See mystification in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "fr", "3": "mystification" }, "expansion": "French mystification", "name": "uder" } ], "etymology_text": "From French mystification.", "forms": [ { "form": "mystifications", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "mystification (countable and uncountable, plural mystifications)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "61 39", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "79 21", "kind": "other", "name": "English undefined derivations", "parents": [ "Undefined derivations", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "68 32", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "74 26", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "74 26", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "76 24", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "75 25", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "77 23", "kind": "other", "name": "Terms with Georgian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "75 25", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "80 20", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "76 24", "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "77 23", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "76 24", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "80 20", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "80 20", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1948 May and June, O. S. Nock, “Scottish Night Mails of the L.M.S.R.—3”, in Railway Magazine, page 157:", "text": "But soon one notices, first in ones and twos, and then in larger groups, men who are very much alive at this hour in the morning, the sorters for the Caledonian, and Edinburgh sections of the \"Down Special\"; mail is piled high on the platforms, and the postal men glance occasionally towards the platform intermediate signals. By this time the calling-on arm is pulled off, and a few minutes later in comes the train, unannounced by the loud-speakers, to the mystification of many travellers.", "type": "quote" }, { "ref": "1981, William Irwin Thompson, The Time Falling Bodies Take to Light:Mythology, Sexuality and the Origins of Culture, page 12:", "text": "For a structuralist like Edmund Leach, the structure is the meaning. Genesis, for example, is about incest taboos; all the rest is noise and mystification.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The act of mystifying or the condition of being mystified." ], "id": "en-mystification-en-noun-ltUoVEfT", "links": [ [ "mystify", "mystify" ], [ "mystified", "mystified" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "translations": [ { "_dis1": "90 10", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "act of being mystified", "word": "kummastuminen" }, { "_dis1": "90 10", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "act of being mystified", "word": "hämmentyminen" }, { "_dis1": "90 10", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "act of being mystified", "word": "mystifikaatio" }, { "_dis1": "90 10", "code": "de", "lang": "German", "sense": "act of being mystified", "tags": [ "feminine" ], "word": "Verblüffung" } ] }, { "glosses": [ "A mystifying thing." ], "id": "en-mystification-en-noun-XCo1341C", "tags": [ "countable", "uncountable" ] } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "word": "bafflement" }, { "_dis1": "0 0", "word": "bewilderment" }, { "_dis1": "0 0", "word": "obfuscation" } ], "word": "mystification" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from French", "English uncountable nouns", "English undefined derivations", "Entries with translation boxes", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Requests for review of French translations", "Requests for review of Georgian translations", "Requests for review of Japanese translations", "Requests for review of Macedonian translations", "Requests for review of Portuguese translations", "Requests for review of Romanian translations", "Requests for review of Russian translations", "Requests for review of Spanish translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "fr", "3": "mystification" }, "expansion": "French mystification", "name": "uder" } ], "etymology_text": "From French mystification.", "forms": [ { "form": "mystifications", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "mystification (countable and uncountable, plural mystifications)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1948 May and June, O. S. Nock, “Scottish Night Mails of the L.M.S.R.—3”, in Railway Magazine, page 157:", "text": "But soon one notices, first in ones and twos, and then in larger groups, men who are very much alive at this hour in the morning, the sorters for the Caledonian, and Edinburgh sections of the \"Down Special\"; mail is piled high on the platforms, and the postal men glance occasionally towards the platform intermediate signals. By this time the calling-on arm is pulled off, and a few minutes later in comes the train, unannounced by the loud-speakers, to the mystification of many travellers.", "type": "quote" }, { "ref": "1981, William Irwin Thompson, The Time Falling Bodies Take to Light:Mythology, Sexuality and the Origins of Culture, page 12:", "text": "For a structuralist like Edmund Leach, the structure is the meaning. Genesis, for example, is about incest taboos; all the rest is noise and mystification.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The act of mystifying or the condition of being mystified." ], "links": [ [ "mystify", "mystify" ], [ "mystified", "mystified" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "glosses": [ "A mystifying thing." ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] } ], "synonyms": [ { "word": "bafflement" }, { "word": "bewilderment" }, { "word": "obfuscation" } ], "translations": [ { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "act of being mystified", "word": "kummastuminen" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "act of being mystified", "word": "hämmentyminen" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "act of being mystified", "word": "mystifikaatio" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "act of being mystified", "tags": [ "feminine" ], "word": "Verblüffung" } ], "word": "mystification" }
Download raw JSONL data for mystification meaning in English (3.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.