"précis" meaning in English

See précis in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈpɹeɪsi/ Forms: précis [plural]
Rhymes: -eɪsi Etymology: Borrowed from French précis (“summary”), from a substantive use of its adjectival sense "precise". Doublet of precise. Etymology templates: {{root|en|ine-pro|*preh₂-|*kh₂eyd-}}, {{bor|en|fr|précis||summary}} French précis (“summary”), {{doublet|en|precise}} Doublet of precise Head templates: {{en-noun|précis}} précis (plural précis)
  1. A summary or brief: a concise or abridged statement or view. Synonyms: summary Translations (concise statement): резюме (rezjume) [neuter] (Bulgarian), конспект (konspekt) [masculine] (Bulgarian), Zusammenfassung [feminine] (German), Inhaltsangabe [feminine] (German), περίληψη (perílipsi) [feminine] (Greek), summa (Hungarian), riassunto [masculine] (Italian), 要約 (yōyaku) (Japanese), whakarāpopoto (Maori), сво́дка (svódka) (Russian), резюме́ (rezjumé) (Russian), конспе́кт (konspékt) (Russian), resumen [masculine] (Spanish), sammandrag (Swedish)
    Sense id: en-précis-en-noun-qxwBFLwp
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: precis

Verb

IPA: /ˈpɹeɪsi/ Forms: précises [present, singular, third-person], précising [participle, present], précised [participle, past], précised [past]
Rhymes: -eɪsi Etymology: Borrowed from French précis (“summary”), from a substantive use of its adjectival sense "precise". Doublet of precise. Etymology templates: {{root|en|ine-pro|*preh₂-|*kh₂eyd-}}, {{bor|en|fr|précis||summary}} French précis (“summary”), {{doublet|en|precise}} Doublet of precise Head templates: {{en-verb}} précis (third-person singular simple present précises, present participle précising, simple past and past participle précised)
  1. to write a précis of a work; to summarise, abridge
    Sense id: en-précis-en-verb-DME7bJnR Categories (other): English entries with incorrect language header, English entries with language name categories using raw markup, English terms with non-redundant non-automated sortkeys, Terms with Bulgarian translations, Terms with German translations, Terms with Greek translations, Terms with Hungarian translations, Terms with Italian translations, Terms with Japanese translations, Terms with Maori translations, Terms with Russian translations, Terms with Spanish translations, Terms with Swedish translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 15 85 Disambiguation of English entries with language name categories using raw markup: 12 88 Disambiguation of English terms with non-redundant non-automated sortkeys: 22 78 Disambiguation of Terms with Bulgarian translations: 22 78 Disambiguation of Terms with German translations: 25 75 Disambiguation of Terms with Greek translations: 18 82 Disambiguation of Terms with Hungarian translations: 21 79 Disambiguation of Terms with Italian translations: 19 81 Disambiguation of Terms with Japanese translations: 19 81 Disambiguation of Terms with Maori translations: 22 78 Disambiguation of Terms with Russian translations: 19 81 Disambiguation of Terms with Spanish translations: 18 82 Disambiguation of Terms with Swedish translations: 20 80
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: precis

Inflected forms

Alternative forms

Download JSONL data for précis meaning in English (8.0kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*preh₂-",
        "4": "*kh₂eyd-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fr",
        "3": "précis",
        "4": "",
        "5": "summary"
      },
      "expansion": "French précis (“summary”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "precise"
      },
      "expansion": "Doublet of precise",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from French précis (“summary”), from a substantive use of its adjectival sense \"precise\". Doublet of precise.",
  "forms": [
    {
      "form": "précis",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "précis"
      },
      "expansion": "précis (plural précis)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1981, Tracy Kidder, chapter 1, in The Soul of a New Machine",
          "text": "the computer is functioning, lights on it softly blinking as it produces on the screen beside it a series of graphs — ten years' worth of annual reports, a précis of Data General Corporation's financial history.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A summary or brief: a concise or abridged statement or view."
      ],
      "id": "en-précis-en-noun-qxwBFLwp",
      "links": [
        [
          "summary",
          "summary"
        ],
        [
          "brief",
          "brief"
        ],
        [
          "concise",
          "concise"
        ],
        [
          "abridge",
          "abridge"
        ],
        [
          "statement",
          "statement"
        ],
        [
          "view",
          "view"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "summary"
        }
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "rezjume",
          "sense": "concise statement",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "резюме"
        },
        {
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "konspekt",
          "sense": "concise statement",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "конспект"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "concise statement",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Zusammenfassung"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "concise statement",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Inhaltsangabe"
        },
        {
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "perílipsi",
          "sense": "concise statement",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "περίληψη"
        },
        {
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "concise statement",
          "word": "summa"
        },
        {
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "concise statement",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "riassunto"
        },
        {
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "yōyaku",
          "sense": "concise statement",
          "word": "要約"
        },
        {
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "concise statement",
          "word": "whakarāpopoto"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "svódka",
          "sense": "concise statement",
          "word": "сво́дка"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "rezjumé",
          "sense": "concise statement",
          "word": "резюме́"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "konspékt",
          "sense": "concise statement",
          "word": "конспе́кт"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "concise statement",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "resumen"
        },
        {
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "concise statement",
          "word": "sammandrag"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpɹeɪsi/"
    },
    {
      "rhymes": "-eɪsi"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "precis"
    }
  ],
  "word": "précis"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*preh₂-",
        "4": "*kh₂eyd-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fr",
        "3": "précis",
        "4": "",
        "5": "summary"
      },
      "expansion": "French précis (“summary”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "precise"
      },
      "expansion": "Doublet of precise",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from French précis (“summary”), from a substantive use of its adjectival sense \"precise\". Doublet of precise.",
  "forms": [
    {
      "form": "précises",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "précising",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "précised",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "précised",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "précis (third-person singular simple present précises, present participle précising, simple past and past participle précised)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "15 85",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "12 88",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 78",
          "kind": "other",
          "name": "English terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 78",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Bulgarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "25 75",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "18 82",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Greek translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "21 79",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hungarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "19 81",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Italian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "19 81",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Japanese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 78",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Maori translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "19 81",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "18 82",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "20 80",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Swedish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1983, Philip Priestley, James McGuire, Learning to Help: Basic Skills Excercises, Counseling, page 71",
          "text": "If the inital passage consists of a series of paragraphs, each with a one-sentence summary, the individual's success in managing to précis the essential content of the message can then be assessed",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1996, Richard Palmer, “Creative Doodling: Note-taking for fun and profit”, in Brain train: studying for success, 2nd edition, Taylor & Francis, page 124",
          "text": "Nevertheless, to be required to précis say 5000 words on a single sheet of A4 has the advantage of simplicity, even if it isn’t easy.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2002, Colin Jones, The Great Nation, Penguin, published 2003, page 28",
          "text": "Télémaque would not only be read widely in schools throughout the century, it would also be cited approvingly in the Encyclopédie, cherished by Jean-Jacques Rousseau, précised by Louis XVI, and its author saluted by Robespierre as ‘tutor to the human race’.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2005, Mike Cardwell, Cara Flanagan, Psychology AS: The Complete Companion, Nelson Thornes, Module 2: Developmental psychology: Attachments in development, page 73",
          "text": "We think it is vital to learn how to précis, and to improve this skill with regular practice.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2007, Disability Rights Commission, Code of practice post-16: code of practice (revised) for providers of post-16 education and related services, Large print version edition, The Stationery Office, page 101",
          "text": "She also asks if she can leave out the questions asking her to write a business letter and to précis because she feels that these questions would substantially disadvantage her because of her dyslexia. The education provider would not have to make this adjustment because these questions are there to determine her competence at writing and précising, so are part of the competence standard being tested.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to write a précis of a work; to summarise, abridge"
      ],
      "id": "en-précis-en-verb-DME7bJnR",
      "links": [
        [
          "summarise",
          "summarise"
        ],
        [
          "abridge",
          "abridge"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpɹeɪsi/"
    },
    {
      "rhymes": "-eɪsi"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "precis"
    }
  ],
  "word": "précis"
}
{
  "categories": [
    "English 2-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English doublets",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with language name categories using raw markup",
    "English indeclinable nouns",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English nouns with irregular plurals",
    "English terms borrowed from French",
    "English terms derived from French",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms derived from the Proto-Indo-European root *kh₂eyd-",
    "English terms derived from the Proto-Indo-European root *preh₂-",
    "English terms spelled with É",
    "English terms spelled with ◌́",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with non-redundant non-automated sortkeys",
    "English verbs",
    "Rhymes:English/eɪsi",
    "Rhymes:English/eɪsi/2 syllables",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Greek translations",
    "Terms with Hungarian translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Japanese translations",
    "Terms with Maori translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Swedish translations"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*preh₂-",
        "4": "*kh₂eyd-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fr",
        "3": "précis",
        "4": "",
        "5": "summary"
      },
      "expansion": "French précis (“summary”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "precise"
      },
      "expansion": "Doublet of precise",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from French précis (“summary”), from a substantive use of its adjectival sense \"precise\". Doublet of precise.",
  "forms": [
    {
      "form": "précis",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "précis"
      },
      "expansion": "précis (plural précis)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1981, Tracy Kidder, chapter 1, in The Soul of a New Machine",
          "text": "the computer is functioning, lights on it softly blinking as it produces on the screen beside it a series of graphs — ten years' worth of annual reports, a précis of Data General Corporation's financial history.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A summary or brief: a concise or abridged statement or view."
      ],
      "links": [
        [
          "summary",
          "summary"
        ],
        [
          "brief",
          "brief"
        ],
        [
          "concise",
          "concise"
        ],
        [
          "abridge",
          "abridge"
        ],
        [
          "statement",
          "statement"
        ],
        [
          "view",
          "view"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpɹeɪsi/"
    },
    {
      "rhymes": "-eɪsi"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "summary"
    },
    {
      "word": "precis"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "rezjume",
      "sense": "concise statement",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "резюме"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "konspekt",
      "sense": "concise statement",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "конспект"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "concise statement",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Zusammenfassung"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "concise statement",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Inhaltsangabe"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "perílipsi",
      "sense": "concise statement",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "περίληψη"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "concise statement",
      "word": "summa"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "concise statement",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "riassunto"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "yōyaku",
      "sense": "concise statement",
      "word": "要約"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "concise statement",
      "word": "whakarāpopoto"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "svódka",
      "sense": "concise statement",
      "word": "сво́дка"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "rezjumé",
      "sense": "concise statement",
      "word": "резюме́"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "konspékt",
      "sense": "concise statement",
      "word": "конспе́кт"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "concise statement",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "resumen"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "concise statement",
      "word": "sammandrag"
    }
  ],
  "word": "précis"
}

{
  "categories": [
    "English 2-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English doublets",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with language name categories using raw markup",
    "English indeclinable nouns",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English nouns with irregular plurals",
    "English terms borrowed from French",
    "English terms derived from French",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms derived from the Proto-Indo-European root *kh₂eyd-",
    "English terms derived from the Proto-Indo-European root *preh₂-",
    "English terms spelled with É",
    "English terms spelled with ◌́",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with non-redundant non-automated sortkeys",
    "English verbs",
    "Rhymes:English/eɪsi",
    "Rhymes:English/eɪsi/2 syllables",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Greek translations",
    "Terms with Hungarian translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Japanese translations",
    "Terms with Maori translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Swedish translations"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*preh₂-",
        "4": "*kh₂eyd-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fr",
        "3": "précis",
        "4": "",
        "5": "summary"
      },
      "expansion": "French précis (“summary”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "precise"
      },
      "expansion": "Doublet of precise",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from French précis (“summary”), from a substantive use of its adjectival sense \"precise\". Doublet of precise.",
  "forms": [
    {
      "form": "précises",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "précising",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "précised",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "précised",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "précis (third-person singular simple present précises, present participle précising, simple past and past participle précised)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1983, Philip Priestley, James McGuire, Learning to Help: Basic Skills Excercises, Counseling, page 71",
          "text": "If the inital passage consists of a series of paragraphs, each with a one-sentence summary, the individual's success in managing to précis the essential content of the message can then be assessed",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1996, Richard Palmer, “Creative Doodling: Note-taking for fun and profit”, in Brain train: studying for success, 2nd edition, Taylor & Francis, page 124",
          "text": "Nevertheless, to be required to précis say 5000 words on a single sheet of A4 has the advantage of simplicity, even if it isn’t easy.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2002, Colin Jones, The Great Nation, Penguin, published 2003, page 28",
          "text": "Télémaque would not only be read widely in schools throughout the century, it would also be cited approvingly in the Encyclopédie, cherished by Jean-Jacques Rousseau, précised by Louis XVI, and its author saluted by Robespierre as ‘tutor to the human race’.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2005, Mike Cardwell, Cara Flanagan, Psychology AS: The Complete Companion, Nelson Thornes, Module 2: Developmental psychology: Attachments in development, page 73",
          "text": "We think it is vital to learn how to précis, and to improve this skill with regular practice.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2007, Disability Rights Commission, Code of practice post-16: code of practice (revised) for providers of post-16 education and related services, Large print version edition, The Stationery Office, page 101",
          "text": "She also asks if she can leave out the questions asking her to write a business letter and to précis because she feels that these questions would substantially disadvantage her because of her dyslexia. The education provider would not have to make this adjustment because these questions are there to determine her competence at writing and précising, so are part of the competence standard being tested.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to write a précis of a work; to summarise, abridge"
      ],
      "links": [
        [
          "summarise",
          "summarise"
        ],
        [
          "abridge",
          "abridge"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpɹeɪsi/"
    },
    {
      "rhymes": "-eɪsi"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "precis"
    }
  ],
  "word": "précis"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the enwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.