See puissant in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "puissaunt" }, "expansion": "Middle English puissaunt", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "frm", "3": "puissant" }, "expansion": "Middle French puissant", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "xno", "3": "puissant" }, "expansion": "Anglo-Norman puissant", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "pussant" }, "expansion": "Old French pussant", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "posse", "4": "", "5": "be able" }, "expansion": "Latin posse (“be able”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English puissaunt, from Middle French puissant, poissant, Anglo-Norman puissant, Old French pussant, et al., present participle of pooir (“to be able”), ultimately from Latin posse (“be able”).", "forms": [ { "form": "more puissant", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most puissant", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "puissant (comparative more puissant, superlative most puissant)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Ido translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1599 (date written), William Shakespeare, “The Life of Henry the Fift”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene ii]:", "text": "Awake remembrance of these valiant dead, / And with your puissant arm renew their feats.", "type": "quote" }, { "ref": "1667, John Milton, “Book I”, in Paradise Lost. […], London: […] [Samuel Simmons], and are to be sold by Peter Parker […]; [a]nd by Robert Boulter […]; [a]nd Matthias Walker, […], →OCLC; republished as Paradise Lost in Ten Books: […], London: Basil Montagu Pickering […], 1873, →OCLC:", "text": "For who can yet believe, though after loss,\nThat all these puissant legions, whose exile\nHath emptied Heaven, shall fail to re-ascend,\nSelf-raised, and repossess their native seat?", "type": "quote" }, { "ref": "1726 October 28, [Jonathan Swift], Travels into Several Remote Nations of the World. […] [Gulliver’s Travels], volume I, London: […] Benj[amin] Motte, […], →OCLC, part I (A Voyage to Lilliput):", "text": "I cried in a loud voice, \"Long live the most puissant king of Lilliput!\"", "type": "quote" }, { "ref": "1851 November 14, Herman Melville, chapter 24, in Moby-Dick; or, The Whale, 1st American edition, New York, N.Y.: Harper & Brothers; London: Richard Bentley, →OCLC:", "text": "How comes all this, if there be not something puissant in whaling?", "type": "quote" }, { "ref": "1859, Alfred Tennyson, “Enid”, in Idylls of the King, London: Edward Moxon & Co., […], →OCLC, page 5:", "text": "‘O noble breast and all-puissant arms,\nAm I the cause, I the poor cause that men\nReproach you, saying all your force is gone?", "type": "quote" }, { "ref": "1961, Robert A. Heinlein, Stranger in a Strange Land, New York: Avon, →OCLC:", "text": "In fact the titles could be anything-or (with some of the most puissant) no title at all...", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Powerful, mighty, having authority." ], "id": "en-puissant-en-adj-W-m4mX1N", "links": [ [ "Powerful", "powerful" ], [ "mighty", "mighty" ], [ "authority", "authority" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic or literary) Powerful, mighty, having authority." ], "related": [ { "word": "puissance" } ], "tags": [ "archaic", "literary" ], "translations": [ { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "powerful, mighty", "word": "vermogend" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "powerful, mighty", "word": "puissant" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "powerful, mighty", "word": "potenca" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "powerful, mighty", "word": "puissant" }, { "code": "io", "lang": "Ido", "sense": "powerful, mighty", "word": "povo" }, { "code": "io", "lang": "Ido", "sense": "powerful, mighty", "word": "potenteso" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "powerful, mighty", "tags": [ "masculine" ], "word": "potężny" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "mogúščestvennyj", "sense": "powerful, mighty", "tags": [ "masculine" ], "word": "могу́щественный" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈpwɪs(ə)nt/", "tags": [ "UK" ] }, { "ipa": "/ˈpjuːɪs(ə)nt/", "tags": [ "UK" ] }, { "ipa": "/ˈpjuəsənt/", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "/ˈpwɪsənt/", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "en-us-puissant.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/En-us-puissant.ogg/En-us-puissant.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/44/En-us-puissant.ogg" } ], "word": "puissant" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "puissaunt" }, "expansion": "Middle English puissaunt", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "frm", "3": "puissant" }, "expansion": "Middle French puissant", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "xno", "3": "puissant" }, "expansion": "Anglo-Norman puissant", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "pussant" }, "expansion": "Old French pussant", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "posse", "4": "", "5": "be able" }, "expansion": "Latin posse (“be able”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English puissaunt, from Middle French puissant, poissant, Anglo-Norman puissant, Old French pussant, et al., present participle of pooir (“to be able”), ultimately from Latin posse (“be able”).", "forms": [ { "form": "more puissant", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most puissant", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "puissant (comparative more puissant, superlative most puissant)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "related": [ { "word": "puissance" } ], "senses": [ { "categories": [ "English adjectives", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English literary terms", "English terms derived from Anglo-Norman", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Middle French", "English terms derived from Old French", "English terms inherited from Middle English", "English terms with archaic senses", "English terms with quotations", "Entries with translation boxes", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with French translations", "Terms with Ido translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Russian translations" ], "examples": [ { "ref": "1599 (date written), William Shakespeare, “The Life of Henry the Fift”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene ii]:", "text": "Awake remembrance of these valiant dead, / And with your puissant arm renew their feats.", "type": "quote" }, { "ref": "1667, John Milton, “Book I”, in Paradise Lost. […], London: […] [Samuel Simmons], and are to be sold by Peter Parker […]; [a]nd by Robert Boulter […]; [a]nd Matthias Walker, […], →OCLC; republished as Paradise Lost in Ten Books: […], London: Basil Montagu Pickering […], 1873, →OCLC:", "text": "For who can yet believe, though after loss,\nThat all these puissant legions, whose exile\nHath emptied Heaven, shall fail to re-ascend,\nSelf-raised, and repossess their native seat?", "type": "quote" }, { "ref": "1726 October 28, [Jonathan Swift], Travels into Several Remote Nations of the World. […] [Gulliver’s Travels], volume I, London: […] Benj[amin] Motte, […], →OCLC, part I (A Voyage to Lilliput):", "text": "I cried in a loud voice, \"Long live the most puissant king of Lilliput!\"", "type": "quote" }, { "ref": "1851 November 14, Herman Melville, chapter 24, in Moby-Dick; or, The Whale, 1st American edition, New York, N.Y.: Harper & Brothers; London: Richard Bentley, →OCLC:", "text": "How comes all this, if there be not something puissant in whaling?", "type": "quote" }, { "ref": "1859, Alfred Tennyson, “Enid”, in Idylls of the King, London: Edward Moxon & Co., […], →OCLC, page 5:", "text": "‘O noble breast and all-puissant arms,\nAm I the cause, I the poor cause that men\nReproach you, saying all your force is gone?", "type": "quote" }, { "ref": "1961, Robert A. Heinlein, Stranger in a Strange Land, New York: Avon, →OCLC:", "text": "In fact the titles could be anything-or (with some of the most puissant) no title at all...", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Powerful, mighty, having authority." ], "links": [ [ "Powerful", "powerful" ], [ "mighty", "mighty" ], [ "authority", "authority" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic or literary) Powerful, mighty, having authority." ], "tags": [ "archaic", "literary" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈpwɪs(ə)nt/", "tags": [ "UK" ] }, { "ipa": "/ˈpjuːɪs(ə)nt/", "tags": [ "UK" ] }, { "ipa": "/ˈpjuəsənt/", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "/ˈpwɪsənt/", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "en-us-puissant.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/En-us-puissant.ogg/En-us-puissant.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/44/En-us-puissant.ogg" } ], "translations": [ { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "powerful, mighty", "word": "vermogend" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "powerful, mighty", "word": "puissant" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "powerful, mighty", "word": "potenca" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "powerful, mighty", "word": "puissant" }, { "code": "io", "lang": "Ido", "sense": "powerful, mighty", "word": "povo" }, { "code": "io", "lang": "Ido", "sense": "powerful, mighty", "word": "potenteso" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "powerful, mighty", "tags": [ "masculine" ], "word": "potężny" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "mogúščestvennyj", "sense": "powerful, mighty", "tags": [ "masculine" ], "word": "могу́щественный" } ], "word": "puissant" }
Download raw JSONL data for puissant meaning in English (5.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.