See play it safe in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "plays it safe", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "playing it safe", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "played it safe", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "played it safe", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "*" }, "expansion": "play it safe (third-person singular simple present plays it safe, present participle playing it safe, simple past and past participle played it safe)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "antonyms": [ { "word": "play big" }, { "word": "go all in" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "English terms with placeholder \"it\"", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Turkish translations", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Deciding to play it safe, he joined his father's accounting firm rather than pursue an acting career.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To take a cautious, risk-free approach." ], "id": "en-play_it_safe-en-verb-cS1o83C8", "links": [ [ "cautious", "cautious" ], [ "risk-free", "risk-free" ] ], "related": [ { "word": "hedge one's bets" }, { "word": "on the safe side" } ], "synonyms": [ { "word": "play safe" } ], "translations": [ { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "take a cautious, risk-free approach", "word": "op zeker spelen" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "take a cautious, risk-free approach", "word": "op veilig spelen" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "take a cautious, risk-free approach", "word": "het zekere voor het onzekere nemen" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "take a cautious, risk-free approach", "word": "pelata varman päälle" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "take a cautious, risk-free approach", "word": "jouer petit bras" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "take a cautious, risk-free approach", "word": "jouer la carte de la sécurité" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "take a cautious, risk-free approach", "word": "jouer la sécurité" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "take a cautious, risk-free approach", "word": "jouer la prudence" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "take a cautious, risk-free approach", "word": "auf Nummer sicher gehen" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "take a cautious, risk-free approach", "tags": [ "imperfective" ], "word": "dmuchać na zimne" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "take a cautious, risk-free approach", "word": "jugar a lo seguro" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "take a cautious, risk-free approach", "word": "curarse en salud" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "take a cautious, risk-free approach", "word": "garantiye almak" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "take a cautious, risk-free approach", "word": "sağlama almak" } ] } ], "sounds": [ { "audio": "En-au-play it safe.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/En-au-play_it_safe.ogg/En-au-play_it_safe.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7e/En-au-play_it_safe.ogg" } ], "word": "play it safe" }
{ "forms": [ { "form": "plays it safe", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "playing it safe", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "played it safe", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "played it safe", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "*" }, "expansion": "play it safe (third-person singular simple present plays it safe, present participle playing it safe, simple past and past participle played it safe)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "word": "hedge one's bets" }, { "word": "on the safe side" } ], "senses": [ { "antonyms": [ { "word": "play big" }, { "word": "go all in" } ], "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English terms with placeholder \"it\"", "English terms with usage examples", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Dutch translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Turkish translations" ], "examples": [ { "text": "Deciding to play it safe, he joined his father's accounting firm rather than pursue an acting career.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To take a cautious, risk-free approach." ], "links": [ [ "cautious", "cautious" ], [ "risk-free", "risk-free" ] ] } ], "sounds": [ { "audio": "En-au-play it safe.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/En-au-play_it_safe.ogg/En-au-play_it_safe.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7e/En-au-play_it_safe.ogg" } ], "synonyms": [ { "word": "play safe" } ], "translations": [ { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "take a cautious, risk-free approach", "word": "op zeker spelen" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "take a cautious, risk-free approach", "word": "op veilig spelen" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "take a cautious, risk-free approach", "word": "het zekere voor het onzekere nemen" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "take a cautious, risk-free approach", "word": "pelata varman päälle" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "take a cautious, risk-free approach", "word": "jouer petit bras" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "take a cautious, risk-free approach", "word": "jouer la carte de la sécurité" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "take a cautious, risk-free approach", "word": "jouer la sécurité" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "take a cautious, risk-free approach", "word": "jouer la prudence" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "take a cautious, risk-free approach", "word": "auf Nummer sicher gehen" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "take a cautious, risk-free approach", "tags": [ "imperfective" ], "word": "dmuchać na zimne" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "take a cautious, risk-free approach", "word": "jugar a lo seguro" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "take a cautious, risk-free approach", "word": "curarse en salud" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "take a cautious, risk-free approach", "word": "garantiye almak" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "take a cautious, risk-free approach", "word": "sağlama almak" } ], "word": "play it safe" }
Download raw JSONL data for play it safe meaning in English (3.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.