See revise in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "revise one's priors" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "frm", "3": "réviser" }, "expansion": "Middle French réviser", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "revīsō" }, "expansion": "Latin revīsō", "name": "der" } ], "etymology_text": "Borrowed from Middle French réviser, from Latin revīsō, from re- + vīsō (“examine”), frequentative of videō (“see”).", "forms": [ { "form": "revises", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "revising", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "revised", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "revised", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "revise (third-person singular simple present revises, present participle revising, simple past and past participle revised)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "revision" } ], "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "text": "This statute should be revised.", "type": "example" }, { "ref": "1951, Maulana Muhammad Ali, Preface to the Revised Edition: The Holy Quran: English Translation and Commentary, published 2011, unnumbered page:", "text": "There has been a demand for a revised edition of my English Translation and Commentary of the Holy Qur′an since the end of the Second World War.", "type": "quote" }, { "text": "1983, Willard Scott Thompson, Chapter 1: The Third World Revisited, Willard Scott Thompson (editor), The Third World: Premises of U.S. Policy, Revised edition, page 15,\nThe chapter that deals specifically with singular examples is Daniel Pipes′ revised study of the Third World peoples of Soviet Central Asia." }, { "ref": "2008, Wayne C. Booth, Gregory G. Colomb, Joseph M. Williams., The Craft of Research, 3rd edition, University of Chicago Press, page 203:", "text": "The best writers know better. They write a first draft not to show readers, but to discover what case they can make for their point and whether it stands up to their own scrutiny. Then they revise and revise until they think their readers will think so too.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To review, alter and amend, especially of written material." ], "id": "en-revise-en-verb-hTjKDGoN", "links": [ [ "review", "review" ], [ "alter", "alter" ], [ "amend", "amend" ] ], "translations": [ { "_dis1": "82 16 2", "code": "arz", "lang": "Arabic", "roman": "rāgiʕ", "sense": "to review, alter and amend, especially of written material", "tags": [ "Egyptian-Arabic" ], "word": "راجع" }, { "_dis1": "82 16 2", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "reviziram", "sense": "to review, alter and amend, especially of written material", "word": "ревизирам" }, { "_dis1": "82 16 2", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to review, alter and amend, especially of written material", "word": "revisar" }, { "_dis1": "82 16 2", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "xiūgǎi", "sense": "to review, alter and amend, especially of written material", "word": "修改" }, { "_dis1": "82 16 2", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to review, alter and amend, especially of written material", "word": "revidovat" }, { "_dis1": "82 16 2", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "to review, alter and amend, especially of written material", "word": "revidere" }, { "_dis1": "82 16 2", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to review, alter and amend, especially of written material", "word": "herzien" }, { "_dis1": "82 16 2", "code": "fi", "english": "review", "lang": "Finnish", "sense": "to review, alter and amend, especially of written material", "word": "tarkistaa" }, { "_dis1": "82 16 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to review, alter and amend, especially of written material", "word": "arvioida (uudelleen)" }, { "_dis1": "82 16 2", "code": "fi", "english": "alter", "lang": "Finnish", "sense": "to review, alter and amend, especially of written material", "word": "muuttaa" }, { "_dis1": "82 16 2", "code": "fi", "english": "amend", "lang": "Finnish", "sense": "to review, alter and amend, especially of written material", "word": "korjata" }, { "_dis1": "82 16 2", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to review, alter and amend, especially of written material", "word": "revoir" }, { "_dis1": "82 16 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to review, alter and amend, especially of written material", "word": "revidieren" }, { "_dis1": "82 16 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to review, alter and amend, especially of written material", "word": "ändern" }, { "_dis1": "82 16 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to review, alter and amend, especially of written material", "word": "überarbeiten" }, { "_dis1": "82 16 2", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to review, alter and amend, especially of written material", "word": "felülbírál" }, { "_dis1": "82 16 2", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to review, alter and amend, especially of written material", "word": "felülvizsgál" }, { "_dis1": "82 16 2", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to review, alter and amend, especially of written material", "word": "rivedere" }, { "_dis1": "82 16 2", "alt": "かいせいする", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "kaisei suru", "sense": "to review, alter and amend, especially of written material", "word": "改正する" }, { "_dis1": "82 16 2", "alt": "あらためる", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "aratameru", "sense": "to review, alter and amend, especially of written material", "word": "改める" }, { "_dis1": "82 16 2", "alt": "しゅうせいする", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "shūsei suru", "sense": "to review, alter and amend, especially of written material", "word": "修正する" }, { "_dis1": "82 16 2", "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "tajdid-e nazar kardan", "sense": "to review, alter and amend, especially of written material", "word": "تجدید نظر کردن" }, { "_dis1": "82 16 2", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to review, alter and amend, especially of written material", "word": "revisar" }, { "_dis1": "82 16 2", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "peresmátrivatʹ", "sense": "to review, alter and amend, especially of written material", "tags": [ "imperfective" ], "word": "пересма́тривать" }, { "_dis1": "82 16 2", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "peresmotrétʹ", "sense": "to review, alter and amend, especially of written material", "tags": [ "perfective" ], "word": "пересмотре́ть" }, { "_dis1": "82 16 2", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "peredélyvatʹ", "sense": "to review, alter and amend, especially of written material", "tags": [ "imperfective" ], "word": "переде́лывать" }, { "_dis1": "82 16 2", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "peredélatʹ", "sense": "to review, alter and amend, especially of written material", "tags": [ "perfective" ], "word": "переде́лать" }, { "_dis1": "82 16 2", "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "to review, alter and amend, especially of written material", "word": "ath-sgrùd" }, { "_dis1": "82 16 2", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to review, alter and amend, especially of written material", "word": "corregir" }, { "_dis1": "82 16 2", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to review, alter and amend, especially of written material", "word": "enmendar" }, { "_dis1": "82 16 2", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to review, alter and amend, especially of written material", "word": "modificar" }, { "_dis1": "82 16 2", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to review, alter and amend, especially of written material", "word": "actualizar" }, { "_dis1": "82 16 2", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to review, alter and amend, especially of written material", "word": "emendar" }, { "_dis1": "82 16 2", "code": "vo", "lang": "Volapük", "sense": "to review, alter and amend, especially of written material", "word": "revidön" }, { "_dis1": "82 16 2", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "to review, alter and amend, especially of written material", "word": "adolygu" } ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Australian English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "British English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "New Zealand English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "4 30 5 52 9", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 18 4 66 7", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 9 2 16 2 20 13 16 2 16 2", "kind": "other", "name": "Pages with 5 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 11 1 19 2 15 10 19 1 19 1", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 22 5 59 10", "kind": "other", "name": "Terms with Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 26 6 50 13", "kind": "other", "name": "Terms with Belarusian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 30 5 49 11", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 26 6 56 7", "kind": "other", "name": "Terms with Cantonese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 24 6 53 12", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 24 11 47 13", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 21 5 62 7", "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 27 7 48 11", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 22 5 59 11", "kind": "other", "name": "Terms with Egyptian Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 24 6 54 12", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 29 7 47 10", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 25 6 58 7", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 22 7 38 27", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 20 5 40 30", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 28 5 54 8", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 27 5 55 7", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 24 6 53 12", "kind": "other", "name": "Terms with Korean translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 22 5 53 13", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 24 6 53 12", "kind": "other", "name": "Terms with Manx translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 24 6 53 12", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 23 9 50 11", "kind": "other", "name": "Terms with Persian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 23 8 47 15", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 26 5 54 11", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 27 5 55 7", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 24 6 53 12", "kind": "other", "name": "Terms with Scottish Gaelic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 34 5 48 7", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 24 6 53 12", "kind": "other", "name": "Terms with Ukrainian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 24 6 53 12", "kind": "other", "name": "Terms with Vietnamese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 28 6 53 8", "kind": "other", "name": "Terms with Volapük translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 26 7 49 10", "kind": "other", "name": "Terms with Welsh translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "I've only just begun to revise for my exams.", "type": "example" }, { "ref": "1957, Clifford Thomas Morgan, James Deese, How to Study, McGraw-Hill, page 16:", "text": "In revising your notes, you can also reorganize them so that they are more legible, better arranged, and in a more useful condition for subsequent reviews.", "type": "quote" }, { "ref": "2003, Stuart Redman, English Vocabulary in Use: Pre-Intermediate & Intermediate, 2nd edition, Cambridge University Press, page 5:", "text": "4 Is it necessary to revise vocabulary (= study it again for a second or third time)?\n5 Is it better to revise vocabulary occasionally for long periods of time, or is it better to revise regularly for short periods of time?", "type": "quote" }, { "text": "2008, Tom Burns, Sandra Sinfield, Chapter 19: How to build your memory and revise effectively, Essential Study Skills: The Complete Guide to Success at University, SAGE Publications, UK, page 273." } ], "glosses": [ "To look over again (something previously written or learned), especially in preparation for an examination." ], "id": "en-revise-en-verb-STikVahg", "links": [ [ "examination", "examination" ] ], "raw_glosses": [ "(UK, Australia, New Zealand) To look over again (something previously written or learned), especially in preparation for an examination." ], "synonyms": [ { "word": "review" }, { "_dis1": "3 84 13", "sense": "look over again", "word": "review" } ], "tags": [ "Australia", "New-Zealand", "UK" ], "translations": [ { "_dis1": "3 84 14", "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "paŭtarácʹ", "sense": "to look over again", "tags": [ "imperfective" ], "word": "паўтара́ць" }, { "_dis1": "3 84 14", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "povtárjam", "sense": "to look over again", "tags": [ "imperfective" ], "word": "повта́рям" }, { "_dis1": "3 84 14", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "pregleždam", "sense": "to look over again", "word": "преглеждам" }, { "_dis1": "3 84 14", "code": "yue", "lang": "Chinese Cantonese", "sense": "to look over again", "word": "溫習" }, { "_dis1": "3 84 14", "code": "yue", "lang": "Chinese Cantonese", "roman": "wan¹ zaap⁶", "sense": "to look over again", "word": "温习" }, { "_dis1": "3 84 14", "code": "yue", "lang": "Chinese Cantonese", "sense": "to look over again", "word": "溫書" }, { "_dis1": "3 84 14", "code": "yue", "lang": "Chinese Cantonese", "roman": "wan¹ syu¹", "sense": "to look over again", "word": "温书" }, { "_dis1": "3 84 14", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "to look over again", "word": "復習" }, { "_dis1": "3 84 14", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "fùxí", "sense": "to look over again", "word": "复习" }, { "_dis1": "3 84 14", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "to look over again", "word": "溫習" }, { "_dis1": "3 84 14", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "wēnxí", "sense": "to look over again", "word": "温习" }, { "_dis1": "3 84 14", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "to look over again", "word": "repetere" }, { "_dis1": "3 84 14", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to look over again", "word": "kerrata" }, { "_dis1": "3 84 14", "code": "fi", "lang": "Finnish", "note": "in an indifferent manner", "sense": "to look over again", "word": "kertailla" }, { "_dis1": "3 84 14", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to look over again", "word": "revoir" }, { "_dis1": "3 84 14", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to look over again", "word": "réviser" }, { "_dis1": "3 84 14", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to look over again", "word": "wiederholen" }, { "_dis1": "3 84 14", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to look over again", "word": "rekapitulieren" }, { "_dis1": "3 84 14", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to look over again", "word": "repetieren" }, { "_dis1": "3 84 14", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to look over again", "word": "darüber schauen" }, { "_dis1": "3 84 14", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "anatheoró", "sense": "to look over again", "word": "αναθεωρώ" }, { "_dis1": "3 84 14", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to look over again", "word": "átismétel" }, { "_dis1": "3 84 14", "alt": "ふくしゅうする", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "fukushū suru", "sense": "to look over again", "word": "復習する" }, { "_dis1": "3 84 14", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "bokseuphada", "sense": "to look over again", "word": "복습하다" }, { "_dis1": "3 84 14", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to look over again", "word": "huritao" }, { "_dis1": "3 84 14", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to look over again", "word": "powtarzać" }, { "_dis1": "3 84 14", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to look over again", "word": "revisar" }, { "_dis1": "3 84 14", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "povtorjátʹ", "sense": "to look over again", "tags": [ "imperfective" ], "word": "повторя́ть" }, { "_dis1": "3 84 14", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "povtorítʹ", "sense": "to look over again", "tags": [ "perfective" ], "word": "повтори́ть" }, { "_dis1": "3 84 14", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to look over again", "word": "repasar" }, { "_dis1": "3 84 14", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to look over again", "word": "revisar" }, { "_dis1": "3 84 14", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "povtórjuvaty", "sense": "to look over again", "tags": [ "imperfective" ], "word": "повто́рювати" }, { "_dis1": "3 84 14", "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "to look over again", "word": "ôn" }, { "_dis1": "3 84 14", "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "to look over again", "word": "ôn tập" }, { "_dis1": "3 84 14", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "to look over again", "word": "adolygu" } ] }, { "categories": [], "glosses": [ "To look at again, to reflect on." ], "id": "en-revise-en-verb-8yvK5WxR", "raw_glosses": [ "(obsolete) To look at again, to reflect on." ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɹɪˈvaɪ̯z/" }, { "audio": "En-us-revise.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/En-us-revise.ogg/En-us-revise.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/5f/En-us-revise.ogg" }, { "audio": "en-au-revise.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/En-au-revise.ogg/En-au-revise.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4c/En-au-revise.ogg" }, { "rhymes": "-aɪz" } ], "word": "revise" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "press revise" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "frm", "3": "réviser" }, "expansion": "Middle French réviser", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "revīsō" }, "expansion": "Latin revīsō", "name": "der" } ], "etymology_text": "Borrowed from Middle French réviser, from Latin revīsō, from re- + vīsō (“examine”), frequentative of videō (“see”).", "forms": [ { "form": "revises", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "revise (plural revises)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "revision" }, { "_dis1": "0 0", "word": "revisable" }, { "_dis1": "0 0", "word": "revisal" }, { "_dis1": "0 0", "word": "reviser" }, { "_dis1": "0 0", "word": "revisory" }, { "_dis1": "0 0", "word": "revisionism" }, { "_dis1": "0 0", "word": "revisionist" } ], "senses": [ { "glosses": [ "A review or a revision." ], "id": "en-revise-en-noun-15VW8J4u", "links": [ [ "review", "review" ], [ "revision", "revision" ] ], "translations": [ { "_dis1": "98 2", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "pregled", "sense": "review or a revision", "tags": [ "masculine" ], "word": "преглед" }, { "_dis1": "98 2", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "revizija", "sense": "review or a revision", "tags": [ "feminine" ], "word": "ревизия" }, { "_dis1": "98 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "review or a revision", "word": "arviointi" } ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Printing", "orig": "en:Printing", "parents": [ "Industries", "Business", "Economics", "Society", "Social sciences", "All topics", "Sciences", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "1 11 1 19 2 15 10 19 1 19 1", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1837, Anthony Panizzi, A letter to His Royal Highness the President of the Royal Society, on the New Catalogue of the Library of that Institution Now in the Press, page 30:", "text": "The question is, not whether the revises of the Catalogue, which I was obliged to circulate prematurely, were faultless, but whether the alterations which I was desired to make would not render them worse.", "type": "quote" }, { "text": "1869 August 16, Anthony Trollope, letter to W. H. Bradbury, 1983, N. John Hall (editor), The Letters of Anthony Trollope, Volume 1: 1835-1870, page 479,\nLooking back at the revises of Bullhampton it seems to me that the printers have fallen into some error as to the numbering of Chapters XXXIV—XXXV—XXXVI—which should have been XXXV—XXXVI— and XXXVII." }, { "text": "1917, United States Congress: House Committee on Rules, Alleged Divulgence of President′s note to Belligerent Powers, page 1440,\nI still held the revises; kept them until the type was made up and went to the press, for final page proof." }, { "ref": "1997, David Lodge, The Practice of Writing, published 2011, page 219:", "text": "[…]until I had corrected the proofs of the novel and seen the revises, so that the text was irrevocably fixed, before beginning the screenplay.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A second proof sheet; a proof sheet taken after the first or a subsequent correction." ], "id": "en-revise-en-noun-MWxdCSdP", "links": [ [ "printing", "printing#Noun" ] ], "raw_glosses": [ "(printing) A second proof sheet; a proof sheet taken after the first or a subsequent correction." ], "topics": [ "media", "printing", "publishing" ], "translations": [ { "_dis1": "2 98", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "vtora korekcija", "sense": "(printing) a second proof sheet", "tags": [ "feminine" ], "word": "втора корекция" }, { "_dis1": "2 98", "code": "gv", "lang": "Manx", "sense": "(printing) a second proof sheet", "tags": [ "masculine" ], "word": "aaphroofey" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɹɪˈvaɪ̯z/" }, { "audio": "En-us-revise.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/En-us-revise.ogg/En-us-revise.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/5f/En-us-revise.ogg" }, { "audio": "en-au-revise.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/En-au-revise.ogg/En-au-revise.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4c/En-au-revise.ogg" }, { "rhymes": "-aɪz" } ], "word": "revise" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms borrowed from Middle French", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Middle French", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "Requests for review of Arabic translations", "Rhymes:English/aɪz", "Rhymes:English/aɪz/2 syllables", "Terms with Arabic translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Cantonese translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Egyptian Arabic translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Manx translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Volapük translations", "Terms with Welsh translations" ], "derived": [ { "word": "revise one's priors" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "frm", "3": "réviser" }, "expansion": "Middle French réviser", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "revīsō" }, "expansion": "Latin revīsō", "name": "der" } ], "etymology_text": "Borrowed from Middle French réviser, from Latin revīsō, from re- + vīsō (“examine”), frequentative of videō (“see”).", "forms": [ { "form": "revises", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "revising", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "revised", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "revised", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "revise (third-person singular simple present revises, present participle revising, simple past and past participle revised)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "word": "revision" } ], "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "This statute should be revised.", "type": "example" }, { "ref": "1951, Maulana Muhammad Ali, Preface to the Revised Edition: The Holy Quran: English Translation and Commentary, published 2011, unnumbered page:", "text": "There has been a demand for a revised edition of my English Translation and Commentary of the Holy Qur′an since the end of the Second World War.", "type": "quote" }, { "text": "1983, Willard Scott Thompson, Chapter 1: The Third World Revisited, Willard Scott Thompson (editor), The Third World: Premises of U.S. Policy, Revised edition, page 15,\nThe chapter that deals specifically with singular examples is Daniel Pipes′ revised study of the Third World peoples of Soviet Central Asia." }, { "ref": "2008, Wayne C. Booth, Gregory G. Colomb, Joseph M. Williams., The Craft of Research, 3rd edition, University of Chicago Press, page 203:", "text": "The best writers know better. They write a first draft not to show readers, but to discover what case they can make for their point and whether it stands up to their own scrutiny. Then they revise and revise until they think their readers will think so too.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To review, alter and amend, especially of written material." ], "links": [ [ "review", "review" ], [ "alter", "alter" ], [ "amend", "amend" ] ] }, { "categories": [ "Australian English", "British English", "English terms with quotations", "English terms with usage examples", "New Zealand English" ], "examples": [ { "text": "I've only just begun to revise for my exams.", "type": "example" }, { "ref": "1957, Clifford Thomas Morgan, James Deese, How to Study, McGraw-Hill, page 16:", "text": "In revising your notes, you can also reorganize them so that they are more legible, better arranged, and in a more useful condition for subsequent reviews.", "type": "quote" }, { "ref": "2003, Stuart Redman, English Vocabulary in Use: Pre-Intermediate & Intermediate, 2nd edition, Cambridge University Press, page 5:", "text": "4 Is it necessary to revise vocabulary (= study it again for a second or third time)?\n5 Is it better to revise vocabulary occasionally for long periods of time, or is it better to revise regularly for short periods of time?", "type": "quote" }, { "text": "2008, Tom Burns, Sandra Sinfield, Chapter 19: How to build your memory and revise effectively, Essential Study Skills: The Complete Guide to Success at University, SAGE Publications, UK, page 273." } ], "glosses": [ "To look over again (something previously written or learned), especially in preparation for an examination." ], "links": [ [ "examination", "examination" ] ], "raw_glosses": [ "(UK, Australia, New Zealand) To look over again (something previously written or learned), especially in preparation for an examination." ], "synonyms": [ { "word": "review" } ], "tags": [ "Australia", "New-Zealand", "UK" ] }, { "categories": [ "English terms with obsolete senses" ], "glosses": [ "To look at again, to reflect on." ], "raw_glosses": [ "(obsolete) To look at again, to reflect on." ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɹɪˈvaɪ̯z/" }, { "audio": "En-us-revise.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/En-us-revise.ogg/En-us-revise.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/5f/En-us-revise.ogg" }, { "audio": "en-au-revise.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/En-au-revise.ogg/En-au-revise.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4c/En-au-revise.ogg" }, { "rhymes": "-aɪz" } ], "synonyms": [ { "sense": "look over again", "word": "review" } ], "translations": [ { "code": "arz", "lang": "Arabic", "roman": "rāgiʕ", "sense": "to review, alter and amend, especially of written material", "tags": [ "Egyptian-Arabic" ], "word": "راجع" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "reviziram", "sense": "to review, alter and amend, especially of written material", "word": "ревизирам" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to review, alter and amend, especially of written material", "word": "revisar" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "xiūgǎi", "sense": "to review, alter and amend, especially of written material", "word": "修改" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to review, alter and amend, especially of written material", "word": "revidovat" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "to review, alter and amend, especially of written material", "word": "revidere" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to review, alter and amend, especially of written material", "word": "herzien" }, { "code": "fi", "english": "review", "lang": "Finnish", "sense": "to review, alter and amend, especially of written material", "word": "tarkistaa" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to review, alter and amend, especially of written material", "word": "arvioida (uudelleen)" }, { "code": "fi", "english": "alter", "lang": "Finnish", "sense": "to review, alter and amend, especially of written material", "word": "muuttaa" }, { "code": "fi", "english": "amend", "lang": "Finnish", "sense": "to review, alter and amend, especially of written material", "word": "korjata" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to review, alter and amend, especially of written material", "word": "revoir" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to review, alter and amend, especially of written material", "word": "revidieren" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to review, alter and amend, especially of written material", "word": "ändern" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to review, alter and amend, especially of written material", "word": "überarbeiten" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to review, alter and amend, especially of written material", "word": "felülbírál" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to review, alter and amend, especially of written material", "word": "felülvizsgál" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to review, alter and amend, especially of written material", "word": "rivedere" }, { "alt": "かいせいする", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "kaisei suru", "sense": "to review, alter and amend, especially of written material", "word": "改正する" }, { "alt": "あらためる", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "aratameru", "sense": "to review, alter and amend, especially of written material", "word": "改める" }, { "alt": "しゅうせいする", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "shūsei suru", "sense": "to review, alter and amend, especially of written material", "word": "修正する" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "tajdid-e nazar kardan", "sense": "to review, alter and amend, especially of written material", "word": "تجدید نظر کردن" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to review, alter and amend, especially of written material", "word": "revisar" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "peresmátrivatʹ", "sense": "to review, alter and amend, especially of written material", "tags": [ "imperfective" ], "word": "пересма́тривать" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "peresmotrétʹ", "sense": "to review, alter and amend, especially of written material", "tags": [ "perfective" ], "word": "пересмотре́ть" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "peredélyvatʹ", "sense": "to review, alter and amend, especially of written material", "tags": [ "imperfective" ], "word": "переде́лывать" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "peredélatʹ", "sense": "to review, alter and amend, especially of written material", "tags": [ "perfective" ], "word": "переде́лать" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "to review, alter and amend, especially of written material", "word": "ath-sgrùd" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to review, alter and amend, especially of written material", "word": "corregir" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to review, alter and amend, especially of written material", "word": "enmendar" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to review, alter and amend, especially of written material", "word": "modificar" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to review, alter and amend, especially of written material", "word": "actualizar" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to review, alter and amend, especially of written material", "word": "emendar" }, { "code": "vo", "lang": "Volapük", "sense": "to review, alter and amend, especially of written material", "word": "revidön" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "to review, alter and amend, especially of written material", "word": "adolygu" }, { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "paŭtarácʹ", "sense": "to look over again", "tags": [ "imperfective" ], "word": "паўтара́ць" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "povtárjam", "sense": "to look over again", "tags": [ "imperfective" ], "word": "повта́рям" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "pregleždam", "sense": "to look over again", "word": "преглеждам" }, { "code": "yue", "lang": "Chinese Cantonese", "sense": "to look over again", "word": "溫習" }, { "code": "yue", "lang": "Chinese Cantonese", "roman": "wan¹ zaap⁶", "sense": "to look over again", "word": "温习" }, { "code": "yue", "lang": "Chinese Cantonese", "sense": "to look over again", "word": "溫書" }, { "code": "yue", "lang": "Chinese Cantonese", "roman": "wan¹ syu¹", "sense": "to look over again", "word": "温书" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "to look over again", "word": "復習" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "fùxí", "sense": "to look over again", "word": "复习" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "to look over again", "word": "溫習" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "wēnxí", "sense": "to look over again", "word": "温习" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "to look over again", "word": "repetere" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to look over again", "word": "kerrata" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "note": "in an indifferent manner", "sense": "to look over again", "word": "kertailla" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to look over again", "word": "revoir" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to look over again", "word": "réviser" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to look over again", "word": "wiederholen" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to look over again", "word": "rekapitulieren" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to look over again", "word": "repetieren" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to look over again", "word": "darüber schauen" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "anatheoró", "sense": "to look over again", "word": "αναθεωρώ" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to look over again", "word": "átismétel" }, { "alt": "ふくしゅうする", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "fukushū suru", "sense": "to look over again", "word": "復習する" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "bokseuphada", "sense": "to look over again", "word": "복습하다" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to look over again", "word": "huritao" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to look over again", "word": "powtarzać" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to look over again", "word": "revisar" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "povtorjátʹ", "sense": "to look over again", "tags": [ "imperfective" ], "word": "повторя́ть" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "povtorítʹ", "sense": "to look over again", "tags": [ "perfective" ], "word": "повтори́ть" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to look over again", "word": "repasar" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to look over again", "word": "revisar" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "povtórjuvaty", "sense": "to look over again", "tags": [ "imperfective" ], "word": "повто́рювати" }, { "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "to look over again", "word": "ôn" }, { "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "to look over again", "word": "ôn tập" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "to look over again", "word": "adolygu" } ], "word": "revise" } { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms borrowed from Middle French", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Middle French", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "Requests for review of Arabic translations", "Rhymes:English/aɪz", "Rhymes:English/aɪz/2 syllables", "Terms with Arabic translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Cantonese translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Egyptian Arabic translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Manx translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Volapük translations", "Terms with Welsh translations" ], "derived": [ { "word": "press revise" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "frm", "3": "réviser" }, "expansion": "Middle French réviser", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "revīsō" }, "expansion": "Latin revīsō", "name": "der" } ], "etymology_text": "Borrowed from Middle French réviser, from Latin revīsō, from re- + vīsō (“examine”), frequentative of videō (“see”).", "forms": [ { "form": "revises", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "revise (plural revises)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "word": "revisable" }, { "word": "revisal" }, { "word": "reviser" }, { "word": "revisory" }, { "word": "revision" }, { "word": "revisionism" }, { "word": "revisionist" } ], "senses": [ { "glosses": [ "A review or a revision." ], "links": [ [ "review", "review" ], [ "revision", "revision" ] ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "en:Printing" ], "examples": [ { "ref": "1837, Anthony Panizzi, A letter to His Royal Highness the President of the Royal Society, on the New Catalogue of the Library of that Institution Now in the Press, page 30:", "text": "The question is, not whether the revises of the Catalogue, which I was obliged to circulate prematurely, were faultless, but whether the alterations which I was desired to make would not render them worse.", "type": "quote" }, { "text": "1869 August 16, Anthony Trollope, letter to W. H. Bradbury, 1983, N. John Hall (editor), The Letters of Anthony Trollope, Volume 1: 1835-1870, page 479,\nLooking back at the revises of Bullhampton it seems to me that the printers have fallen into some error as to the numbering of Chapters XXXIV—XXXV—XXXVI—which should have been XXXV—XXXVI— and XXXVII." }, { "text": "1917, United States Congress: House Committee on Rules, Alleged Divulgence of President′s note to Belligerent Powers, page 1440,\nI still held the revises; kept them until the type was made up and went to the press, for final page proof." }, { "ref": "1997, David Lodge, The Practice of Writing, published 2011, page 219:", "text": "[…]until I had corrected the proofs of the novel and seen the revises, so that the text was irrevocably fixed, before beginning the screenplay.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A second proof sheet; a proof sheet taken after the first or a subsequent correction." ], "links": [ [ "printing", "printing#Noun" ] ], "raw_glosses": [ "(printing) A second proof sheet; a proof sheet taken after the first or a subsequent correction." ], "topics": [ "media", "printing", "publishing" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɹɪˈvaɪ̯z/" }, { "audio": "En-us-revise.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/En-us-revise.ogg/En-us-revise.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/5f/En-us-revise.ogg" }, { "audio": "en-au-revise.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/En-au-revise.ogg/En-au-revise.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4c/En-au-revise.ogg" }, { "rhymes": "-aɪz" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "pregled", "sense": "review or a revision", "tags": [ "masculine" ], "word": "преглед" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "revizija", "sense": "review or a revision", "tags": [ "feminine" ], "word": "ревизия" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "review or a revision", "word": "arviointi" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "vtora korekcija", "sense": "(printing) a second proof sheet", "tags": [ "feminine" ], "word": "втора корекция" }, { "code": "gv", "lang": "Manx", "sense": "(printing) a second proof sheet", "tags": [ "masculine" ], "word": "aaphroofey" } ], "word": "revise" }
Download raw JSONL data for revise meaning in English (19.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.