See product placement in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "product placements", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "product placement (countable and uncountable, plural product placements)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japanese terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Russian terms with non-redundant manual transliterations", "parents": [ "Terms with non-redundant manual transliterations", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Korean translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Kyrgyz translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Luxembourgish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Malay translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Thai translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Ukrainian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Marketing", "orig": "en:Marketing", "parents": [ "Business", "Economics", "Society", "Social sciences", "All topics", "Sciences", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "A form of advertising where a brand or product is incorporated into non-advertising media such as films." ], "id": "en-product_placement-en-noun-xnqo-aku", "links": [ [ "marketing", "marketing#Noun" ], [ "advertising", "advertising" ], [ "brand", "brand" ], [ "media", "media" ], [ "film", "film" ] ], "raw_glosses": [ "(marketing) A form of advertising where a brand or product is incorporated into non-advertising media such as films." ], "related": [ { "word": "sponcon" } ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "topics": [ "business", "marketing" ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "produktovo pozicionirane", "sense": "a form of advertising", "tags": [ "masculine" ], "word": "продуктово позициониране" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "a form of advertising", "tags": [ "masculine" ], "word": "emplaçament de producte" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "a form of advertising", "word": "植入式廣告" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "zhírùshì guǎnggào", "sense": "a form of advertising", "word": "植入式广告" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "a form of advertising", "word": "置入性行銷" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "zhìrùxìng xíngxiāo", "sense": "a form of advertising", "word": "置入性行销" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "a form of advertising", "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "sluikreclame" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "a form of advertising", "word": "tuotesijoittelu" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "a form of advertising", "tags": [ "masculine" ], "word": "placement de produit" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "a form of advertising", "tags": [ "masculine" ], "word": "emprazamento do produto" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "a form of advertising", "tags": [ "masculine" ], "word": "publicidade por emprazamento" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "a form of advertising", "tags": [ "neuter" ], "word": "Product-Placement" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "a form of advertising", "tags": [ "feminine" ], "word": "Produktplatzierung" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "a form of advertising", "tags": [ "feminine" ], "word": "Schleichwerbung" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "a form of advertising", "word": "termékelhelyezés" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "a form of advertising", "tags": [ "feminine" ], "word": "pubblicità indiretta" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "purodakutopureisumento", "sense": "a form of advertising", "word": "プロダクトプレイスメント" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "jepum ganjeop gwanggo", "sense": "a form of advertising", "word": "제품 간접 광고" }, { "code": "ky", "lang": "Kyrgyz", "roman": "prodakt-pleysment", "sense": "a form of advertising", "word": "продакт-плейсмент" }, { "code": "lb", "lang": "Luxembourgish", "sense": "a form of advertising", "tags": [ "feminine" ], "word": "Produktplacéierung" }, { "code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "a form of advertising", "word": "penampakan produk" }, { "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "a form of advertising", "word": "produktplassering" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "a form of advertising", "tags": [ "neuter" ], "word": "lokowanie produktu" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "a form of advertising", "tags": [ "feminine" ], "word": "publicidade indireta" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "a form of advertising", "tags": [ "masculine" ], "word": "marketing indireto" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "a form of advertising", "tags": [ "feminine" ], "word": "plasare de produse" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "pródakt-plɛ́jsmɛnt", "sense": "a form of advertising", "tags": [ "masculine" ], "word": "про́дакт-пле́йсмент" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "a form of advertising", "tags": [ "masculine" ], "word": "emplazamiento de producto" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "a form of advertising", "tags": [ "masculine" ], "word": "publicidad por emplazamiento" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "a form of advertising", "tags": [ "common-gender" ], "word": "produktplacering" }, { "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "gaan waang pà-lìt-dtà-pan bprà-gòp chàak", "sense": "a form of advertising", "word": "การวางผลิตภัณฑ์ประกอบฉาก" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "pródakt-pléjsment", "sense": "a form of advertising", "tags": [ "masculine" ], "word": "про́дакт-пле́йсмент" } ], "wikipedia": [ "product placement" ] } ], "word": "product placement" }
{ "forms": [ { "form": "product placements", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "product placement (countable and uncountable, plural product placements)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "word": "sponcon" } ], "senses": [ { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English nouns", "English uncountable nouns", "Entries with translation boxes", "Japanese terms with redundant script codes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Russian terms with non-redundant manual transliterations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with German translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Kyrgyz translations", "Terms with Luxembourgish translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Ukrainian translations", "en:Marketing" ], "glosses": [ "A form of advertising where a brand or product is incorporated into non-advertising media such as films." ], "links": [ [ "marketing", "marketing#Noun" ], [ "advertising", "advertising" ], [ "brand", "brand" ], [ "media", "media" ], [ "film", "film" ] ], "raw_glosses": [ "(marketing) A form of advertising where a brand or product is incorporated into non-advertising media such as films." ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "topics": [ "business", "marketing" ], "wikipedia": [ "product placement" ] } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "produktovo pozicionirane", "sense": "a form of advertising", "tags": [ "masculine" ], "word": "продуктово позициониране" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "a form of advertising", "tags": [ "masculine" ], "word": "emplaçament de producte" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "a form of advertising", "word": "植入式廣告" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "zhírùshì guǎnggào", "sense": "a form of advertising", "word": "植入式广告" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "a form of advertising", "word": "置入性行銷" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "zhìrùxìng xíngxiāo", "sense": "a form of advertising", "word": "置入性行销" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "a form of advertising", "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "sluikreclame" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "a form of advertising", "word": "tuotesijoittelu" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "a form of advertising", "tags": [ "masculine" ], "word": "placement de produit" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "a form of advertising", "tags": [ "masculine" ], "word": "emprazamento do produto" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "a form of advertising", "tags": [ "masculine" ], "word": "publicidade por emprazamento" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "a form of advertising", "tags": [ "neuter" ], "word": "Product-Placement" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "a form of advertising", "tags": [ "feminine" ], "word": "Produktplatzierung" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "a form of advertising", "tags": [ "feminine" ], "word": "Schleichwerbung" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "a form of advertising", "word": "termékelhelyezés" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "a form of advertising", "tags": [ "feminine" ], "word": "pubblicità indiretta" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "purodakutopureisumento", "sense": "a form of advertising", "word": "プロダクトプレイスメント" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "jepum ganjeop gwanggo", "sense": "a form of advertising", "word": "제품 간접 광고" }, { "code": "ky", "lang": "Kyrgyz", "roman": "prodakt-pleysment", "sense": "a form of advertising", "word": "продакт-плейсмент" }, { "code": "lb", "lang": "Luxembourgish", "sense": "a form of advertising", "tags": [ "feminine" ], "word": "Produktplacéierung" }, { "code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "a form of advertising", "word": "penampakan produk" }, { "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "a form of advertising", "word": "produktplassering" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "a form of advertising", "tags": [ "neuter" ], "word": "lokowanie produktu" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "a form of advertising", "tags": [ "feminine" ], "word": "publicidade indireta" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "a form of advertising", "tags": [ "masculine" ], "word": "marketing indireto" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "a form of advertising", "tags": [ "feminine" ], "word": "plasare de produse" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "pródakt-plɛ́jsmɛnt", "sense": "a form of advertising", "tags": [ "masculine" ], "word": "про́дакт-пле́йсмент" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "a form of advertising", "tags": [ "masculine" ], "word": "emplazamiento de producto" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "a form of advertising", "tags": [ "masculine" ], "word": "publicidad por emplazamiento" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "a form of advertising", "tags": [ "common-gender" ], "word": "produktplacering" }, { "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "gaan waang pà-lìt-dtà-pan bprà-gòp chàak", "sense": "a form of advertising", "word": "การวางผลิตภัณฑ์ประกอบฉาก" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "pródakt-pléjsment", "sense": "a form of advertising", "tags": [ "masculine" ], "word": "про́дакт-пле́йсмент" } ], "word": "product placement" }
Download raw JSONL data for product placement meaning in English (6.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.