"number two" meaning in English

See number two in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

Audio: en-au-number two.ogg
Head templates: {{en-adj|-}} number two (not comparable)
  1. (US, law enforcement) White, Caucasian. Tags: US, not-comparable Categories (topical): Law enforcement, Two
    Sense id: en-number_two-en-adj-nyq~EejJ Disambiguation of Two: 13 2 21 4 21 26 1 11 Categories (other): American English, English entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Terms with Macedonian translations, Terms with Polish translations, Terms with Portuguese translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 13 0 31 4 10 26 1 16 Disambiguation of Pages with 1 entry: 15 0 31 2 8 26 1 17 Disambiguation of Terms with Macedonian translations: 21 1 24 8 11 20 1 15 Disambiguation of Terms with Polish translations: 20 1 25 6 11 20 1 15 Disambiguation of Terms with Portuguese translations: 22 1 25 9 9 19 1 16 Topics: government, law-enforcement

Noun

Audio: en-au-number two.ogg Forms: number twos [plural]
Head templates: {{en-noun|~}} number two (countable and uncountable, plural number twos)
  1. (euphemistic, usually childish) Feces; the act of defecation. Tags: childish, countable, euphemistic, uncountable, usually Categories (topical): Feces Synonyms (act of defecation): defecation Synonyms (feces): feces
    Sense id: en-number_two-en-noun-ObNcHjGf Disambiguation of Feces: 10 47 9 5 13 9 1 6 Categories (other): English euphemisms Disambiguation of 'act of defecation': 95 1 0 1 1 0 1 Disambiguation of 'feces': 100 0 0 0 0 0 0
  2. (nautical, slang) A first mate. Tags: countable, slang, uncountable Categories (topical): Nautical, Two
    Sense id: en-number_two-en-noun-~7vnDUV1 Disambiguation of Two: 13 2 21 4 21 26 1 11 Categories (other): English entries with incorrect language header, Entries with translation boxes, Pages with 1 entry, Pages with entries, Terms with Dutch translations, Terms with Finnish translations, Terms with French translations, Terms with Greek translations, Terms with Japanese translations, Terms with Macedonian translations, Terms with Polish translations, Terms with Portuguese translations, Terms with Russian translations, Terms with Swedish translations, Terms with Turkish translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 13 0 31 4 10 26 1 16 Disambiguation of Entries with translation boxes: 9 1 38 2 3 27 1 19 Disambiguation of Pages with 1 entry: 15 0 31 2 8 26 1 17 Disambiguation of Pages with entries: 18 0 33 2 5 24 0 18 Disambiguation of Terms with Dutch translations: 13 1 39 5 5 20 1 16 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 19 1 29 6 9 19 1 17 Disambiguation of Terms with French translations: 13 1 38 4 6 21 1 16 Disambiguation of Terms with Greek translations: 13 1 36 4 7 19 4 16 Disambiguation of Terms with Japanese translations: 15 1 34 4 5 22 1 18 Disambiguation of Terms with Macedonian translations: 21 1 24 8 11 20 1 15 Disambiguation of Terms with Polish translations: 20 1 25 6 11 20 1 15 Disambiguation of Terms with Portuguese translations: 22 1 25 9 9 19 1 16 Disambiguation of Terms with Russian translations: 13 1 38 4 4 20 1 20 Disambiguation of Terms with Swedish translations: 21 1 29 5 9 19 1 15 Disambiguation of Terms with Turkish translations: 21 1 29 5 9 19 1 15 Topics: nautical, transport
  3. A primary assistant; vice-leader. Tags: countable, uncountable
    Sense id: en-number_two-en-noun-XD7goFhc
  4. (cricket) The batsman who opens alongside the number one, but does not face the first delivery. Tags: countable, uncountable Categories (topical): Cricket, Two
    Sense id: en-number_two-en-noun-aU-1MHVj Disambiguation of Two: 13 2 21 4 21 26 1 11 Categories (other): Terms with Macedonian translations, Terms with Polish translations Disambiguation of Terms with Macedonian translations: 21 1 24 8 11 20 1 15 Disambiguation of Terms with Polish translations: 20 1 25 6 11 20 1 15 Topics: ball-games, cricket, games, hobbies, lifestyle, sports
  5. (theater) A somewhat small town, between a number one and a number three, where the success of a theatrical performance is unlikely to be very great. Tags: countable, uncountable Categories (topical): Theater, Two
    Sense id: en-number_two-en-noun-0wsxBT1K Disambiguation of Two: 13 2 21 4 21 26 1 11 Categories (other): English entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Terms with Macedonian translations, Terms with Polish translations, Terms with Portuguese translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 13 0 31 4 10 26 1 16 Disambiguation of Pages with 1 entry: 15 0 31 2 8 26 1 17 Disambiguation of Terms with Macedonian translations: 21 1 24 8 11 20 1 15 Disambiguation of Terms with Polish translations: 20 1 25 6 11 20 1 15 Disambiguation of Terms with Portuguese translations: 22 1 25 9 9 19 1 16 Topics: entertainment, lifestyle, theater
  6. A pencil with hardness level 2. Tags: countable, uncountable
    Sense id: en-number_two-en-noun-5qb94lio
  7. (Philippines) mistress (the other woman in an extramarital relationship, generally including sexual relations) Tags: Philippines, countable, uncountable Categories (topical): Two
    Sense id: en-number_two-en-noun-ItnBy1K2 Disambiguation of Two: 13 2 21 4 21 26 1 11 Categories (other): Philippine English, English entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Terms with Macedonian translations, Terms with Polish translations, Terms with Portuguese translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 13 0 31 4 10 26 1 16 Disambiguation of Pages with 1 entry: 15 0 31 2 8 26 1 17 Disambiguation of Terms with Macedonian translations: 21 1 24 8 11 20 1 15 Disambiguation of Terms with Polish translations: 20 1 25 6 11 20 1 15 Disambiguation of Terms with Portuguese translations: 22 1 25 9 9 19 1 16
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: do number two, go number two Coordinate_terms: number one (english: especially regarding the defecation sense), number three, number four, number five, number six, number seven, number eight, number nine, number ten, and so on Translations: grote boodschap (english: big errand) [feminine] (Dutch), iso hätä (Finnish), grosse commission (english: big errand) [feminine] (French), χοντρό (chontró) [neuter] (Greek), (dai) (Japanese), го́лема ну́жда (gólema núžda) [feminine] (Macedonian), dwójka [feminine] (Polish), número dois [masculine] (Portuguese), большо́е де́ло (bolʹšóje délo) [neuter] (Russian), больша́я нужда́ (bolʹšája nuždá) [neuter] (Russian), по-большому (po-bolʹšomu) [feminine] (Russian), nummer två (Swedish), stort ärende [neuter] (Swedish), bajs [neuter] (Swedish), büyük tuvalet (Turkish), büyük (Turkish)

Inflected forms

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "number two (not comparable)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "American English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Law enforcement",
          "orig": "en:Law enforcement",
          "parents": [
            "Crime prevention",
            "Emergency services",
            "Law",
            "Crime",
            "Public safety",
            "Justice",
            "Criminal law",
            "Society",
            "Public administration",
            "Security",
            "All topics",
            "Government",
            "Fundamental",
            "Politics"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "13 0 31 4 10 26 1 16",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 0 31 2 8 26 1 17",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "21 1 24 8 11 20 1 15",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Macedonian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "20 1 25 6 11 20 1 15",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Polish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 1 25 9 9 19 1 16",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Portuguese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 2 21 4 21 26 1 11",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Two",
          "orig": "en:Two",
          "parents": [
            "Numbers",
            "All topics",
            "Terms by semantic function",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "White, Caucasian."
      ],
      "id": "en-number_two-en-adj-nyq~EejJ",
      "links": [
        [
          "law enforcement",
          "law enforcement"
        ],
        [
          "White",
          "white"
        ],
        [
          "Caucasian",
          "Caucasian"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(US, law enforcement) White, Caucasian."
      ],
      "tags": [
        "US",
        "not-comparable"
      ],
      "topics": [
        "government",
        "law-enforcement"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "en-au-number two.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/En-au-number_two.ogg/En-au-number_two.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7e/En-au-number_two.ogg"
    }
  ],
  "word": "number two"
}

{
  "coordinate_terms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 51 49 0 0",
      "english": "especially regarding the defecation sense",
      "word": "number one"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 51 49 0 0",
      "word": "number three"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 51 49 0 0",
      "word": "number four"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 51 49 0 0",
      "word": "number five"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 51 49 0 0",
      "word": "number six"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 51 49 0 0",
      "word": "number seven"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 51 49 0 0",
      "word": "number eight"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 51 49 0 0",
      "word": "number nine"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 51 49 0 0",
      "word": "number ten"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 51 49 0 0",
      "word": "and so on"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 51 49 0 0",
      "word": "do number two"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 51 49 0 0",
      "word": "go number two"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "number twos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "number two (countable and uncountable, plural number twos)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English euphemisms",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "10 47 9 5 13 9 1 6",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Feces",
          "orig": "en:Feces",
          "parents": [
            "Body",
            "Toilet (room)",
            "All topics",
            "Hygiene",
            "Rooms",
            "Fundamental",
            "Health",
            "Buildings and structures",
            "Architecture",
            "Applied sciences",
            "Art",
            "Sciences",
            "Culture",
            "Society"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I need to go number two.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1953, Samuel Beckett, Watt, 1st American edition, New York, N.Y.: Grove Press, published 1959, →OCLC:",
          "text": "He might have got up, without the bell's sounding, to do his number one, or number two, in his great big white chamber-pot.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Feces; the act of defecation."
      ],
      "id": "en-number_two-en-noun-ObNcHjGf",
      "links": [
        [
          "childish",
          "childish"
        ],
        [
          "Feces",
          "feces"
        ],
        [
          "defecation",
          "defecation"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(euphemistic, usually childish) Feces; the act of defecation."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0",
          "sense": "feces",
          "word": "feces"
        },
        {
          "_dis1": "95 1 0 1 1 0 1",
          "sense": "act of defecation",
          "word": "defecation"
        }
      ],
      "tags": [
        "childish",
        "countable",
        "euphemistic",
        "uncountable",
        "usually"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Nautical",
          "orig": "en:Nautical",
          "parents": [
            "Transport",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "13 0 31 4 10 26 1 16",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 1 38 2 3 27 1 19",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 0 31 2 8 26 1 17",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "18 0 33 2 5 24 0 18",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 1 39 5 5 20 1 16",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Dutch translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "19 1 29 6 9 19 1 17",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 1 38 4 6 21 1 16",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with French translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 1 36 4 7 19 4 16",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Greek translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 1 34 4 5 22 1 18",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Japanese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "21 1 24 8 11 20 1 15",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Macedonian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "20 1 25 6 11 20 1 15",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Polish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 1 25 9 9 19 1 16",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Portuguese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 1 38 4 4 20 1 20",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "21 1 29 5 9 19 1 15",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Swedish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "21 1 29 5 9 19 1 15",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Turkish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 2 21 4 21 26 1 11",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Two",
          "orig": "en:Two",
          "parents": [
            "Numbers",
            "All topics",
            "Terms by semantic function",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A first mate."
      ],
      "id": "en-number_two-en-noun-~7vnDUV1",
      "links": [
        [
          "nautical",
          "nautical"
        ],
        [
          "first mate",
          "first mate"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(nautical, slang) A first mate."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "slang",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "nautical",
        "transport"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "After she had shown great promise over the last 10 years, he made her his number two.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1977, Nixon interviews, spoken by Richard Nixon, →OCLC:",
          "text": "We were meeting in the Oval Office and I saw the morning news report and I just happened casually to mention to George I says- 'Well I'll betcha that President Johnson is gonna be real pleased when he finds that now they are calling me the number one bomber.' And George Christian said 'Oh don't be too sure.' He says, 'You know LBJ- he never likes to be number two.'",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A primary assistant; vice-leader."
      ],
      "id": "en-number_two-en-noun-XD7goFhc",
      "links": [
        [
          "primary",
          "primary"
        ],
        [
          "assistant",
          "assistant"
        ],
        [
          "vice",
          "vice"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Cricket",
          "orig": "en:Cricket",
          "parents": [
            "Ball games",
            "Sports",
            "Human activity",
            "Human behaviour",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "21 1 24 8 11 20 1 15",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Macedonian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "20 1 25 6 11 20 1 15",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Polish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 2 21 4 21 26 1 11",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Two",
          "orig": "en:Two",
          "parents": [
            "Numbers",
            "All topics",
            "Terms by semantic function",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The batsman who opens alongside the number one, but does not face the first delivery."
      ],
      "id": "en-number_two-en-noun-aU-1MHVj",
      "links": [
        [
          "cricket",
          "cricket"
        ],
        [
          "batsman",
          "batsman"
        ],
        [
          "number one",
          "number one"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(cricket) The batsman who opens alongside the number one, but does not face the first delivery."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "ball-games",
        "cricket",
        "games",
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "sports"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Theater",
          "orig": "en:Theater",
          "parents": [
            "Art",
            "Entertainment",
            "Culture",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "13 0 31 4 10 26 1 16",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 0 31 2 8 26 1 17",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "21 1 24 8 11 20 1 15",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Macedonian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "20 1 25 6 11 20 1 15",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Polish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 1 25 9 9 19 1 16",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Portuguese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 2 21 4 21 26 1 11",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Two",
          "orig": "en:Two",
          "parents": [
            "Numbers",
            "All topics",
            "Terms by semantic function",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A somewhat small town, between a number one and a number three, where the success of a theatrical performance is unlikely to be very great."
      ],
      "id": "en-number_two-en-noun-0wsxBT1K",
      "links": [
        [
          "theater",
          "theater"
        ],
        [
          "number one",
          "number one"
        ],
        [
          "number three",
          "number three"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(theater) A somewhat small town, between a number one and a number three, where the success of a theatrical performance is unlikely to be very great."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "entertainment",
        "lifestyle",
        "theater"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "2012, Sandra Kring, A Life of Bright Ideas, Bantam Books, →ISBN, page 287:",
          "text": "They say you should be able to slip a pencil under your boob and if it doesn’t fall out, you’re too saggy. Shit, I could stick a whole box of number twos under these girls and keep them there until next semester.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2012, Lauren Morrill, Meant to Be, Delacorte Press, →ISBN, page 108:",
          "text": "I reach into my bag, pull out my pencil case, and offer Jason one of my fully sharpened number twos.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2015, Sheila Turnage, “Friday Night Miracle”, in The Odds of Getting Even, Kathy Dawson Books, →ISBN, page 234:",
          "text": "“I’ll need pencils, preferably number twos,” I told Miss Rose, who, for some reason, had not budged.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A pencil with hardness level 2."
      ],
      "id": "en-number_two-en-noun-5qb94lio",
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Philippine English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "13 0 31 4 10 26 1 16",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 0 31 2 8 26 1 17",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "21 1 24 8 11 20 1 15",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Macedonian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "20 1 25 6 11 20 1 15",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Polish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 1 25 9 9 19 1 16",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Portuguese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 2 21 4 21 26 1 11",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Two",
          "orig": "en:Two",
          "parents": [
            "Numbers",
            "All topics",
            "Terms by semantic function",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "mistress (the other woman in an extramarital relationship, generally including sexual relations)"
      ],
      "id": "en-number_two-en-noun-ItnBy1K2",
      "links": [
        [
          "mistress",
          "mistress"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Philippines) mistress (the other woman in an extramarital relationship, generally including sexual relations)"
      ],
      "tags": [
        "Philippines",
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "en-au-number two.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/En-au-number_two.ogg/En-au-number_two.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7e/En-au-number_two.ogg"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 51 49 0 0",
      "code": "nl",
      "english": "big errand",
      "lang": "Dutch",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "grote boodschap"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 51 49 0 0",
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "word": "iso hätä"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 51 49 0 0",
      "code": "fr",
      "english": "big errand",
      "lang": "French",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "grosse commission"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 51 49 0 0",
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "chontró",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "χοντρό"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 51 49 0 0",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "dai",
      "word": "大"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 51 49 0 0",
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "gólema núžda",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "го́лема ну́жда"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 51 49 0 0",
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "dwójka"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 51 49 0 0",
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "número dois"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 51 49 0 0",
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "bolʹšóje délo",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "большо́е де́ло"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 51 49 0 0",
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "bolʹšája nuždá",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "больша́я нужда́"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 51 49 0 0",
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "po-bolʹšomu",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "по-большому"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 51 49 0 0",
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "word": "nummer två"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 51 49 0 0",
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "stort ärende"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 51 49 0 0",
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "bajs"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 51 49 0 0",
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "word": "büyük tuvalet"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 51 49 0 0",
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "word": "büyük"
    }
  ],
  "word": "number two"
}
{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English multiword terms",
    "English nouns",
    "English uncomparable adjectives",
    "English uncountable nouns",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with Greek translations",
    "Terms with Japanese translations",
    "Terms with Macedonian translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Swedish translations",
    "Terms with Turkish translations",
    "en:Feces",
    "en:Two"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "number two (not comparable)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "American English",
        "en:Law enforcement"
      ],
      "glosses": [
        "White, Caucasian."
      ],
      "links": [
        [
          "law enforcement",
          "law enforcement"
        ],
        [
          "White",
          "white"
        ],
        [
          "Caucasian",
          "Caucasian"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(US, law enforcement) White, Caucasian."
      ],
      "tags": [
        "US",
        "not-comparable"
      ],
      "topics": [
        "government",
        "law-enforcement"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "en-au-number two.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/En-au-number_two.ogg/En-au-number_two.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7e/En-au-number_two.ogg"
    }
  ],
  "word": "number two"
}

{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English multiword terms",
    "English nouns",
    "English uncomparable adjectives",
    "English uncountable nouns",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with Greek translations",
    "Terms with Japanese translations",
    "Terms with Macedonian translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Swedish translations",
    "Terms with Turkish translations",
    "en:Feces",
    "en:Two"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "english": "especially regarding the defecation sense",
      "word": "number one"
    },
    {
      "word": "number three"
    },
    {
      "word": "number four"
    },
    {
      "word": "number five"
    },
    {
      "word": "number six"
    },
    {
      "word": "number seven"
    },
    {
      "word": "number eight"
    },
    {
      "word": "number nine"
    },
    {
      "word": "number ten"
    },
    {
      "word": "and so on"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "do number two"
    },
    {
      "word": "go number two"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "number twos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "number two (countable and uncountable, plural number twos)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English childish terms",
        "English euphemisms",
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I need to go number two.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1953, Samuel Beckett, Watt, 1st American edition, New York, N.Y.: Grove Press, published 1959, →OCLC:",
          "text": "He might have got up, without the bell's sounding, to do his number one, or number two, in his great big white chamber-pot.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Feces; the act of defecation."
      ],
      "links": [
        [
          "childish",
          "childish"
        ],
        [
          "Feces",
          "feces"
        ],
        [
          "defecation",
          "defecation"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(euphemistic, usually childish) Feces; the act of defecation."
      ],
      "tags": [
        "childish",
        "countable",
        "euphemistic",
        "uncountable",
        "usually"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English slang",
        "en:Nautical"
      ],
      "glosses": [
        "A first mate."
      ],
      "links": [
        [
          "nautical",
          "nautical"
        ],
        [
          "first mate",
          "first mate"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(nautical, slang) A first mate."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "slang",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "nautical",
        "transport"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "After she had shown great promise over the last 10 years, he made her his number two.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1977, Nixon interviews, spoken by Richard Nixon, →OCLC:",
          "text": "We were meeting in the Oval Office and I saw the morning news report and I just happened casually to mention to George I says- 'Well I'll betcha that President Johnson is gonna be real pleased when he finds that now they are calling me the number one bomber.' And George Christian said 'Oh don't be too sure.' He says, 'You know LBJ- he never likes to be number two.'",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A primary assistant; vice-leader."
      ],
      "links": [
        [
          "primary",
          "primary"
        ],
        [
          "assistant",
          "assistant"
        ],
        [
          "vice",
          "vice"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "en:Cricket"
      ],
      "glosses": [
        "The batsman who opens alongside the number one, but does not face the first delivery."
      ],
      "links": [
        [
          "cricket",
          "cricket"
        ],
        [
          "batsman",
          "batsman"
        ],
        [
          "number one",
          "number one"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(cricket) The batsman who opens alongside the number one, but does not face the first delivery."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "ball-games",
        "cricket",
        "games",
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "sports"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "en:Theater"
      ],
      "glosses": [
        "A somewhat small town, between a number one and a number three, where the success of a theatrical performance is unlikely to be very great."
      ],
      "links": [
        [
          "theater",
          "theater"
        ],
        [
          "number one",
          "number one"
        ],
        [
          "number three",
          "number three"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(theater) A somewhat small town, between a number one and a number three, where the success of a theatrical performance is unlikely to be very great."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "entertainment",
        "lifestyle",
        "theater"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2012, Sandra Kring, A Life of Bright Ideas, Bantam Books, →ISBN, page 287:",
          "text": "They say you should be able to slip a pencil under your boob and if it doesn’t fall out, you’re too saggy. Shit, I could stick a whole box of number twos under these girls and keep them there until next semester.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2012, Lauren Morrill, Meant to Be, Delacorte Press, →ISBN, page 108:",
          "text": "I reach into my bag, pull out my pencil case, and offer Jason one of my fully sharpened number twos.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2015, Sheila Turnage, “Friday Night Miracle”, in The Odds of Getting Even, Kathy Dawson Books, →ISBN, page 234:",
          "text": "“I’ll need pencils, preferably number twos,” I told Miss Rose, who, for some reason, had not budged.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A pencil with hardness level 2."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Philippine English"
      ],
      "glosses": [
        "mistress (the other woman in an extramarital relationship, generally including sexual relations)"
      ],
      "links": [
        [
          "mistress",
          "mistress"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Philippines) mistress (the other woman in an extramarital relationship, generally including sexual relations)"
      ],
      "tags": [
        "Philippines",
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "en-au-number two.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/En-au-number_two.ogg/En-au-number_two.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7e/En-au-number_two.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "feces",
      "word": "feces"
    },
    {
      "sense": "act of defecation",
      "word": "defecation"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "nl",
      "english": "big errand",
      "lang": "Dutch",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "grote boodschap"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "word": "iso hätä"
    },
    {
      "code": "fr",
      "english": "big errand",
      "lang": "French",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "grosse commission"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "chontró",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "χοντρό"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "dai",
      "word": "大"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "gólema núžda",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "го́лема ну́жда"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "dwójka"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "número dois"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "bolʹšóje délo",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "большо́е де́ло"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "bolʹšája nuždá",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "больша́я нужда́"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "po-bolʹšomu",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "по-большому"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "word": "nummer två"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "stort ärende"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "bajs"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "word": "büyük tuvalet"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "word": "büyük"
    }
  ],
  "word": "number two"
}

Download raw JSONL data for number two meaning in English (8.7kB)

{
  "called_from": "page/2517",
  "msg": "UNIMPLEMENTED parse_translation_template: trans-top-see {1: 'feces or defecation euphemism', 2: 'feces', 3: 'defecation'}",
  "path": [
    "number two",
    "trans-top-see"
  ],
  "section": "English",
  "subsection": "noun",
  "title": "number two",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.