"mendacity" meaning in English

See mendacity in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /mɛnˈdæsəti/ [Received-Pronunciation], /mɛnˈdæsəti/ [General-American], [-ɾi] [General-American] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-mendacity.wav [Southern-England] Forms: mendacities [plural]
Etymology: From Late Latin mendacitas, from Latin mendāx (“deceitful, deceptive, lying”) + -itās (“suffix forming nouns indicating a state of being”). Mendāx is derived from mentior (“to deceive, lie”) (from mēns, mentis (“mind; intellect; judgment, reasoning”), from Proto-Indo-European *méntis (“thought”)) + -āx (“suffix forming adjectives expressing a tendency or inclination”), or from Proto-Indo-European *mend- (“to fault”). Etymology templates: {{root|en|ine-pro|*men-|id=think}}, {{der|en|LL.|mendacitas}} Late Latin mendacitas, {{uder|en|la|-}} Latin, {{suffix|la|mendāx|itās|nocat=1|t1=deceitful, deceptive, lying|t2=suffix forming nouns indicating a state of being}} mendāx (“deceitful, deceptive, lying”) + -itās (“suffix forming nouns indicating a state of being”), {{m|la|mentior||to deceive, lie}} mentior (“to deceive, lie”), {{m|la|mēns}} mēns, {{m|la|mentis||mind; intellect; judgment, reasoning}} mentis (“mind; intellect; judgment, reasoning”), {{der|en|ine-pro|*méntis||thought}} Proto-Indo-European *méntis (“thought”), {{m|la|-āx||suffix forming adjectives expressing a tendency or inclination}} -āx (“suffix forming adjectives expressing a tendency or inclination”), {{der|en|ine-pro|*mend-||to fault}} Proto-Indo-European *mend- (“to fault”) Head templates: {{en-noun|~}} mendacity (countable and uncountable, plural mendacities)
  1. (uncountable) The fact or condition of being untruthful; dishonesty. Tags: uncountable Translations (fact or condition of being untruthful; dishonesty): лъжливост (lǎžlivost) [feminine] (Bulgarian), uhæderlighed [common-gender] (Danish), løgnagtighed [common-gender] (Danish), leugenachtigheid (Dutch), oneerlijkheid (Dutch), valheellisuus (Finnish), epärehellisyys (Finnish), Verlogenheit [feminine] (German), mendacità [feminine] (Italian), uærlighet [masculine] (Norwegian), mendacidade [feminine] (Portuguese), falsidade [feminine] (Portuguese), лжи́вость (lžívostʹ) [feminine] (Russian), mendacidad [feminine] (Spanish), yalancılık (Turkish)
    Sense id: en-mendacity-en-noun-FOBUMIMc Categories (other): English entries with incorrect language header, English entries with language name categories using raw markup, English terms suffixed with -ity, English undefined derivations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 79 21 Disambiguation of English entries with language name categories using raw markup: 94 6 Disambiguation of English terms suffixed with -ity: 91 9 Disambiguation of English undefined derivations: 92 8 Disambiguation of 'fact or condition of being untruthful; dishonesty': 99 1
  2. (countable) A deceit, falsehood, or lie. Tags: countable Translations (a deceit, falsehood, or lie): лъжа (lǎža) [feminine] (Bulgarian), leugen (Dutch), bedrog (Dutch), valhe (Finnish), petos (Finnish), vilppi (Finnish), Unwahrheit (German), bugia [feminine] (Italian), menzogna [feminine] (Italian), falsità [feminine] (Italian), mendacità [feminine] (Italian), falskhet [masculine] (Norwegian), mendacidade [feminine] (Portuguese), falsidade [feminine] (Portuguese), falsitate (Romanian), ложь (ložʹ) [feminine] (Russian), фальшь (falʹšʹ) [feminine] (Russian), mentira [feminine] (Spanish)
    Sense id: en-mendacity-en-noun-sFNPqefw Disambiguation of 'a deceit, falsehood, or lie': 1 99
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: mendacious, mendaciously, mendaciousness

Inflected forms

Download JSON data for mendacity meaning in English (12.7kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*men-",
        "id": "think"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "LL.",
        "3": "mendacitas"
      },
      "expansion": "Late Latin mendacitas",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Latin",
      "name": "uder"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "mendāx",
        "3": "itās",
        "nocat": "1",
        "t1": "deceitful, deceptive, lying",
        "t2": "suffix forming nouns indicating a state of being"
      },
      "expansion": "mendāx (“deceitful, deceptive, lying”) + -itās (“suffix forming nouns indicating a state of being”)",
      "name": "suffix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "mentior",
        "3": "",
        "4": "to deceive, lie"
      },
      "expansion": "mentior (“to deceive, lie”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "mēns"
      },
      "expansion": "mēns",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "mentis",
        "3": "",
        "4": "mind; intellect; judgment, reasoning"
      },
      "expansion": "mentis (“mind; intellect; judgment, reasoning”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*méntis",
        "4": "",
        "5": "thought"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *méntis (“thought”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "-āx",
        "3": "",
        "4": "suffix forming adjectives expressing a tendency or inclination"
      },
      "expansion": "-āx (“suffix forming adjectives expressing a tendency or inclination”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*mend-",
        "4": "",
        "5": "to fault"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *mend- (“to fault”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Late Latin mendacitas, from Latin mendāx (“deceitful, deceptive, lying”) + -itās (“suffix forming nouns indicating a state of being”). Mendāx is derived from mentior (“to deceive, lie”) (from mēns, mentis (“mind; intellect; judgment, reasoning”), from Proto-Indo-European *méntis (“thought”)) + -āx (“suffix forming adjectives expressing a tendency or inclination”), or from Proto-Indo-European *mend- (“to fault”).",
  "forms": [
    {
      "form": "mendacities",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "mendacity (countable and uncountable, plural mendacities)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "men‧da‧ci‧ty"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "mendacious"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "mendaciously"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "mendaciousness"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "79 21",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "94 6",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "91 9",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -ity",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "92 8",
          "kind": "other",
          "name": "English undefined derivations",
          "parents": [
            "Undefined derivations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1817, Jeremy Bentham, “Swear Not at All. Mat[thew] v. 34.”, in “Swear Not at All:” Containing an Exposure of the Needlessness and Mischievousness, as well as Antichristianity, of the Ceremony of an Oath: …, London: Sold by R. Hunter, St. Paul's Churchyard, →OCLC, § 14 (Succedanea—True Securities Substitutible to this False One), pages 75–76",
          "text": "Mendacity is not a uniform offence: it changes its colour according to the nature and substance of the offence to which it is rendered or endeavoured to be rendered subservient. Mendacity, employed in drawing down upon an innocent head the destroying sword of justice, is murder: murder, encompassed with all its correspondent terror. Mendacity, employed in the obtainment of money, is but depredation. Yet, while predatory mendacity is punished with death, the punishment for the murderous mendacity is in comparison but a flea-bite.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1955 March 24 (first performance), Tennessee Williams [pseudonym; Thomas Lanier Williams III], Cat on a Hot Tin Roof, published in Jack Gaver, editor, Critics’ Choice: New York Drama Critics’ Circle Prize Plays 1935–55, New York, N.Y.: Hawthorn Books, 1955, →OCLC, Act II, page 652, column 2",
          "text": "Big Daddy: […] Think of all the lies I got to put up with!—Pretenses! Ain't that mendacity? Having to pretend stuff you don't think or feel or have any idea of?"
        },
        {
          "ref": "2017 March 27, “The Observer view on triggering article 50: As Britain hurtles towards the precipice, truth and democracy are in short supply”, in The Observer, London, archived from the original on 2017-05-17",
          "text": "So now the hard Brexiters say, with astonishingly cynical mendacity, that Britain would be better off going it alone.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2019 March 23, Jack Waterford, “Prime Minister's ever-diminishing credibility”, in The Canberra Times, Canberra",
          "text": "A shifty or unreliable politician may hide their mendacity behind deceit, fabrication on confabulation, or by rehearsed counter-attack that simply ignores the questions but makes imputations against the other.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The fact or condition of being untruthful; dishonesty."
      ],
      "id": "en-mendacity-en-noun-FOBUMIMc",
      "links": [
        [
          "untruthful",
          "untruthful"
        ],
        [
          "dishonesty",
          "dishonesty"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(uncountable) The fact or condition of being untruthful; dishonesty."
      ],
      "tags": [
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "lǎžlivost",
          "sense": "fact or condition of being untruthful; dishonesty",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "лъжливост"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "fact or condition of being untruthful; dishonesty",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "uhæderlighed"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "fact or condition of being untruthful; dishonesty",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "løgnagtighed"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "fact or condition of being untruthful; dishonesty",
          "word": "leugenachtigheid"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "fact or condition of being untruthful; dishonesty",
          "word": "oneerlijkheid"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "fact or condition of being untruthful; dishonesty",
          "word": "valheellisuus"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "fact or condition of being untruthful; dishonesty",
          "word": "epärehellisyys"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "fact or condition of being untruthful; dishonesty",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Verlogenheit"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "fact or condition of being untruthful; dishonesty",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "mendacità"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "no",
          "lang": "Norwegian",
          "sense": "fact or condition of being untruthful; dishonesty",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "uærlighet"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "fact or condition of being untruthful; dishonesty",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "mendacidade"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "fact or condition of being untruthful; dishonesty",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "falsidade"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "lžívostʹ",
          "sense": "fact or condition of being untruthful; dishonesty",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "лжи́вость"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "fact or condition of being untruthful; dishonesty",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "mendacidad"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "fact or condition of being untruthful; dishonesty",
          "word": "yalancılık"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1858, Thomas Carlyle, “Visit to Dresden”, in History of Friedrich II. of Prussia, Called Frederick the Great. … In Four Volumes, volume II, London: Chapman and Hall, 193 Piccadilly, →OCLC, book VI, page 30",
          "text": "The scandalous bronze-lacker age, of hungry animalisms, spiritual impotencies and mendacities, will have to run its course, till the Pit swallow it.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1875, John Howard Hinton, Samuel L[orenzo] Knapp, John O. Choules, William A. Crafts, chapter CXXXIII, in History of the United States of America, from the First Settlement of the Country. By John Howard Hinton, A.M. With Additions by Samuel L. Knapp, Esq., and John O. Choules, D.D. And a Continuation from the Inauguration of President Pierce to the Inauguraion of President Grant. By William A. Crafts, A.M., volume III, Boston, Mass.: Samuel Walker and Company, →OCLC, page 481, column 1",
          "text": "Though the rebels had utterly failed in their purposes, having accomplished nothing but the temporary disabling of two lightly armed vessels, and had retreated before the approach of the only formidable vessel there, they formally, and with a mendacity equalled only by some of their own efforts in that direction, proclaimed that they had \"driven out of sight, for a time, the entire hostile fleet,\" and that the blockade of the port of Charleston was raised.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2018, Jack Shafer, “Donald Trump’s Fake News Mistake”, in Politico",
          "text": "He would have you believe that every error we make is deliberate, that journalists have somehow ginned up a unified conspiracy of lies and mendacities against him.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A deceit, falsehood, or lie."
      ],
      "id": "en-mendacity-en-noun-sFNPqefw",
      "links": [
        [
          "deceit",
          "deceit"
        ],
        [
          "falsehood",
          "falsehood"
        ],
        [
          "lie",
          "lie#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(countable) A deceit, falsehood, or lie."
      ],
      "tags": [
        "countable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "1 99",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "lǎža",
          "sense": "a deceit, falsehood, or lie",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "лъжа"
        },
        {
          "_dis1": "1 99",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "a deceit, falsehood, or lie",
          "word": "leugen"
        },
        {
          "_dis1": "1 99",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "a deceit, falsehood, or lie",
          "word": "bedrog"
        },
        {
          "_dis1": "1 99",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "a deceit, falsehood, or lie",
          "word": "valhe"
        },
        {
          "_dis1": "1 99",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "a deceit, falsehood, or lie",
          "word": "petos"
        },
        {
          "_dis1": "1 99",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "a deceit, falsehood, or lie",
          "word": "vilppi"
        },
        {
          "_dis1": "1 99",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "a deceit, falsehood, or lie",
          "word": "Unwahrheit"
        },
        {
          "_dis1": "1 99",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "a deceit, falsehood, or lie",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "bugia"
        },
        {
          "_dis1": "1 99",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "a deceit, falsehood, or lie",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "menzogna"
        },
        {
          "_dis1": "1 99",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "a deceit, falsehood, or lie",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "falsità"
        },
        {
          "_dis1": "1 99",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "a deceit, falsehood, or lie",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "mendacità"
        },
        {
          "_dis1": "1 99",
          "code": "no",
          "lang": "Norwegian",
          "sense": "a deceit, falsehood, or lie",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "falskhet"
        },
        {
          "_dis1": "1 99",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "a deceit, falsehood, or lie",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "mendacidade"
        },
        {
          "_dis1": "1 99",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "a deceit, falsehood, or lie",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "falsidade"
        },
        {
          "_dis1": "1 99",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "a deceit, falsehood, or lie",
          "word": "falsitate"
        },
        {
          "_dis1": "1 99",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "ložʹ",
          "sense": "a deceit, falsehood, or lie",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "ложь"
        },
        {
          "_dis1": "1 99",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "falʹšʹ",
          "sense": "a deceit, falsehood, or lie",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "фальшь"
        },
        {
          "_dis1": "1 99",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "a deceit, falsehood, or lie",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "mentira"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/mɛnˈdæsəti/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/mɛnˈdæsəti/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[-ɾi]",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-mendacity.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mendacity.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mendacity.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mendacity.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mendacity.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "word": "mendacity"
}
{
  "categories": [
    "English 4-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with language name categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Late Latin",
    "English terms derived from Latin",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms derived from the Proto-Indo-European root *men- (think)",
    "English terms suffixed with -ity",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English uncountable nouns",
    "English undefined derivations"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*men-",
        "id": "think"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "LL.",
        "3": "mendacitas"
      },
      "expansion": "Late Latin mendacitas",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Latin",
      "name": "uder"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "mendāx",
        "3": "itās",
        "nocat": "1",
        "t1": "deceitful, deceptive, lying",
        "t2": "suffix forming nouns indicating a state of being"
      },
      "expansion": "mendāx (“deceitful, deceptive, lying”) + -itās (“suffix forming nouns indicating a state of being”)",
      "name": "suffix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "mentior",
        "3": "",
        "4": "to deceive, lie"
      },
      "expansion": "mentior (“to deceive, lie”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "mēns"
      },
      "expansion": "mēns",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "mentis",
        "3": "",
        "4": "mind; intellect; judgment, reasoning"
      },
      "expansion": "mentis (“mind; intellect; judgment, reasoning”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*méntis",
        "4": "",
        "5": "thought"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *méntis (“thought”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "-āx",
        "3": "",
        "4": "suffix forming adjectives expressing a tendency or inclination"
      },
      "expansion": "-āx (“suffix forming adjectives expressing a tendency or inclination”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*mend-",
        "4": "",
        "5": "to fault"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *mend- (“to fault”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Late Latin mendacitas, from Latin mendāx (“deceitful, deceptive, lying”) + -itās (“suffix forming nouns indicating a state of being”). Mendāx is derived from mentior (“to deceive, lie”) (from mēns, mentis (“mind; intellect; judgment, reasoning”), from Proto-Indo-European *méntis (“thought”)) + -āx (“suffix forming adjectives expressing a tendency or inclination”), or from Proto-Indo-European *mend- (“to fault”).",
  "forms": [
    {
      "form": "mendacities",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "mendacity (countable and uncountable, plural mendacities)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "men‧da‧ci‧ty"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "mendacious"
    },
    {
      "word": "mendaciously"
    },
    {
      "word": "mendaciousness"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English uncountable nouns"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1817, Jeremy Bentham, “Swear Not at All. Mat[thew] v. 34.”, in “Swear Not at All:” Containing an Exposure of the Needlessness and Mischievousness, as well as Antichristianity, of the Ceremony of an Oath: …, London: Sold by R. Hunter, St. Paul's Churchyard, →OCLC, § 14 (Succedanea—True Securities Substitutible to this False One), pages 75–76",
          "text": "Mendacity is not a uniform offence: it changes its colour according to the nature and substance of the offence to which it is rendered or endeavoured to be rendered subservient. Mendacity, employed in drawing down upon an innocent head the destroying sword of justice, is murder: murder, encompassed with all its correspondent terror. Mendacity, employed in the obtainment of money, is but depredation. Yet, while predatory mendacity is punished with death, the punishment for the murderous mendacity is in comparison but a flea-bite.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1955 March 24 (first performance), Tennessee Williams [pseudonym; Thomas Lanier Williams III], Cat on a Hot Tin Roof, published in Jack Gaver, editor, Critics’ Choice: New York Drama Critics’ Circle Prize Plays 1935–55, New York, N.Y.: Hawthorn Books, 1955, →OCLC, Act II, page 652, column 2",
          "text": "Big Daddy: […] Think of all the lies I got to put up with!—Pretenses! Ain't that mendacity? Having to pretend stuff you don't think or feel or have any idea of?"
        },
        {
          "ref": "2017 March 27, “The Observer view on triggering article 50: As Britain hurtles towards the precipice, truth and democracy are in short supply”, in The Observer, London, archived from the original on 2017-05-17",
          "text": "So now the hard Brexiters say, with astonishingly cynical mendacity, that Britain would be better off going it alone.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2019 March 23, Jack Waterford, “Prime Minister's ever-diminishing credibility”, in The Canberra Times, Canberra",
          "text": "A shifty or unreliable politician may hide their mendacity behind deceit, fabrication on confabulation, or by rehearsed counter-attack that simply ignores the questions but makes imputations against the other.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The fact or condition of being untruthful; dishonesty."
      ],
      "links": [
        [
          "untruthful",
          "untruthful"
        ],
        [
          "dishonesty",
          "dishonesty"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(uncountable) The fact or condition of being untruthful; dishonesty."
      ],
      "tags": [
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English countable nouns",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1858, Thomas Carlyle, “Visit to Dresden”, in History of Friedrich II. of Prussia, Called Frederick the Great. … In Four Volumes, volume II, London: Chapman and Hall, 193 Piccadilly, →OCLC, book VI, page 30",
          "text": "The scandalous bronze-lacker age, of hungry animalisms, spiritual impotencies and mendacities, will have to run its course, till the Pit swallow it.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1875, John Howard Hinton, Samuel L[orenzo] Knapp, John O. Choules, William A. Crafts, chapter CXXXIII, in History of the United States of America, from the First Settlement of the Country. By John Howard Hinton, A.M. With Additions by Samuel L. Knapp, Esq., and John O. Choules, D.D. And a Continuation from the Inauguration of President Pierce to the Inauguraion of President Grant. By William A. Crafts, A.M., volume III, Boston, Mass.: Samuel Walker and Company, →OCLC, page 481, column 1",
          "text": "Though the rebels had utterly failed in their purposes, having accomplished nothing but the temporary disabling of two lightly armed vessels, and had retreated before the approach of the only formidable vessel there, they formally, and with a mendacity equalled only by some of their own efforts in that direction, proclaimed that they had \"driven out of sight, for a time, the entire hostile fleet,\" and that the blockade of the port of Charleston was raised.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2018, Jack Shafer, “Donald Trump’s Fake News Mistake”, in Politico",
          "text": "He would have you believe that every error we make is deliberate, that journalists have somehow ginned up a unified conspiracy of lies and mendacities against him.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A deceit, falsehood, or lie."
      ],
      "links": [
        [
          "deceit",
          "deceit"
        ],
        [
          "falsehood",
          "falsehood"
        ],
        [
          "lie",
          "lie#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(countable) A deceit, falsehood, or lie."
      ],
      "tags": [
        "countable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/mɛnˈdæsəti/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/mɛnˈdæsəti/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[-ɾi]",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-mendacity.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mendacity.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mendacity.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mendacity.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-mendacity.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "lǎžlivost",
      "sense": "fact or condition of being untruthful; dishonesty",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "лъжливост"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "fact or condition of being untruthful; dishonesty",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "uhæderlighed"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "fact or condition of being untruthful; dishonesty",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "løgnagtighed"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "fact or condition of being untruthful; dishonesty",
      "word": "leugenachtigheid"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "fact or condition of being untruthful; dishonesty",
      "word": "oneerlijkheid"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "fact or condition of being untruthful; dishonesty",
      "word": "valheellisuus"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "fact or condition of being untruthful; dishonesty",
      "word": "epärehellisyys"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "fact or condition of being untruthful; dishonesty",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Verlogenheit"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "fact or condition of being untruthful; dishonesty",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "mendacità"
    },
    {
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian",
      "sense": "fact or condition of being untruthful; dishonesty",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "uærlighet"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "fact or condition of being untruthful; dishonesty",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "mendacidade"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "fact or condition of being untruthful; dishonesty",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "falsidade"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "lžívostʹ",
      "sense": "fact or condition of being untruthful; dishonesty",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "лжи́вость"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "fact or condition of being untruthful; dishonesty",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "mendacidad"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "fact or condition of being untruthful; dishonesty",
      "word": "yalancılık"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "lǎža",
      "sense": "a deceit, falsehood, or lie",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "лъжа"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "a deceit, falsehood, or lie",
      "word": "leugen"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "a deceit, falsehood, or lie",
      "word": "bedrog"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "a deceit, falsehood, or lie",
      "word": "valhe"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "a deceit, falsehood, or lie",
      "word": "petos"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "a deceit, falsehood, or lie",
      "word": "vilppi"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "a deceit, falsehood, or lie",
      "word": "Unwahrheit"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "a deceit, falsehood, or lie",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bugia"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "a deceit, falsehood, or lie",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "menzogna"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "a deceit, falsehood, or lie",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "falsità"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "a deceit, falsehood, or lie",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "mendacità"
    },
    {
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian",
      "sense": "a deceit, falsehood, or lie",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "falskhet"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "a deceit, falsehood, or lie",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "mendacidade"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "a deceit, falsehood, or lie",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "falsidade"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "a deceit, falsehood, or lie",
      "word": "falsitate"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "ložʹ",
      "sense": "a deceit, falsehood, or lie",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ложь"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "falʹšʹ",
      "sense": "a deceit, falsehood, or lie",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "фальшь"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "a deceit, falsehood, or lie",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "mentira"
    }
  ],
  "word": "mendacity"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-30 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (210104c and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.