": "verbal"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Charles Sanders Peirce"
  ],
  "word": "rhematic"
}

Download raw JSONL data for rhematic meaning in English (15.3kB)

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: Peircean semiotics",
  "path": [
    "rhematic"
  ],
  "section": "English",
  "subsection": "adjective",
  "title": "rhematic",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: Peircean semiotics",
  "path": [
    "rhematic"
  ],
  "section": "English",
  "subsection": "adjective",
  "title": "rhematic",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-28 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (65a6e81 and 0dbea76). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.