"bugia" meaning in Italian

See bugia in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /ˈbu.d͡ʒa/
Rhymes: -udʒa Etymology: See the etymology of the corresponding lemma form. Etymology templates: {{nonlemma}} See the etymology of the corresponding lemma form. Head templates: {{head|it|adjective form}} bugia
  1. feminine singular of bugio Tags: feminine, form-of, singular Form of: bugio
    Sense id: en-bugia-it-adj-k4lONyot
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 3

Noun

IPA: /buˈd͡ʒi.a/, /buˈʒi.a/ Forms: bugie [plural]
Rhymes: -ia, -ia Etymology: Borrowed from Old Occitan bauzia, from Old Frankish *bausī (“deceit”) (possibly through a Vulgar Latin *bauscia (compare also Friulian bausie, Dalmatian bosca, Old French boisie), ultimately from Proto-Germanic *bausuz (“puffed up, arrogant, bad”). Cognate with Dutch boos, German böse, English boast. Etymology templates: {{bor+|it|pro|bauzia}} Borrowed from Old Occitan bauzia, {{der|it|frk|*bausi|*bausī|deceit}} Frankish *bausī (“deceit”), {{der|it|VL.|*bauscia}} Vulgar Latin *bauscia, {{cog|fur|bausie}} Friulian bausie, {{cog|dlm|bosca}} Dalmatian bosca, {{cog|fro|boisie}} Old French boisie, {{der|it|gem-pro|*bausuz||puffed up, arrogant, bad}} Proto-Germanic *bausuz (“puffed up, arrogant, bad”), {{cog|nl|boos}} Dutch boos, {{cog|de|böse}} German böse, {{cog|en|boast}} English boast Head templates: {{it-noun|f|bugie}} bugia f (plural bugie)
  1. lie, untruth Tags: feminine Synonyms: menzogna, falsità, fandonia, frottola
    Sense id: en-bugia-it-noun-o~sL8bmk Categories (other): Italian entries with incorrect language header, Italian heteronyms Disambiguation of Italian entries with incorrect language header: 3 59 33 5 Disambiguation of Italian heteronyms: 5 62 28 6
  2. (usually in the plural, northern Italy, chiefly Piedmont) type of dessert in the form of fritters dusted with sugar, eaten during Carnival time; similar to angel wings Tags: Italy, Northern, feminine, plural-normally Categories (topical): Cakes and pastries Synonyms: cencio [Tuscany], chiacchiera [Lombardy], crostolo, galano (english: Venice), frappa (english: central Italy), meraviglia
    Sense id: en-bugia-it-noun-GIE3XpA7 Disambiguation of Cakes and pastries: 2 14 82 2 Categories (other): Northern Italian
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: bugia pietosa, bugiardo (english: see there for further derivations), bugiare, le bugie hanno le gambe corte
Etymology number: 1

Noun

IPA: /buˈd͡ʒi.a/ Forms: bugie [plural]
Rhymes: -ia Etymology: Borrowed from French bougie. Etymology templates: {{bor+|it|fr|bougie}} Borrowed from French bougie Head templates: {{it-noun|f|bugie}} bugia f (plural bugie)
  1. candleholder Tags: feminine Synonyms: candeliere, candelabro, portacandela
    Sense id: en-bugia-it-noun--Iku6nDQ
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Inflected forms

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "bugia pietosa"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "see there for further derivations",
      "word": "bugiardo"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "bugiare"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "le bugie hanno le gambe corte"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "pro",
        "3": "bauzia"
      },
      "expansion": "Borrowed from Old Occitan bauzia",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "frk",
        "3": "*bausi",
        "4": "*bausī",
        "5": "deceit"
      },
      "expansion": "Frankish *bausī (“deceit”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "VL.",
        "3": "*bauscia"
      },
      "expansion": "Vulgar Latin *bauscia",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fur",
        "2": "bausie"
      },
      "expansion": "Friulian bausie",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "dlm",
        "2": "bosca"
      },
      "expansion": "Dalmatian bosca",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "boisie"
      },
      "expansion": "Old French boisie",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*bausuz",
        "4": "",
        "5": "puffed up, arrogant, bad"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *bausuz (“puffed up, arrogant, bad”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "boos"
      },
      "expansion": "Dutch boos",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "böse"
      },
      "expansion": "German böse",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "boast"
      },
      "expansion": "English boast",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Old Occitan bauzia, from Old Frankish *bausī (“deceit”) (possibly through a Vulgar Latin *bauscia (compare also Friulian bausie, Dalmatian bosca, Old French boisie), ultimately from Proto-Germanic *bausuz (“puffed up, arrogant, bad”). Cognate with Dutch boos, German böse, English boast.",
  "forms": [
    {
      "form": "bugie",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f",
        "2": "bugie"
      },
      "expansion": "bugia f (plural bugie)",
      "name": "it-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "bu‧gì‧a"
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "3 59 33 5",
          "kind": "other",
          "name": "Italian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 62 28 6",
          "kind": "other",
          "name": "Italian heteronyms",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "to tell lies",
          "text": "dire bugie",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "lie, untruth"
      ],
      "id": "en-bugia-it-noun-o~sL8bmk",
      "links": [
        [
          "lie",
          "lie"
        ],
        [
          "untruth",
          "untruth"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "menzogna"
        },
        {
          "word": "falsità"
        },
        {
          "word": "fandonia"
        },
        {
          "word": "frottola"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Northern Italian",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "2 14 82 2",
          "kind": "topical",
          "langcode": "it",
          "name": "Cakes and pastries",
          "orig": "it:Cakes and pastries",
          "parents": [
            "Desserts",
            "Foods",
            "Eating",
            "Food and drink",
            "Human behaviour",
            "All topics",
            "Human",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "type of dessert in the form of fritters dusted with sugar, eaten during Carnival time; similar to angel wings"
      ],
      "id": "en-bugia-it-noun-GIE3XpA7",
      "links": [
        [
          "dessert",
          "dessert"
        ],
        [
          "fritter",
          "fritter"
        ],
        [
          "Carnival",
          "Carnival"
        ],
        [
          "angel wings",
          "angel wings"
        ]
      ],
      "qualifier": "chiefly Piedmont",
      "raw_glosses": [
        "(usually in the plural, northern Italy, chiefly Piedmont) type of dessert in the form of fritters dusted with sugar, eaten during Carnival time; similar to angel wings"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "tags": [
            "Tuscany"
          ],
          "word": "cencio"
        },
        {
          "tags": [
            "Lombardy"
          ],
          "word": "chiacchiera"
        },
        {
          "word": "crostolo"
        },
        {
          "english": "Venice",
          "word": "galano"
        },
        {
          "english": "central Italy",
          "word": "frappa"
        },
        {
          "word": "meraviglia"
        }
      ],
      "tags": [
        "Italy",
        "Northern",
        "feminine",
        "plural-normally"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "rhymes": "-ia"
    },
    {
      "ipa": "/buˈd͡ʒi.a/"
    },
    {
      "ipa": "/buˈʒi.a/"
    },
    {
      "rhymes": "-ia"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "it:chiacchiere"
  ],
  "word": "bugia"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "fr",
        "3": "bougie"
      },
      "expansion": "Borrowed from French bougie",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from French bougie.",
  "forms": [
    {
      "form": "bugie",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f",
        "2": "bugie"
      },
      "expansion": "bugia f (plural bugie)",
      "name": "it-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "bu‧gì‧a"
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "candleholder"
      ],
      "id": "en-bugia-it-noun--Iku6nDQ",
      "links": [
        [
          "candleholder",
          "candleholder"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "candeliere"
        },
        {
          "word": "candelabro"
        },
        {
          "word": "portacandela"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/buˈd͡ʒi.a/"
    },
    {
      "rhymes": "-ia"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "it:chiacchiere"
  ],
  "word": "bugia"
}

{
  "etymology_number": 3,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "See the etymology of the corresponding lemma form.",
      "name": "nonlemma"
    }
  ],
  "etymology_text": "See the etymology of the corresponding lemma form.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "adjective form"
      },
      "expansion": "bugia",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "bù‧gia"
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "bugio"
        }
      ],
      "glosses": [
        "feminine singular of bugio"
      ],
      "id": "en-bugia-it-adj-k4lONyot",
      "links": [
        [
          "bugio",
          "bugio#Italian"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "form-of",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈbu.d͡ʒa/"
    },
    {
      "rhymes": "-udʒa"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "it:chiacchiere"
  ],
  "word": "bugia"
}
{
  "categories": [
    "Italian 2-syllable words",
    "Italian 3-syllable words",
    "Italian adjective forms",
    "Italian countable nouns",
    "Italian entries with incorrect language header",
    "Italian feminine nouns",
    "Italian heteronyms",
    "Italian lemmas",
    "Italian non-lemma forms",
    "Italian nouns",
    "Italian terms borrowed from Old Occitan",
    "Italian terms derived from Frankish",
    "Italian terms derived from Old Occitan",
    "Italian terms derived from Proto-Germanic",
    "Italian terms derived from Vulgar Latin",
    "Italian terms with IPA pronunciation",
    "Pages with 3 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Italian/ia",
    "Rhymes:Italian/ia/3 syllables",
    "Rhymes:Italian/udʒa",
    "Rhymes:Italian/udʒa/2 syllables",
    "it:Cakes and pastries"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "bugia pietosa"
    },
    {
      "english": "see there for further derivations",
      "word": "bugiardo"
    },
    {
      "word": "bugiare"
    },
    {
      "word": "le bugie hanno le gambe corte"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "pro",
        "3": "bauzia"
      },
      "expansion": "Borrowed from Old Occitan bauzia",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "frk",
        "3": "*bausi",
        "4": "*bausī",
        "5": "deceit"
      },
      "expansion": "Frankish *bausī (“deceit”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "VL.",
        "3": "*bauscia"
      },
      "expansion": "Vulgar Latin *bauscia",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fur",
        "2": "bausie"
      },
      "expansion": "Friulian bausie",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "dlm",
        "2": "bosca"
      },
      "expansion": "Dalmatian bosca",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "boisie"
      },
      "expansion": "Old French boisie",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*bausuz",
        "4": "",
        "5": "puffed up, arrogant, bad"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *bausuz (“puffed up, arrogant, bad”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "boos"
      },
      "expansion": "Dutch boos",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "böse"
      },
      "expansion": "German böse",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "boast"
      },
      "expansion": "English boast",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Old Occitan bauzia, from Old Frankish *bausī (“deceit”) (possibly through a Vulgar Latin *bauscia (compare also Friulian bausie, Dalmatian bosca, Old French boisie), ultimately from Proto-Germanic *bausuz (“puffed up, arrogant, bad”). Cognate with Dutch boos, German böse, English boast.",
  "forms": [
    {
      "form": "bugie",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f",
        "2": "bugie"
      },
      "expansion": "bugia f (plural bugie)",
      "name": "it-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "bu‧gì‧a"
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Italian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "to tell lies",
          "text": "dire bugie",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "lie, untruth"
      ],
      "links": [
        [
          "lie",
          "lie"
        ],
        [
          "untruth",
          "untruth"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "menzogna"
        },
        {
          "word": "falsità"
        },
        {
          "word": "fandonia"
        },
        {
          "word": "frottola"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Northern Italian"
      ],
      "glosses": [
        "type of dessert in the form of fritters dusted with sugar, eaten during Carnival time; similar to angel wings"
      ],
      "links": [
        [
          "dessert",
          "dessert"
        ],
        [
          "fritter",
          "fritter"
        ],
        [
          "Carnival",
          "Carnival"
        ],
        [
          "angel wings",
          "angel wings"
        ]
      ],
      "qualifier": "chiefly Piedmont",
      "raw_glosses": [
        "(usually in the plural, northern Italy, chiefly Piedmont) type of dessert in the form of fritters dusted with sugar, eaten during Carnival time; similar to angel wings"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "tags": [
            "Tuscany"
          ],
          "word": "cencio"
        },
        {
          "tags": [
            "Lombardy"
          ],
          "word": "chiacchiera"
        },
        {
          "word": "crostolo"
        },
        {
          "english": "Venice",
          "word": "galano"
        },
        {
          "english": "central Italy",
          "word": "frappa"
        },
        {
          "word": "meraviglia"
        }
      ],
      "tags": [
        "Italy",
        "Northern",
        "feminine",
        "plural-normally"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "rhymes": "-ia"
    },
    {
      "ipa": "/buˈd͡ʒi.a/"
    },
    {
      "ipa": "/buˈʒi.a/"
    },
    {
      "rhymes": "-ia"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "it:chiacchiere"
  ],
  "word": "bugia"
}

{
  "categories": [
    "Italian 2-syllable words",
    "Italian 3-syllable words",
    "Italian adjective forms",
    "Italian countable nouns",
    "Italian entries with incorrect language header",
    "Italian feminine nouns",
    "Italian heteronyms",
    "Italian lemmas",
    "Italian non-lemma forms",
    "Italian nouns",
    "Italian terms borrowed from French",
    "Italian terms derived from French",
    "Italian terms with IPA pronunciation",
    "Pages with 3 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Italian/ia",
    "Rhymes:Italian/ia/3 syllables",
    "Rhymes:Italian/udʒa",
    "Rhymes:Italian/udʒa/2 syllables",
    "it:Cakes and pastries"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "fr",
        "3": "bougie"
      },
      "expansion": "Borrowed from French bougie",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from French bougie.",
  "forms": [
    {
      "form": "bugie",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f",
        "2": "bugie"
      },
      "expansion": "bugia f (plural bugie)",
      "name": "it-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "bu‧gì‧a"
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "candleholder"
      ],
      "links": [
        [
          "candleholder",
          "candleholder"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "candeliere"
        },
        {
          "word": "candelabro"
        },
        {
          "word": "portacandela"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/buˈd͡ʒi.a/"
    },
    {
      "rhymes": "-ia"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "it:chiacchiere"
  ],
  "word": "bugia"
}

{
  "categories": [
    "Italian 2-syllable words",
    "Italian adjective forms",
    "Italian entries with incorrect language header",
    "Italian heteronyms",
    "Italian non-lemma forms",
    "Italian terms with IPA pronunciation",
    "Pages with 3 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Italian/udʒa",
    "Rhymes:Italian/udʒa/2 syllables",
    "it:Cakes and pastries"
  ],
  "etymology_number": 3,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "See the etymology of the corresponding lemma form.",
      "name": "nonlemma"
    }
  ],
  "etymology_text": "See the etymology of the corresponding lemma form.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "adjective form"
      },
      "expansion": "bugia",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "bù‧gia"
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "bugio"
        }
      ],
      "glosses": [
        "feminine singular of bugio"
      ],
      "links": [
        [
          "bugio",
          "bugio#Italian"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "form-of",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈbu.d͡ʒa/"
    },
    {
      "rhymes": "-udʒa"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "it:chiacchiere"
  ],
  "word": "bugia"
}

Download raw JSONL data for bugia meaning in Italian (6.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Italian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-09 from the enwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (32c88e6 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.