See preaching band in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "preaching bands", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "preaching band (plural preaching bands)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Christianity", "orig": "en:Christianity", "parents": [ "Abrahamism", "Religion", "Culture", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "44 47 9", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "64 28 8", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Clerical vestments", "orig": "en:Clerical vestments", "parents": [ "Christianity", "Clothing", "Abrahamism", "Human", "Religion", "All topics", "Culture", "Fundamental", "Society" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "98 2 0", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Clothing", "orig": "en:Clothing", "parents": [ "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2014, Alan Argent, Elsie Chamberlain: The Independent Life of a Woman Minister, Routledge, →ISBN, page 203:", "text": "When leading worship, Elsie usually wore a long black cassock and preaching bands. This would, of course, save her from the worry of choosing a suitable costume.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Two bands (strips of linen) worn as formal neckwear by members of the Christian clergy." ], "id": "en-preaching_band-en-noun-EtYZkvH4", "links": [ [ "Christianity", "Christianity" ], [ "band", "band" ], [ "neckwear", "neckwear" ], [ "clergy", "clergy" ] ], "raw_glosses": [ "(Christianity, in the plural) Two bands (strips of linen) worn as formal neckwear by members of the Christian clergy." ], "synonyms": [ { "word": "preaching tabs" }, { "word": "Geneva bands" } ], "tags": [ "in-plural" ], "topics": [ "Christianity" ], "translations": [ { "_dis1": "79 2 19", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "bands worn by clergy", "tags": [ "plural" ], "word": "liperit" }, { "_dis1": "79 2 19", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "bands worn by clergy", "tags": [ "masculine" ], "word": "rabat" }, { "_dis1": "79 2 19", "code": "de", "lang": "German", "sense": "bands worn by clergy", "tags": [ "neuter" ], "word": "Beffchen" }, { "_dis1": "79 2 19", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "bands worn by clergy", "word": "Mózes-tábla" }, { "_dis1": "79 2 19", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "bands worn by clergy", "tags": [ "feminine", "plural" ], "word": "facciole" }, { "_dis1": "79 2 19", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "bands worn by clergy", "tags": [ "feminine" ], "word": "befka" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "39 52 9", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "37 58 5", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "34 48 18", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "35 63 2", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "35 54 11", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 53 15", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "31 57 12", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "44 47 9", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "31 64 5", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "40 50 10", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2019, John Hersey, The Call: An American Missionary in China, Knopf Doubleday Publishing Group, →ISBN:", "text": "Perhaps we should form our own preaching band, to avoid compromise with the Christian ethic of brotherhood.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A group of missionaries." ], "id": "en-preaching_band-en-noun-yMAeMYBI", "links": [ [ "missionaries", "missionary" ] ], "raw_glosses": [ "(collective) A group of missionaries." ], "tags": [ "collective" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Music", "orig": "en:Music", "parents": [ "Art", "Sound", "Culture", "Energy", "Society", "Nature", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "[2020, Ibrahim Abraham, Christian Punk: Identity and Performance, Bloomsbury Publishing, →ISBN:", "text": "Musicians who identify as being part of a “Christian band,” also referred to as a “preaching band,” argue that “Christians in a band,” Christian musicians who do not call themselves a “Christian band,” are insincere because they keep quiet about their Christianity.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A Christian band." ], "id": "en-preaching_band-en-noun-NNel2BjD", "links": [ [ "music", "music" ], [ "Christian", "Christian" ] ], "raw_glosses": [ "(music, rare) A Christian band." ], "tags": [ "rare" ], "topics": [ "entertainment", "lifestyle", "music" ] } ], "word": "preaching band" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English nouns", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Polish translations", "en:Clerical vestments", "en:Clothing" ], "forms": [ { "form": "preaching bands", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "preaching band (plural preaching bands)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "en:Christianity" ], "examples": [ { "ref": "2014, Alan Argent, Elsie Chamberlain: The Independent Life of a Woman Minister, Routledge, →ISBN, page 203:", "text": "When leading worship, Elsie usually wore a long black cassock and preaching bands. This would, of course, save her from the worry of choosing a suitable costume.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Two bands (strips of linen) worn as formal neckwear by members of the Christian clergy." ], "links": [ [ "Christianity", "Christianity" ], [ "band", "band" ], [ "neckwear", "neckwear" ], [ "clergy", "clergy" ] ], "raw_glosses": [ "(Christianity, in the plural) Two bands (strips of linen) worn as formal neckwear by members of the Christian clergy." ], "synonyms": [ { "word": "preaching tabs" }, { "word": "Geneva bands" } ], "tags": [ "in-plural" ], "topics": [ "Christianity" ] }, { "categories": [ "English collective nouns", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "2019, John Hersey, The Call: An American Missionary in China, Knopf Doubleday Publishing Group, →ISBN:", "text": "Perhaps we should form our own preaching band, to avoid compromise with the Christian ethic of brotherhood.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A group of missionaries." ], "links": [ [ "missionaries", "missionary" ] ], "raw_glosses": [ "(collective) A group of missionaries." ], "tags": [ "collective" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with rare senses", "en:Music" ], "examples": [ { "ref": "[2020, Ibrahim Abraham, Christian Punk: Identity and Performance, Bloomsbury Publishing, →ISBN:", "text": "Musicians who identify as being part of a “Christian band,” also referred to as a “preaching band,” argue that “Christians in a band,” Christian musicians who do not call themselves a “Christian band,” are insincere because they keep quiet about their Christianity.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A Christian band." ], "links": [ [ "music", "music" ], [ "Christian", "Christian" ] ], "raw_glosses": [ "(music, rare) A Christian band." ], "tags": [ "rare" ], "topics": [ "entertainment", "lifestyle", "music" ] } ], "translations": [ { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "bands worn by clergy", "tags": [ "plural" ], "word": "liperit" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "bands worn by clergy", "tags": [ "masculine" ], "word": "rabat" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "bands worn by clergy", "tags": [ "neuter" ], "word": "Beffchen" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "bands worn by clergy", "word": "Mózes-tábla" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "bands worn by clergy", "tags": [ "feminine", "plural" ], "word": "facciole" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "bands worn by clergy", "tags": [ "feminine" ], "word": "befka" } ], "word": "preaching band" }
Download raw JSONL data for preaching band meaning in English (3.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.