"more like" meaning in English

See more like in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

Head templates: {{head|en|phrase}} more like
  1. Used to challenge another's use of a term, replacing it with something the speaker or writer considers more pertinent. Translations (Translations): wohl eher (German), eher gesagt (German), prędzej (Polish), raczej (Polish), mai degrabă (Romanian)
    Sense id: en-more_like-en-phrase-yiNPmnRK Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 80 20 Disambiguation of 'Translations': 89 11
  2. Used to introduce a pun or joke about some name.
    Sense id: en-more_like-en-phrase-lK4zvAn8

Download JSON data for more like meaning in English (2.3kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "phrase"
      },
      "expansion": "more like",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "80 20",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2002, Mark Morris, The Lonely Places",
          "text": "\"Load of old rubbish, more like. Just a daft story from a time when folk didn't know any better.\"",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2005, Stephen Fry, The ode less travelled: unlocking the poet within",
          "text": "Syllabics? Silly bollocks, more like.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2005, Mark Worrall, Over Land and Sea",
          "text": "\"Gloriously unpredictable?\" Fucking rubbish, more like.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2007, Dave Cox, Gone for a Burton",
          "text": "Nothing to do with his physical prowess. Bullshit and crap more like — very funny though.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Used to challenge another's use of a term, replacing it with something the speaker or writer considers more pertinent."
      ],
      "id": "en-more_like-en-phrase-yiNPmnRK",
      "translations": [
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "Translations",
          "word": "wohl eher"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "Translations",
          "word": "eher gesagt"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "Translations",
          "word": "prędzej"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "Translations",
          "word": "raczej"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "Translations",
          "word": "mai degrabă"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1992, J.R.R. Tolkien, edited by Christopher Tolkien, Sauron Defeated, page 254",
          "text": "'Notion Club! More like the Commotion Club! Is there any news of the Commoters?'",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2023 March 10, Lester Fabian Brathwaite, “The Oscars' biggest controversies, scandals, and WTF moments”, in Entertainment Weekly, retrieved 2023-03-23",
          "text": "More like the Academy Awk-wards, am I right?",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Used to introduce a pun or joke about some name."
      ],
      "id": "en-more_like-en-phrase-lK4zvAn8"
    }
  ],
  "word": "more like"
}
{
  "categories": [
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English multiword terms",
    "English phrases",
    "Translation table header lacks gloss"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "phrase"
      },
      "expansion": "more like",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2002, Mark Morris, The Lonely Places",
          "text": "\"Load of old rubbish, more like. Just a daft story from a time when folk didn't know any better.\"",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2005, Stephen Fry, The ode less travelled: unlocking the poet within",
          "text": "Syllabics? Silly bollocks, more like.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2005, Mark Worrall, Over Land and Sea",
          "text": "\"Gloriously unpredictable?\" Fucking rubbish, more like.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2007, Dave Cox, Gone for a Burton",
          "text": "Nothing to do with his physical prowess. Bullshit and crap more like — very funny though.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Used to challenge another's use of a term, replacing it with something the speaker or writer considers more pertinent."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1992, J.R.R. Tolkien, edited by Christopher Tolkien, Sauron Defeated, page 254",
          "text": "'Notion Club! More like the Commotion Club! Is there any news of the Commoters?'",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2023 March 10, Lester Fabian Brathwaite, “The Oscars' biggest controversies, scandals, and WTF moments”, in Entertainment Weekly, retrieved 2023-03-23",
          "text": "More like the Academy Awk-wards, am I right?",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Used to introduce a pun or joke about some name."
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "Translations",
      "word": "wohl eher"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "Translations",
      "word": "eher gesagt"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "Translations",
      "word": "prędzej"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "Translations",
      "word": "raczej"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "Translations",
      "word": "mai degrabă"
    }
  ],
  "word": "more like"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-26 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (93a6c53 and 21a9316). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.