"noiselessly" meaning in English

See noiselessly in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

Audio: en-us-noiselessly.ogg [US]
Etymology: noiseless + -ly Etymology templates: {{suffix|en|noiseless|ly}} noiseless + -ly Head templates: {{en-adv|-}} noiselessly (not comparable)
  1. In a quiet manner, without any noise. Tags: not-comparable Synonyms: quietly, silently, inaudibly Related terms: noise, noiseless, noisily, noisy Translations (in a quiet manner): 無聲地 (Chinese Mandarin), 无声地 (wúshēng de) (Chinese Mandarin), meluttomasti (Finnish), sans bruit (French), geräuschlos (German), αθόρυβα (athóryva) (Greek), hangtalanul (Hungarian), silence (Ido), 音を立てずに (oto o tatezu ni) (Japanese), lydløst (Norwegian Bokmål), bezgłośnie (Polish), bezszmerowo (Polish), bezszumnie (Polish), sem fazer barulho (Portuguese), бесшу́мно (besšúmno) (Russian)
    Sense id: en-noiselessly-en-adv-STnACF21 Categories (other): English entries with incorrect language header, English terms suffixed with -ly

Download JSON data for noiselessly meaning in English (3.5kB)

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "noisily"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "noiseless",
        "3": "ly"
      },
      "expansion": "noiseless + -ly",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "noiseless + -ly",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "noiselessly (not comparable)",
      "name": "en-adv"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -ly",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1907, Barbara Baynton, edited by Sally Krimmer and Alan Lawson, Human Toll (Portable Australian Authors: Barbara Baynton), St Lucia: University of Queensland Press, published 1980, page 127",
          "text": "Noiselessly she laid the clematis and wattle on her bed, then stood near the covered face, and, looking down at her untied bootlaces, sighed an impatient sigh always well known and understood by this now unresponsive father.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1918, Robert Louis Stevenson, “I now, O friend, whom noiselessly the snows”, in New Poems, Chatto & Windus, page 101",
          "text": "I now, O friend, whom noiselessly the snows / Settle around, and whose small chamber grows / Dusk as the sloping window takes its load:",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "In a quiet manner, without any noise."
      ],
      "id": "en-noiselessly-en-adv-STnACF21",
      "links": [
        [
          "quiet",
          "quiet"
        ],
        [
          "noise",
          "noise"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "noise"
        },
        {
          "word": "noiseless"
        },
        {
          "word": "noisily"
        },
        {
          "word": "noisy"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "quietly"
        },
        {
          "word": "silently"
        },
        {
          "word": "inaudibly"
        }
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "in a quiet manner",
          "word": "無聲地"
        },
        {
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "wúshēng de",
          "sense": "in a quiet manner",
          "word": "无声地"
        },
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "in a quiet manner",
          "word": "meluttomasti"
        },
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "in a quiet manner",
          "word": "sans bruit"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "in a quiet manner",
          "word": "geräuschlos"
        },
        {
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "athóryva",
          "sense": "in a quiet manner",
          "word": "αθόρυβα"
        },
        {
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "in a quiet manner",
          "word": "hangtalanul"
        },
        {
          "code": "io",
          "lang": "Ido",
          "sense": "in a quiet manner",
          "word": "silence"
        },
        {
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "oto o tatezu ni",
          "sense": "in a quiet manner",
          "word": "音を立てずに"
        },
        {
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "in a quiet manner",
          "word": "lydløst"
        },
        {
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "in a quiet manner",
          "word": "bezgłośnie"
        },
        {
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "in a quiet manner",
          "word": "bezszmerowo"
        },
        {
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "in a quiet manner",
          "word": "bezszumnie"
        },
        {
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "in a quiet manner",
          "word": "sem fazer barulho"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "besšúmno",
          "sense": "in a quiet manner",
          "word": "бесшу́мно"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "en-us-noiselessly.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/En-us-noiselessly.ogg/En-us-noiselessly.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/a7/En-us-noiselessly.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "word": "noiselessly"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "noisily"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "noiseless",
        "3": "ly"
      },
      "expansion": "noiseless + -ly",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "noiseless + -ly",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "noiselessly (not comparable)",
      "name": "en-adv"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "related": [
    {
      "word": "noise"
    },
    {
      "word": "noiseless"
    },
    {
      "word": "noisily"
    },
    {
      "word": "noisy"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English adverbs",
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English terms suffixed with -ly",
        "English terms with audio links",
        "English terms with quotations",
        "English uncomparable adverbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1907, Barbara Baynton, edited by Sally Krimmer and Alan Lawson, Human Toll (Portable Australian Authors: Barbara Baynton), St Lucia: University of Queensland Press, published 1980, page 127",
          "text": "Noiselessly she laid the clematis and wattle on her bed, then stood near the covered face, and, looking down at her untied bootlaces, sighed an impatient sigh always well known and understood by this now unresponsive father.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1918, Robert Louis Stevenson, “I now, O friend, whom noiselessly the snows”, in New Poems, Chatto & Windus, page 101",
          "text": "I now, O friend, whom noiselessly the snows / Settle around, and whose small chamber grows / Dusk as the sloping window takes its load:",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "In a quiet manner, without any noise."
      ],
      "links": [
        [
          "quiet",
          "quiet"
        ],
        [
          "noise",
          "noise"
        ]
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "en-us-noiselessly.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/En-us-noiselessly.ogg/En-us-noiselessly.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/a7/En-us-noiselessly.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "quietly"
    },
    {
      "word": "silently"
    },
    {
      "word": "inaudibly"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "in a quiet manner",
      "word": "無聲地"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "wúshēng de",
      "sense": "in a quiet manner",
      "word": "无声地"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "in a quiet manner",
      "word": "meluttomasti"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "in a quiet manner",
      "word": "sans bruit"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "in a quiet manner",
      "word": "geräuschlos"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "athóryva",
      "sense": "in a quiet manner",
      "word": "αθόρυβα"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "in a quiet manner",
      "word": "hangtalanul"
    },
    {
      "code": "io",
      "lang": "Ido",
      "sense": "in a quiet manner",
      "word": "silence"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "oto o tatezu ni",
      "sense": "in a quiet manner",
      "word": "音を立てずに"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "in a quiet manner",
      "word": "lydløst"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "in a quiet manner",
      "word": "bezgłośnie"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "in a quiet manner",
      "word": "bezszmerowo"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "in a quiet manner",
      "word": "bezszumnie"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "in a quiet manner",
      "word": "sem fazer barulho"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "besšúmno",
      "sense": "in a quiet manner",
      "word": "бесшу́мно"
    }
  ],
  "word": "noiselessly"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-01 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.