"mum's the word" meaning in English

See mum's the word in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

Audio: En-au-mum's_the_word.ogg [Australia]
Etymology: From mum (“silence”). Recorded since 1704. Etymology templates: {{m|en|mum||silence}} mum (“silence”) Head templates: {{head|en|phrase|head=mum's the word}} mum's the word
  1. (idiomatic) Indicates that something is a secret and not to be divulged. Tags: idiomatic Related terms: breathe a word, under one's hat Translations (indicates that something is a secret): muts i a la gàbia (Catalan), 保密 (bǎomì) (Chinese Mandarin), mondje dicht (Dutch), ära kellelegi räägi (Estonian), motus et bouche cousue (French), Behalte es für dich (German), pst [interjection] (German), pscht [interjection] (German), acqua in bocca (Italian), شتر دیدی ندیدی (šotor didi nadidi) (Persian), ani mru-mru (Polish), bico calado (Portuguese), boca de siri (Portuguese), об э́том ни гугу́ (ob étom ni gugú) (Russian), об э́том молчо́к (ob étom molčók) (Russian), chitón [colloquial] (Spanish)

Download JSON data for mum's the word meaning in English (4.1kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "mum",
        "3": "",
        "4": "silence"
      },
      "expansion": "mum (“silence”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From mum (“silence”). Recorded since 1704.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "phrase",
        "head": "mum's the word"
      },
      "expansion": "mum's the word",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English sentences",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin terms with redundant transliterations",
          "parents": [
            "Terms with redundant transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "She doesn't know anything about it yet, so mum's the word, OK?"
        },
        {
          "ref": "1879, Anna Katharine Green, The Leavenworth Case: A Lawyer's Story, G. P. Putnam's Sons, page 256",
          "text": "… and that mum is the word till I give you liberty to speak",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Indicates that something is a secret and not to be divulged."
      ],
      "id": "en-mum's_the_word-en-phrase-7FUk2TFr",
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) Indicates that something is a secret and not to be divulged."
      ],
      "related": [
        {
          "word": "breathe a word"
        },
        {
          "word": "under one's hat"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "indicates that something is a secret",
          "word": "muts i a la gàbia"
        },
        {
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "bǎomì",
          "sense": "indicates that something is a secret",
          "word": "保密"
        },
        {
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "indicates that something is a secret",
          "word": "mondje dicht"
        },
        {
          "code": "et",
          "lang": "Estonian",
          "sense": "indicates that something is a secret",
          "word": "ära kellelegi räägi"
        },
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "indicates that something is a secret",
          "word": "motus et bouche cousue"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "indicates that something is a secret",
          "word": "Behalte es für dich"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "indicates that something is a secret",
          "tags": [
            "interjection"
          ],
          "word": "pst"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "indicates that something is a secret",
          "tags": [
            "interjection"
          ],
          "word": "pscht"
        },
        {
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "indicates that something is a secret",
          "word": "acqua in bocca"
        },
        {
          "code": "fa",
          "lang": "Persian",
          "roman": "šotor didi nadidi",
          "sense": "indicates that something is a secret",
          "word": "شتر دیدی ندیدی"
        },
        {
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "indicates that something is a secret",
          "word": "ani mru-mru"
        },
        {
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "indicates that something is a secret",
          "word": "bico calado"
        },
        {
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "indicates that something is a secret",
          "word": "boca de siri"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "ob étom ni gugú",
          "sense": "indicates that something is a secret",
          "word": "об э́том ни гугу́"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "ob étom molčók",
          "sense": "indicates that something is a secret",
          "word": "об э́том молчо́к"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "indicates that something is a secret",
          "tags": [
            "colloquial"
          ],
          "word": "chitón"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "En-au-mum's_the_word.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/En-au-mum%27s_the_word.ogg/En-au-mum%27s_the_word.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f3/En-au-mum%27s_the_word.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AUS)"
    }
  ],
  "word": "mum's the word"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "mum",
        "3": "",
        "4": "silence"
      },
      "expansion": "mum (“silence”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From mum (“silence”). Recorded since 1704.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "phrase",
        "head": "mum's the word"
      },
      "expansion": "mum's the word",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "phrase",
  "related": [
    {
      "word": "breathe a word"
    },
    {
      "word": "under one's hat"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English entries with incorrect language header",
        "English entries with language name categories using raw markup",
        "English idioms",
        "English lemmas",
        "English multiword terms",
        "English phrases",
        "English sentences",
        "English terms with audio links",
        "English terms with non-redundant non-automated sortkeys",
        "English terms with quotations",
        "Mandarin terms with redundant transliterations"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "She doesn't know anything about it yet, so mum's the word, OK?"
        },
        {
          "ref": "1879, Anna Katharine Green, The Leavenworth Case: A Lawyer's Story, G. P. Putnam's Sons, page 256",
          "text": "… and that mum is the word till I give you liberty to speak",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Indicates that something is a secret and not to be divulged."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) Indicates that something is a secret and not to be divulged."
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "En-au-mum's_the_word.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/En-au-mum%27s_the_word.ogg/En-au-mum%27s_the_word.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f3/En-au-mum%27s_the_word.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AUS)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "indicates that something is a secret",
      "word": "muts i a la gàbia"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "bǎomì",
      "sense": "indicates that something is a secret",
      "word": "保密"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "indicates that something is a secret",
      "word": "mondje dicht"
    },
    {
      "code": "et",
      "lang": "Estonian",
      "sense": "indicates that something is a secret",
      "word": "ära kellelegi räägi"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "indicates that something is a secret",
      "word": "motus et bouche cousue"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "indicates that something is a secret",
      "word": "Behalte es für dich"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "indicates that something is a secret",
      "tags": [
        "interjection"
      ],
      "word": "pst"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "indicates that something is a secret",
      "tags": [
        "interjection"
      ],
      "word": "pscht"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "indicates that something is a secret",
      "word": "acqua in bocca"
    },
    {
      "code": "fa",
      "lang": "Persian",
      "roman": "šotor didi nadidi",
      "sense": "indicates that something is a secret",
      "word": "شتر دیدی ندیدی"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "indicates that something is a secret",
      "word": "ani mru-mru"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "indicates that something is a secret",
      "word": "bico calado"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "indicates that something is a secret",
      "word": "boca de siri"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "ob étom ni gugú",
      "sense": "indicates that something is a secret",
      "word": "об э́том ни гугу́"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "ob étom molčók",
      "sense": "indicates that something is a secret",
      "word": "об э́том молчо́к"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "indicates that something is a secret",
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "chitón"
    }
  ],
  "word": "mum's the word"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-30 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (210104c and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.