"mmm" meaning in English

See mmm in All languages combined, or Wiktionary

Interjection

IPA: [m̩ː] Audio: Mmm.ogg [Received-Pronunciation], en-us-mmm.ogg [General-American]
Etymology: Onomatopoeia Head templates: {{en-interj}} mmm
  1. (onomatopoeia) An emotional expression of contentment Tags: onomatopoeic
    Sense id: en-mmm-en-intj-UdYhnafG Categories (other): English onomatopoeias
  2. (onomatopoeia) An expression used to show thought or reflection Tags: onomatopoeic Translations (expression used for contentment): mmm (Dutch), mmm (Hungarian), mmm (Swedish)
    Sense id: en-mmm-en-intj-aSeJbu6H Categories (other): English onomatopoeias Disambiguation of 'expression used for contentment': 34 49 12 5
  3. (onomatopoeia) Used to represent an utterance that is muffled or spoken with a full mouth (also spelled "mmph"). Tags: onomatopoeic
    Sense id: en-mmm-en-intj-F0ehbZSB Categories (other): English onomatopoeias
  4. (UK) Yes. Tags: UK
    Sense id: en-mmm-en-intj-X5oreVYV Categories (other): British English
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: hmm

Alternative forms

Download JSON data for mmm meaning in English (3.3kB)

{
  "etymology_templates": [],
  "etymology_text": "Onomatopoeia",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "mmm",
      "name": "en-interj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "intj",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "hmm"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English onomatopoeias",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Mmm, this is a tasty pie!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An emotional expression of contentment"
      ],
      "id": "en-mmm-en-intj-UdYhnafG",
      "links": [
        [
          "onomatopoeia",
          "onomatopoeia"
        ],
        [
          "emotional expression",
          "w:emotional expression"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(onomatopoeia) An emotional expression of contentment"
      ],
      "tags": [
        "onomatopoeic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English onomatopoeias",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Mmm, I see what you mean."
        },
        {
          "ref": "11 May 2014, Ivan Hewett, “Piano Man: a Life of John Ogdon by Charles Beauclerk, review: A new biography of the great British pianist whose own genius destroyed him [print version: A colossus off-key, 10 May 2014, p. R27]”, in The Daily Telegraph (Review)",
          "text": "In his final years he [John Ogdon] gave an interview to an American journalist who noticed that “his handshake is a boneless fadeaway. His response to a lengthy anecdote from a close friend is likely to range from a non-committal ‘Mmmmmmm’ to a rare ‘Very interesting’.”",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An expression used to show thought or reflection"
      ],
      "id": "en-mmm-en-intj-aSeJbu6H",
      "links": [
        [
          "onomatopoeia",
          "onomatopoeia"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(onomatopoeia) An expression used to show thought or reflection"
      ],
      "tags": [
        "onomatopoeic"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "34 49 12 5",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "expression used for contentment",
          "word": "mmm"
        },
        {
          "_dis1": "34 49 12 5",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "expression used for contentment",
          "word": "mmm"
        },
        {
          "_dis1": "34 49 12 5",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "expression used for contentment",
          "word": "mmm"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English onomatopoeias",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Used to represent an utterance that is muffled or spoken with a full mouth (also spelled \"mmph\")."
      ],
      "id": "en-mmm-en-intj-F0ehbZSB",
      "links": [
        [
          "onomatopoeia",
          "onomatopoeia"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(onomatopoeia) Used to represent an utterance that is muffled or spoken with a full mouth (also spelled \"mmph\")."
      ],
      "tags": [
        "onomatopoeic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "British English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1987, Withnail and I",
          "text": "Danny: Have you got any food?\nI: Mmm! As a matter of fact, got a saveloy.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Yes."
      ],
      "id": "en-mmm-en-intj-X5oreVYV",
      "raw_glosses": [
        "(UK) Yes."
      ],
      "tags": [
        "UK"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[m̩ː]"
    },
    {
      "audio": "Mmm.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/Mmm.ogg/Mmm.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f2/Mmm.ogg",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ],
      "text": "Audio (RP)"
    },
    {
      "audio": "en-us-mmm.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/En-us-mmm.ogg/En-us-mmm.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/bb/En-us-mmm.ogg",
      "tags": [
        "General-American"
      ],
      "text": "Audio (GA)"
    }
  ],
  "word": "mmm"
}
{
  "etymology_templates": [],
  "etymology_text": "Onomatopoeia",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "mmm",
      "name": "en-interj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "intj",
  "related": [
    {
      "word": "hmm"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English onomatopoeias"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Mmm, this is a tasty pie!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An emotional expression of contentment"
      ],
      "links": [
        [
          "onomatopoeia",
          "onomatopoeia"
        ],
        [
          "emotional expression",
          "w:emotional expression"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(onomatopoeia) An emotional expression of contentment"
      ],
      "tags": [
        "onomatopoeic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English onomatopoeias",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Mmm, I see what you mean."
        },
        {
          "ref": "11 May 2014, Ivan Hewett, “Piano Man: a Life of John Ogdon by Charles Beauclerk, review: A new biography of the great British pianist whose own genius destroyed him [print version: A colossus off-key, 10 May 2014, p. R27]”, in The Daily Telegraph (Review)",
          "text": "In his final years he [John Ogdon] gave an interview to an American journalist who noticed that “his handshake is a boneless fadeaway. His response to a lengthy anecdote from a close friend is likely to range from a non-committal ‘Mmmmmmm’ to a rare ‘Very interesting’.”",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An expression used to show thought or reflection"
      ],
      "links": [
        [
          "onomatopoeia",
          "onomatopoeia"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(onomatopoeia) An expression used to show thought or reflection"
      ],
      "tags": [
        "onomatopoeic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English onomatopoeias"
      ],
      "glosses": [
        "Used to represent an utterance that is muffled or spoken with a full mouth (also spelled \"mmph\")."
      ],
      "links": [
        [
          "onomatopoeia",
          "onomatopoeia"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(onomatopoeia) Used to represent an utterance that is muffled or spoken with a full mouth (also spelled \"mmph\")."
      ],
      "tags": [
        "onomatopoeic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "British English",
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1987, Withnail and I",
          "text": "Danny: Have you got any food?\nI: Mmm! As a matter of fact, got a saveloy.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Yes."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(UK) Yes."
      ],
      "tags": [
        "UK"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[m̩ː]"
    },
    {
      "audio": "Mmm.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/Mmm.ogg/Mmm.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f2/Mmm.ogg",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ],
      "text": "Audio (RP)"
    },
    {
      "audio": "en-us-mmm.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/En-us-mmm.ogg/En-us-mmm.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/bb/En-us-mmm.ogg",
      "tags": [
        "General-American"
      ],
      "text": "Audio (GA)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "expression used for contentment",
      "word": "mmm"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "expression used for contentment",
      "word": "mmm"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "expression used for contentment",
      "word": "mmm"
    }
  ],
  "word": "mmm"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-03-12 from the enwiktionary dump dated 2024-03-01 using wiktextract (68773ab and 5f6ddbb). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.