See patch up in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "patches up", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "patching up", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "patched up", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "patched up", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "*" }, "expansion": "patch up (third-person singular simple present patches up, present participle patching up, simple past and past participle patched up)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "text": "I needed to patch up my trousers after ripping them on the brambles.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To repair by adding a patch." ], "id": "en-patch_up-en-verb-WVcXlCMo", "links": [ [ "repair", "repair" ], [ "patch", "patch" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) To repair by adding a patch." ], "tags": [ "idiomatic" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "To mend quickly." ], "id": "en-patch_up-en-verb-t7mi5NyK", "links": [ [ "mend", "mend" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic, transitive) To mend quickly." ], "tags": [ "idiomatic", "transitive" ], "translations": [ { "_dis1": "5 88 5 2", "code": "eu", "lang": "Basque", "sense": "to mend quickly and roughly", "word": "adabakitu" }, { "_dis1": "5 88 5 2", "code": "eu", "lang": "Basque", "sense": "to mend quickly and roughly", "word": "adabatu" }, { "_dis1": "5 88 5 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to mend quickly and roughly", "word": "zusammenflicken" }, { "_dis1": "5 88 5 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to mend quickly and roughly", "word": "zusammenklittern" }, { "_dis1": "5 88 5 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to mend quickly and roughly", "word": "klittern" }, { "_dis1": "5 88 5 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to mend quickly and roughly", "word": "zusammenschustern" }, { "_dis1": "5 88 5 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to mend quickly and roughly", "word": "zurechtflicken" }, { "_dis1": "5 88 5 2", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to mend quickly and roughly", "word": "rattoppare" }, { "_dis1": "5 88 5 2", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to mend quickly and roughly", "word": "rammendare" }, { "_dis1": "5 88 5 2", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to mend quickly and roughly", "word": "pūnotinoti" }, { "_dis1": "5 88 5 2", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to mend quickly and roughly", "word": "parchear" }, { "_dis1": "5 88 5 2", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to mend quickly and roughly", "word": "emparchar" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "6 8 58 28", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 13 59 17", "kind": "other", "name": "English phrasal verbs formed with \"up\"", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 15 53 18", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 12 48 30", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 8 76 10", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 11 59 20", "kind": "other", "name": "Terms with Basque translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 12 64 14", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 11 66 13", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 11 59 20", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 9 58 24", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "You need to patch things up with your sister after that horrible argument.", "type": "example" }, { "ref": "1983, James C. H. Shen, “Signs of Change”, in Robert Myers, editor, The U.S. & Free China: How the U.S. Sold Out Its Ally, Washington, D.C.: Acropolis Books Ltd., →ISBN, →LCCN, →OCLC, page 51:", "text": "Nixon was very curious about developments on the Chinese mainland. He particularly wanted to know whether the Vice-Premier saw any possibility of Peking and Moscow patching up their feud in the foreseeable future. Chiang Ching-kuo answered in the negative.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To repair relations; to improve relations." ], "id": "en-patch_up-en-verb-HleZHb0w", "links": [ [ "repair", "repair" ], [ "relation", "relation" ], [ "improve", "improve" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic, figuratively) To repair relations; to improve relations." ], "tags": [ "figuratively", "idiomatic" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Printing", "orig": "en:Printing", "parents": [ "Industries", "Business", "Economics", "Society", "Social sciences", "All topics", "Sciences", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "To overlay." ], "id": "en-patch_up-en-verb-LVIbCZn4", "links": [ [ "printing", "printing#Noun" ], [ "overlay", "overlay" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete, printing) To overlay." ], "tags": [ "obsolete" ], "topics": [ "media", "printing", "publishing" ] } ], "sounds": [ { "audio": "En-au-patch up.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/En-au-patch_up.ogg/En-au-patch_up.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/2a/En-au-patch_up.ogg" } ], "word": "patch up" }
{ "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English phrasal verbs", "English phrasal verbs formed with \"up\"", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Basque translations", "Terms with German translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Spanish translations" ], "forms": [ { "form": "patches up", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "patching up", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "patched up", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "patched up", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "*" }, "expansion": "patch up (third-person singular simple present patches up, present participle patching up, simple past and past participle patched up)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English idioms", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "I needed to patch up my trousers after ripping them on the brambles.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To repair by adding a patch." ], "links": [ [ "repair", "repair" ], [ "patch", "patch" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) To repair by adding a patch." ], "tags": [ "idiomatic" ] }, { "categories": [ "English idioms", "English transitive verbs" ], "glosses": [ "To mend quickly." ], "links": [ [ "mend", "mend" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic, transitive) To mend quickly." ], "tags": [ "idiomatic", "transitive" ] }, { "categories": [ "English idioms", "English terms with quotations", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "You need to patch things up with your sister after that horrible argument.", "type": "example" }, { "ref": "1983, James C. H. Shen, “Signs of Change”, in Robert Myers, editor, The U.S. & Free China: How the U.S. Sold Out Its Ally, Washington, D.C.: Acropolis Books Ltd., →ISBN, →LCCN, →OCLC, page 51:", "text": "Nixon was very curious about developments on the Chinese mainland. He particularly wanted to know whether the Vice-Premier saw any possibility of Peking and Moscow patching up their feud in the foreseeable future. Chiang Ching-kuo answered in the negative.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To repair relations; to improve relations." ], "links": [ [ "repair", "repair" ], [ "relation", "relation" ], [ "improve", "improve" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic, figuratively) To repair relations; to improve relations." ], "tags": [ "figuratively", "idiomatic" ] }, { "categories": [ "English terms with obsolete senses", "en:Printing" ], "glosses": [ "To overlay." ], "links": [ [ "printing", "printing#Noun" ], [ "overlay", "overlay" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete, printing) To overlay." ], "tags": [ "obsolete" ], "topics": [ "media", "printing", "publishing" ] } ], "sounds": [ { "audio": "En-au-patch up.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/En-au-patch_up.ogg/En-au-patch_up.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/2a/En-au-patch_up.ogg" } ], "translations": [ { "code": "eu", "lang": "Basque", "sense": "to mend quickly and roughly", "word": "adabakitu" }, { "code": "eu", "lang": "Basque", "sense": "to mend quickly and roughly", "word": "adabatu" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to mend quickly and roughly", "word": "zusammenflicken" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to mend quickly and roughly", "word": "zusammenklittern" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to mend quickly and roughly", "word": "klittern" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to mend quickly and roughly", "word": "zusammenschustern" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to mend quickly and roughly", "word": "zurechtflicken" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to mend quickly and roughly", "word": "rattoppare" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to mend quickly and roughly", "word": "rammendare" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to mend quickly and roughly", "word": "pūnotinoti" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to mend quickly and roughly", "word": "parchear" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to mend quickly and roughly", "word": "emparchar" } ], "word": "patch up" }
Download raw JSONL data for patch up meaning in English (4.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-08 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.