"off-color" meaning in English

See off-color in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

Audio: En-au-off-color.ogg [Australia] Forms: more off-color [comparative], most off-color [superlative]
Head templates: {{en-adj}} off-color (comparative more off-color, superlative most off-color)
  1. Of the wrong color. Translations (of the wrong color): farblich abweichend (German), színhibás (Hungarian), elszíneződött (Hungarian), színehagyott (Hungarian), kifakult (Hungarian), fakó (Hungarian), dēcolor (Latin)
    Sense id: en-off-color-en-adj-hVLpJ2AC Disambiguation of 'of the wrong color': 100 0 0 0
  2. (idiomatic) Dirty, vulgar or obscene, especially in a way that is unpleasant. Tags: idiomatic Translations (dirty, vulgar or obscene, especially in a way that is unpleasant): dreckig (German), schmutzig (German), frivol (German), schlüpfrig (German), szalonképtelen (Hungarian), illetlen (Hungarian), ízléstelen (Hungarian), malac (Hungarian), sikamlós (Hungarian), pikáns (Hungarian), frivol (Hungarian), obszcén (Hungarian)
    Sense id: en-off-color-en-adj-j3qAQwpe Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 2 90 3 5 Disambiguation of 'dirty, vulgar or obscene, especially in a way that is unpleasant': 0 98 1 1
  3. (idiomatic) Different than usual. Tags: idiomatic Translations (different than usual): aus dem Rahmen fallend (German), nicht alltäglich (German), unkonventionell (english: exalted) (German)
    Sense id: en-off-color-en-adj-~Hnk9IBE Disambiguation of 'different than usual': 0 2 97 1
  4. (idiomatic) Feeling mildly unwell. Tags: idiomatic Synonyms: under the weather Translations (feeling mildly unwell): unwohl (German), angeschlagen (German), flau (German), gyengélkedő (Hungarian), rossz állapotban/bőrben/színben lévő (Hungarian), drochshnóch (Irish), niedysponowany (Polish)
    Sense id: en-off-color-en-adj-kn3l2UZ7 Disambiguation of 'feeling mildly unwell': 0 1 1 97
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: off-colour

Alternative forms

Download JSON data for off-color meaning in English (8.8kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "more off-color",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most off-color",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "off-color (comparative more off-color, superlative most off-color)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1936, Chemical Industries, volume 38, page 400",
          "text": "Careful control of mixing at the central point reduces the possibility of off-color paint in some booths, and uniform pressure at the spray guns is easily maintained.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2000, John Kenkel, Chemistry: An Industry-Based Laboratory Manual, page 74",
          "text": "Because of his reputable work with off-color and contaminated materials, I have asked Dr. Otto Speck of Colorama Consultants to give us some direction.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2001, SPE/ANTEC 2001 Proceedings, page 3391",
          "text": "After some amount of time elapses, the transition phase from color A to color B will yield off-color product until the color change for color B is fully established in the system.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Of the wrong color."
      ],
      "id": "en-off-color-en-adj-hVLpJ2AC",
      "translations": [
        {
          "_dis1": "100 0 0 0",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "of the wrong color",
          "word": "farblich abweichend"
        },
        {
          "_dis1": "100 0 0 0",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "of the wrong color",
          "word": "színhibás"
        },
        {
          "_dis1": "100 0 0 0",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "of the wrong color",
          "word": "elszíneződött"
        },
        {
          "_dis1": "100 0 0 0",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "of the wrong color",
          "word": "színehagyott"
        },
        {
          "_dis1": "100 0 0 0",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "of the wrong color",
          "word": "kifakult"
        },
        {
          "_dis1": "100 0 0 0",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "of the wrong color",
          "word": "fakó"
        },
        {
          "_dis1": "100 0 0 0",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "of the wrong color",
          "word": "dēcolor"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "2 90 3 5",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "He told an off-color joke.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1996, James Lambert, The Macquarie Book of Slang, Sydney: Macquarie Library, page xii",
          "text": "[T]he equating of the female genitalia with a wound caused by an axe is a very off-colour metaphor.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2010, Charles Carver, Brann and the Iconoclast, page 54",
          "text": "He seems to have crawled off the earth after his Texas itinerary, in company with the alleged ex-nun whom he was carting around the country to pander to the prurient appetites of off-color dames by relating naughty tales of desiring nuns and accommodating priests.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2012, Gary L. Fanning, Things I Didn't Learn in Medical School",
          "text": "Overly risqué jokes and foul language are invitations to being charged with sexual abuse. I must admit to enjoying humor a great deal, and I am guilty of sharing all kinds of stories, some of which are slightly off-color, but far from lewd.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dirty, vulgar or obscene, especially in a way that is unpleasant."
      ],
      "id": "en-off-color-en-adj-j3qAQwpe",
      "links": [
        [
          "Dirty",
          "dirty"
        ],
        [
          "vulgar",
          "vulgar"
        ],
        [
          "obscene",
          "obscene"
        ],
        [
          "unpleasant",
          "unpleasant"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) Dirty, vulgar or obscene, especially in a way that is unpleasant."
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "0 98 1 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "dirty, vulgar or obscene, especially in a way that is unpleasant",
          "word": "dreckig"
        },
        {
          "_dis1": "0 98 1 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "dirty, vulgar or obscene, especially in a way that is unpleasant",
          "word": "schmutzig"
        },
        {
          "_dis1": "0 98 1 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "dirty, vulgar or obscene, especially in a way that is unpleasant",
          "word": "frivol"
        },
        {
          "_dis1": "0 98 1 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "dirty, vulgar or obscene, especially in a way that is unpleasant",
          "word": "schlüpfrig"
        },
        {
          "_dis1": "0 98 1 1",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "dirty, vulgar or obscene, especially in a way that is unpleasant",
          "word": "szalonképtelen"
        },
        {
          "_dis1": "0 98 1 1",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "dirty, vulgar or obscene, especially in a way that is unpleasant",
          "word": "illetlen"
        },
        {
          "_dis1": "0 98 1 1",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "dirty, vulgar or obscene, especially in a way that is unpleasant",
          "word": "ízléstelen"
        },
        {
          "_dis1": "0 98 1 1",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "dirty, vulgar or obscene, especially in a way that is unpleasant",
          "word": "malac"
        },
        {
          "_dis1": "0 98 1 1",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "dirty, vulgar or obscene, especially in a way that is unpleasant",
          "word": "sikamlós"
        },
        {
          "_dis1": "0 98 1 1",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "dirty, vulgar or obscene, especially in a way that is unpleasant",
          "word": "pikáns"
        },
        {
          "_dis1": "0 98 1 1",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "dirty, vulgar or obscene, especially in a way that is unpleasant",
          "word": "frivol"
        },
        {
          "_dis1": "0 98 1 1",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "dirty, vulgar or obscene, especially in a way that is unpleasant",
          "word": "obszcén"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "2007, Kevin Courrier, Captain Beefheart's Trout Mask Replica",
          "text": "Since Zappa treats subject matter, dialogue, and song as musical material, Permanent Damage has a casual off-color quality. Permanent Damage and An Evening with Wild Man Fischer were works of oddball sociology as much as they were rock and roll records.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2014, Anne W. Mhorelund, Broken Branch: The Patchie Creek Story, page 691",
          "text": "Even the roadside sights seemed a little off-color and was just beginning to lose some of its summer luster.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2015, Kristi Charish, Owl and the Japanese Circus, page 162",
          "text": "There was something funny about his eyes . . . something off-color and old . . . but he pulled the shades back down before I could get a good look.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Different than usual."
      ],
      "id": "en-off-color-en-adj-~Hnk9IBE",
      "links": [
        [
          "Different",
          "different"
        ],
        [
          "usual",
          "usual"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) Different than usual."
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "0 2 97 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "different than usual",
          "word": "aus dem Rahmen fallend"
        },
        {
          "_dis1": "0 2 97 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "different than usual",
          "word": "nicht alltäglich"
        },
        {
          "_dis1": "0 2 97 1",
          "code": "de",
          "english": "exalted",
          "lang": "German",
          "sense": "different than usual",
          "word": "unkonventionell"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "I feel a bit off-color today.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2009, Kalpana M. Naghnoor, Abstruse, page 111",
          "text": "Nihal Sheshan, one of our officers, tells me our chief has been a little off-color of late. Kind of disoriented sometimes.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2010, Murray Stein, Jungian Psychoanalysis: Working in the Spirit of Carl Jung, page 311",
          "text": "One evening she was feeling off-color with a virus and was settled comfortably in the sitting-room.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Feeling mildly unwell."
      ],
      "id": "en-off-color-en-adj-kn3l2UZ7",
      "links": [
        [
          "unwell",
          "unwell"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) Feeling mildly unwell."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "under the weather"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "0 1 1 97",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "feeling mildly unwell",
          "word": "unwohl"
        },
        {
          "_dis1": "0 1 1 97",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "feeling mildly unwell",
          "word": "angeschlagen"
        },
        {
          "_dis1": "0 1 1 97",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "feeling mildly unwell",
          "word": "flau"
        },
        {
          "_dis1": "0 1 1 97",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "feeling mildly unwell",
          "word": "gyengélkedő"
        },
        {
          "_dis1": "0 1 1 97",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "feeling mildly unwell",
          "word": "rossz állapotban/bőrben/színben lévő"
        },
        {
          "_dis1": "0 1 1 97",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "feeling mildly unwell",
          "word": "drochshnóch"
        },
        {
          "_dis1": "0 1 1 97",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "feeling mildly unwell",
          "word": "niedysponowany"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "En-au-off-color.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/En-au-off-color.ogg/En-au-off-color.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/ca/En-au-off-color.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "off-colour"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Off-color humor"
  ],
  "word": "off-color"
}
{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English multiword terms",
    "English terms with audio links"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "more off-color",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most off-color",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "off-color (comparative more off-color, superlative most off-color)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1936, Chemical Industries, volume 38, page 400",
          "text": "Careful control of mixing at the central point reduces the possibility of off-color paint in some booths, and uniform pressure at the spray guns is easily maintained.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2000, John Kenkel, Chemistry: An Industry-Based Laboratory Manual, page 74",
          "text": "Because of his reputable work with off-color and contaminated materials, I have asked Dr. Otto Speck of Colorama Consultants to give us some direction.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2001, SPE/ANTEC 2001 Proceedings, page 3391",
          "text": "After some amount of time elapses, the transition phase from color A to color B will yield off-color product until the color change for color B is fully established in the system.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Of the wrong color."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English idioms",
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "He told an off-color joke.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1996, James Lambert, The Macquarie Book of Slang, Sydney: Macquarie Library, page xii",
          "text": "[T]he equating of the female genitalia with a wound caused by an axe is a very off-colour metaphor.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2010, Charles Carver, Brann and the Iconoclast, page 54",
          "text": "He seems to have crawled off the earth after his Texas itinerary, in company with the alleged ex-nun whom he was carting around the country to pander to the prurient appetites of off-color dames by relating naughty tales of desiring nuns and accommodating priests.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2012, Gary L. Fanning, Things I Didn't Learn in Medical School",
          "text": "Overly risqué jokes and foul language are invitations to being charged with sexual abuse. I must admit to enjoying humor a great deal, and I am guilty of sharing all kinds of stories, some of which are slightly off-color, but far from lewd.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dirty, vulgar or obscene, especially in a way that is unpleasant."
      ],
      "links": [
        [
          "Dirty",
          "dirty"
        ],
        [
          "vulgar",
          "vulgar"
        ],
        [
          "obscene",
          "obscene"
        ],
        [
          "unpleasant",
          "unpleasant"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) Dirty, vulgar or obscene, especially in a way that is unpleasant."
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English idioms",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2007, Kevin Courrier, Captain Beefheart's Trout Mask Replica",
          "text": "Since Zappa treats subject matter, dialogue, and song as musical material, Permanent Damage has a casual off-color quality. Permanent Damage and An Evening with Wild Man Fischer were works of oddball sociology as much as they were rock and roll records.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2014, Anne W. Mhorelund, Broken Branch: The Patchie Creek Story, page 691",
          "text": "Even the roadside sights seemed a little off-color and was just beginning to lose some of its summer luster.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2015, Kristi Charish, Owl and the Japanese Circus, page 162",
          "text": "There was something funny about his eyes . . . something off-color and old . . . but he pulled the shades back down before I could get a good look.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Different than usual."
      ],
      "links": [
        [
          "Different",
          "different"
        ],
        [
          "usual",
          "usual"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) Different than usual."
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English idioms",
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I feel a bit off-color today.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2009, Kalpana M. Naghnoor, Abstruse, page 111",
          "text": "Nihal Sheshan, one of our officers, tells me our chief has been a little off-color of late. Kind of disoriented sometimes.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2010, Murray Stein, Jungian Psychoanalysis: Working in the Spirit of Carl Jung, page 311",
          "text": "One evening she was feeling off-color with a virus and was settled comfortably in the sitting-room.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Feeling mildly unwell."
      ],
      "links": [
        [
          "unwell",
          "unwell"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) Feeling mildly unwell."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "under the weather"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "En-au-off-color.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/En-au-off-color.ogg/En-au-off-color.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/ca/En-au-off-color.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "off-colour"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "of the wrong color",
      "word": "farblich abweichend"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "of the wrong color",
      "word": "színhibás"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "of the wrong color",
      "word": "elszíneződött"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "of the wrong color",
      "word": "színehagyott"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "of the wrong color",
      "word": "kifakult"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "of the wrong color",
      "word": "fakó"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "of the wrong color",
      "word": "dēcolor"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "dirty, vulgar or obscene, especially in a way that is unpleasant",
      "word": "dreckig"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "dirty, vulgar or obscene, especially in a way that is unpleasant",
      "word": "schmutzig"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "dirty, vulgar or obscene, especially in a way that is unpleasant",
      "word": "frivol"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "dirty, vulgar or obscene, especially in a way that is unpleasant",
      "word": "schlüpfrig"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "dirty, vulgar or obscene, especially in a way that is unpleasant",
      "word": "szalonképtelen"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "dirty, vulgar or obscene, especially in a way that is unpleasant",
      "word": "illetlen"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "dirty, vulgar or obscene, especially in a way that is unpleasant",
      "word": "ízléstelen"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "dirty, vulgar or obscene, especially in a way that is unpleasant",
      "word": "malac"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "dirty, vulgar or obscene, especially in a way that is unpleasant",
      "word": "sikamlós"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "dirty, vulgar or obscene, especially in a way that is unpleasant",
      "word": "pikáns"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "dirty, vulgar or obscene, especially in a way that is unpleasant",
      "word": "frivol"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "dirty, vulgar or obscene, especially in a way that is unpleasant",
      "word": "obszcén"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "different than usual",
      "word": "aus dem Rahmen fallend"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "different than usual",
      "word": "nicht alltäglich"
    },
    {
      "code": "de",
      "english": "exalted",
      "lang": "German",
      "sense": "different than usual",
      "word": "unkonventionell"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "feeling mildly unwell",
      "word": "unwohl"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "feeling mildly unwell",
      "word": "angeschlagen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "feeling mildly unwell",
      "word": "flau"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "feeling mildly unwell",
      "word": "gyengélkedő"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "feeling mildly unwell",
      "word": "rossz állapotban/bőrben/színben lévő"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "feeling mildly unwell",
      "word": "drochshnóch"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "feeling mildly unwell",
      "word": "niedysponowany"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Off-color humor"
  ],
  "word": "off-color"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-26 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (93a6c53 and 21a9316). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.