"not one's first rodeo" meaning in English

See not one's first rodeo in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

Head templates: {{head|en|phrase}} not one's first rodeo
  1. (informal, idiomatic) Not the first time one has been in a particular situation; used to indicate past experience. Tags: idiomatic, informal Translations (not the first time one has been in a situation): ei ole ensimmäinen kerta (Finnish), być dla kogoś nie pierwszyzna (Polish), być dla kogoś nie pierwszy raz (Polish), haber sido cocinero antes que fraile (Spanish), jag/man har varit med förr (väl) (Swedish), inte ens första rodeo (Swedish)
    Sense id: en-not_one's_first_rodeo-en-phrase-veuL8pO9 Categories (other): English entries with incorrect language header

Download JSON data for not one's first rodeo meaning in English (1.7kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "phrase"
      },
      "expansion": "not one's first rodeo",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Not the first time one has been in a particular situation; used to indicate past experience."
      ],
      "id": "en-not_one's_first_rodeo-en-phrase-veuL8pO9",
      "links": [
        [
          "particular",
          "particular"
        ],
        [
          "situation",
          "situation"
        ],
        [
          "indicate",
          "indicate"
        ],
        [
          "past",
          "past"
        ],
        [
          "experience",
          "experience"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal, idiomatic) Not the first time one has been in a particular situation; used to indicate past experience."
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "informal"
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "not the first time one has been in a situation",
          "word": "ei ole ensimmäinen kerta"
        },
        {
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "not the first time one has been in a situation",
          "word": "być dla kogoś nie pierwszyzna"
        },
        {
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "not the first time one has been in a situation",
          "word": "być dla kogoś nie pierwszy raz"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "not the first time one has been in a situation",
          "word": "haber sido cocinero antes que fraile"
        },
        {
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "not the first time one has been in a situation",
          "word": "jag/man har varit med förr (väl)"
        },
        {
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "not the first time one has been in a situation",
          "word": "inte ens första rodeo"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "not one's first rodeo"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "phrase"
      },
      "expansion": "not one's first rodeo",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English entries with incorrect language header",
        "English idioms",
        "English informal terms",
        "English lemmas",
        "English multiword terms",
        "English phrases"
      ],
      "glosses": [
        "Not the first time one has been in a particular situation; used to indicate past experience."
      ],
      "links": [
        [
          "particular",
          "particular"
        ],
        [
          "situation",
          "situation"
        ],
        [
          "indicate",
          "indicate"
        ],
        [
          "past",
          "past"
        ],
        [
          "experience",
          "experience"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal, idiomatic) Not the first time one has been in a particular situation; used to indicate past experience."
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "informal"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "not the first time one has been in a situation",
      "word": "ei ole ensimmäinen kerta"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "not the first time one has been in a situation",
      "word": "być dla kogoś nie pierwszyzna"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "not the first time one has been in a situation",
      "word": "być dla kogoś nie pierwszy raz"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "not the first time one has been in a situation",
      "word": "haber sido cocinero antes que fraile"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "not the first time one has been in a situation",
      "word": "jag/man har varit med förr (väl)"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "not the first time one has been in a situation",
      "word": "inte ens första rodeo"
    }
  ],
  "word": "not one's first rodeo"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-31 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (91e95e7 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.