See quakebreech in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "quake", "3": "breech" }, "expansion": "quake + breech", "name": "compound" } ], "etymology_text": "From quake + breech.", "forms": [ { "form": "quakebreeches", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "quakebreech (plural quakebreeches)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "glosses": [ "A coward." ], "id": "en-quakebreech-en-noun-T3Wsec-l", "links": [ [ "coward", "coward" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) A coward." ], "synonyms": [ { "word": "quakebuttock" }, { "word": "coward" } ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "word": "quackbreech" }, { "_dis1": "0 0", "word": "quack-breech" }, { "_dis1": "0 0", "word": "quakebreach" }, { "_dis1": "0 0", "word": "quake-breach" } ], "word": "quakebreech" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "quake", "3": "breech" }, "expansion": "quake + breech", "name": "compound" } ], "etymology_text": "From quake + breech.", "forms": [ { "form": "more quakebreech", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most quakebreech", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "quakebreech (comparative more quakebreech, superlative most quakebreech)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "97 3", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "73 27", "kind": "other", "name": "English exocentric verb-noun compounds", "parents": [ "Exocentric verb-noun compounds", "Verb-noun compounds", "Exocentric compounds", "Verb-object compounds", "Compound terms", "Terms by etymology" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "97 3", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "98 2", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "99 1", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Fear", "orig": "en:Fear", "parents": [ "Emotions", "Mind", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "100 0", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "People", "orig": "en:People", "parents": [ "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1705, John Stevens, A Continuation of the Comical History of the Most Ingenious Knight, Don Quixote de la Mancha, volume 3, translation of original by de Avellaneda, Alonso Fernández, page 59:", "text": "Hang me, if I do not fancy I ſtill hear that confounded Noiſe, which made my Guts wamble in my Belly! Faith and Troth, I found that Bout that my Mothers Son was in Quake-breech fear.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Cowardly, uncourageous." ], "id": "en-quakebreech-en-adj-8tNmE7B2", "links": [ [ "Cowardly", "cowardly" ], [ "uncourageous", "uncourageous" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) Cowardly, uncourageous." ], "synonyms": [ { "word": "cowardly" } ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "word": "quackbreech" }, { "_dis1": "0 0", "word": "quack-breech" }, { "_dis1": "0 0", "word": "quakebreach" }, { "_dis1": "0 0", "word": "quake-breach" } ], "word": "quakebreech" }
{ "categories": [ "English adjectives", "English compound terms", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English exocentric verb-noun compounds", "English lemmas", "English nouns", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "en:Fear", "en:People" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "quake", "3": "breech" }, "expansion": "quake + breech", "name": "compound" } ], "etymology_text": "From quake + breech.", "forms": [ { "form": "quakebreeches", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "quakebreech (plural quakebreeches)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with obsolete senses" ], "glosses": [ "A coward." ], "links": [ [ "coward", "coward" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) A coward." ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "synonyms": [ { "word": "quakebuttock" }, { "word": "coward" }, { "word": "quackbreech" }, { "word": "quack-breech" }, { "word": "quakebreach" }, { "word": "quake-breach" } ], "word": "quakebreech" } { "categories": [ "English adjectives", "English compound terms", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English exocentric verb-noun compounds", "English lemmas", "English nouns", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "en:Fear", "en:People" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "quake", "3": "breech" }, "expansion": "quake + breech", "name": "compound" } ], "etymology_text": "From quake + breech.", "forms": [ { "form": "more quakebreech", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most quakebreech", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "quakebreech (comparative more quakebreech, superlative most quakebreech)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "English terms with obsolete senses", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1705, John Stevens, A Continuation of the Comical History of the Most Ingenious Knight, Don Quixote de la Mancha, volume 3, translation of original by de Avellaneda, Alonso Fernández, page 59:", "text": "Hang me, if I do not fancy I ſtill hear that confounded Noiſe, which made my Guts wamble in my Belly! Faith and Troth, I found that Bout that my Mothers Son was in Quake-breech fear.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Cowardly, uncourageous." ], "links": [ [ "Cowardly", "cowardly" ], [ "uncourageous", "uncourageous" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) Cowardly, uncourageous." ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "synonyms": [ { "word": "cowardly" }, { "word": "quackbreech" }, { "word": "quack-breech" }, { "word": "quakebreach" }, { "word": "quake-breach" } ], "word": "quakebreech" }
Download raw JSONL data for quakebreech meaning in English (2.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.