See on paper in All languages combined, or Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "prepositional phrase", "head": "" }, "expansion": "on paper", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "on paper", "name": "en-prep phrase" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "prep_phrase", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "48 40 12", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "49 43 8", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 39 15", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 39 15", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 38 15", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "43 41 16", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "52 34 14", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "49 36 14", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "51 34 15", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "47 38 15", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Bokmål translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "43 37 20", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "47 40 13", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 38 15", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "51 35 14", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "43 39 18", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "47 38 15", "kind": "other", "name": "Terms with Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "During the final exam, students are allowed to bring their computer science notes that are on paper.", "type": "example" } ], "glosses": [ "In writing, particularly handwritten or printed as opposed to digital." ], "id": "en-on_paper-en-prep_phrase-QkcH-3gH", "links": [ [ "handwritten", "handwritten" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "48 40 12", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "49 43 8", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 39 15", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 39 15", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 38 15", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "43 41 16", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "47 38 15", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Bokmål translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "43 37 20", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "47 40 13", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 38 15", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "43 39 18", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "47 38 15", "kind": "other", "name": "Terms with Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "August 25, 1814, Thomas Jefferson, letter to Edward Coles", "text": "From those of the former generation who were in the fulness of age when I came into public life, which was while our controversy with England was on paper only, I soon saw that nothing was to be hoped." }, { "ref": "June 06, 2002, Graham Snowdon, The Telegraph:", "text": "Hutchinson, the current champion at 50 miles, is on paper the fastest rider in the field for Sunday's event", "type": "quote" }, { "ref": "2011 Allen Gregory, \"Pilot\" (season 1, episode 1)", "text": "Allen Gregory DeLongpre: Hey, just throwing out a random hypothetical to you. Let's say there's a new kid in school, and on paper he should be killing it, but for some reason the other kids don't like him? Why do you think that would be?" }, { "ref": "2021 August 25, Richard Foster, “The rise and fall of railway's Big Four...”, in RAIL, number 938, page 55:", "text": "Before 1914, coal was a true cash-cow, and on paper, the GWR looked to have hit the jackpot by being handed all the railways in the South Wales coal fields.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Based on debatable inference; in theory." ], "id": "en-on_paper-en-prep_phrase-xyAwYl~S", "links": [ [ "in theory", "in theory" ] ], "raw_glosses": [ "(figuratively) Based on debatable inference; in theory." ], "tags": [ "figuratively" ], "translations": [ { "_dis1": "33 63 5", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "in theory", "word": "sobre paper" }, { "_dis1": "33 63 5", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "in theory", "word": "op papier" }, { "_dis1": "33 63 5", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "in theory", "word": "teoriassa" }, { "_dis1": "33 63 5", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "in theory", "word": "paperilla" }, { "_dis1": "33 63 5", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "in theory", "word": "sur le papier" }, { "_dis1": "33 63 5", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "in theory", "word": "papíron" }, { "_dis1": "33 63 5", "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "in theory", "word": "på papiret" }, { "_dis1": "33 63 5", "code": "nn", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "in theory", "word": "på papiret" }, { "_dis1": "33 63 5", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "in theory", "word": "na papierze" }, { "_dis1": "33 63 5", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "in theory", "word": "pe hârtie" }, { "_dis1": "33 63 5", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "na bumage", "sense": "in theory", "word": "на бумаге" }, { "_dis1": "33 63 5", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "in theory", "word": "sobre el papel" }, { "_dis1": "33 63 5", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "in theory", "word": "kağıt üstünde" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "48 40 12", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 39 15", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 39 15", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 38 15", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "43 41 16", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "47 38 15", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Bokmål translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "43 37 20", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "47 40 13", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 38 15", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "43 39 18", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "47 38 15", "kind": "other", "name": "Terms with Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2024, ACLU Wisconsin, VOTING RIGHTS FOR PERSONS WITH CRIMINAL CONVICTIONS:", "text": "This means you can vote even if you are in jail or prison, or “on paper” (on probation, parole or extended supervision) for a misdemeanor.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Of a convicted criminal: on parole." ], "id": "en-on_paper-en-prep_phrase-LMaSYA7L", "links": [ [ "parole", "parole" ] ], "raw_glosses": [ "(slang) Of a convicted criminal: on parole." ], "tags": [ "slang" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-on paper.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-on_paper.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-on_paper.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-on_paper.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-on_paper.wav.ogg" } ], "word": "on paper" }
{ "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English prepositional phrases", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Catalan translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Turkish translations" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "prepositional phrase", "head": "" }, "expansion": "on paper", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "on paper", "name": "en-prep phrase" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "prep_phrase", "senses": [ { "categories": [ "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "During the final exam, students are allowed to bring their computer science notes that are on paper.", "type": "example" } ], "glosses": [ "In writing, particularly handwritten or printed as opposed to digital." ], "links": [ [ "handwritten", "handwritten" ] ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "August 25, 1814, Thomas Jefferson, letter to Edward Coles", "text": "From those of the former generation who were in the fulness of age when I came into public life, which was while our controversy with England was on paper only, I soon saw that nothing was to be hoped." }, { "ref": "June 06, 2002, Graham Snowdon, The Telegraph:", "text": "Hutchinson, the current champion at 50 miles, is on paper the fastest rider in the field for Sunday's event", "type": "quote" }, { "ref": "2011 Allen Gregory, \"Pilot\" (season 1, episode 1)", "text": "Allen Gregory DeLongpre: Hey, just throwing out a random hypothetical to you. Let's say there's a new kid in school, and on paper he should be killing it, but for some reason the other kids don't like him? Why do you think that would be?" }, { "ref": "2021 August 25, Richard Foster, “The rise and fall of railway's Big Four...”, in RAIL, number 938, page 55:", "text": "Before 1914, coal was a true cash-cow, and on paper, the GWR looked to have hit the jackpot by being handed all the railways in the South Wales coal fields.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Based on debatable inference; in theory." ], "links": [ [ "in theory", "in theory" ] ], "raw_glosses": [ "(figuratively) Based on debatable inference; in theory." ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ "English slang", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "2024, ACLU Wisconsin, VOTING RIGHTS FOR PERSONS WITH CRIMINAL CONVICTIONS:", "text": "This means you can vote even if you are in jail or prison, or “on paper” (on probation, parole or extended supervision) for a misdemeanor.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Of a convicted criminal: on parole." ], "links": [ [ "parole", "parole" ] ], "raw_glosses": [ "(slang) Of a convicted criminal: on parole." ], "tags": [ "slang" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-on paper.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-on_paper.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-on_paper.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-on_paper.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-on_paper.wav.ogg" } ], "translations": [ { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "in theory", "word": "sobre paper" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "in theory", "word": "op papier" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "in theory", "word": "teoriassa" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "in theory", "word": "paperilla" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "in theory", "word": "sur le papier" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "in theory", "word": "papíron" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "in theory", "word": "på papiret" }, { "code": "nn", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "in theory", "word": "på papiret" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "in theory", "word": "na papierze" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "in theory", "word": "pe hârtie" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "na bumage", "sense": "in theory", "word": "на бумаге" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "in theory", "word": "sobre el papel" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "in theory", "word": "kağıt üstünde" } ], "word": "on paper" }
Download raw JSONL data for on paper meaning in English (4.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-13 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (4ba5975 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.