See liege in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "liege" }, "expansion": "Middle English liege", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "xno", "3": "lige" }, "expansion": "Anglo-Norman lige", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "liege", "t": "liege, free" }, "expansion": "Old French liege (“liege, free”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gmh", "3": "ledic" }, "expansion": "Middle High German ledic", "name": "der" }, { "args": { "1": "de", "2": "ledig", "t": "unmarried" }, "expansion": "German ledig (“unmarried”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*liþugaz", "t": "flexible, free, unoccupied" }, "expansion": "Proto-Germanic *liþugaz (“flexible, free, unoccupied”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "ofs", "2": "leþeg" }, "expansion": "Old Frisian leþeg", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ang", "2": "liþiġ", "t": "flexible" }, "expansion": "Old English liþiġ (“flexible”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "non", "2": "liðugr", "t": "free, unhindered" }, "expansion": "Old Norse liðugr (“free, unhindered”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "osx", "2": "lethig", "t": "idle" }, "expansion": "Old Saxon lethig (“idle”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nds", "2": "leddig", "t": "empty" }, "expansion": "Low German leddig (“empty”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "dum", "2": "ledich", "t": "idle, unemployed" }, "expansion": "Middle Dutch ledich (“idle, unemployed”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nl", "2": "ledig", "t": "empty" }, "expansion": "Dutch ledig (“empty”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "fro", "2": "-" }, "expansion": "Old French", "name": "noncog" }, { "args": { "1": "en", "2": "LL.", "3": "laeticus", "t": "of or relating to a semifree colonist in Gaul" }, "expansion": "Late Latin laeticus (“of or relating to a semifree colonist in Gaul”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "laetus", "t": "a semi-free colonist" }, "expansion": "Latin laetus (“a semi-free colonist”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "got", "3": "*𐌻𐌴𐍄𐍃" }, "expansion": "Gothic *𐌻𐌴𐍄𐍃 (*lēts)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*lētaz", "t": "freeman; bondsman, serf" }, "expansion": "Proto-Germanic *lētaz (“freeman; bondsman, serf”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English liege, lege, lige, from Anglo-Norman lige, from Old French liege (“liege, free”), from Middle High German ledic, ledec (“free, empty, vacant”) (Modern German ledig (“unmarried”)) from Proto-Germanic *liþugaz (“flexible, free, unoccupied”).\nAkin to Old Frisian leþeg, leþoch (“free”), Old English liþiġ (“flexible”), Old Norse liðugr (“free, unhindered”), Old Saxon lethig (“idle”), Low German leddig (“empty”), Middle Dutch ledich (“idle, unemployed”) (Dutch ledig (“empty”) and leeg (“empty”)), Middle English lethi (“unoccupied, at leisure”).\nAn alternate etymology traces the Old French word to Late Latin laeticus (“of or relating to a semifree colonist in Gaul”), from Latin laetus (“a semi-free colonist”), from Gothic *𐌻𐌴𐍄𐍃 (*lēts) (attested in derivatives such as 𐍆𐍂𐌰𐌻𐌴𐍄𐍃 (fralēts)), from Proto-Germanic *lētaz (“freeman; bondsman, serf”), from *lētaną (“to let; free; release”).", "forms": [ { "form": "lieges", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "liege (plural lieges)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "10 8 26 28 10 17", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 7 27 29 9 16", "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 7 28 27 9 15", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 12 22 30 16 16", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Feudalism", "orig": "en:Feudalism", "parents": [ "Forms of government", "Government", "Politics", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 11 4 37 20 14", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "People", "orig": "en:People", "parents": [ "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A free and independent person; specifically, a lord paramount; a sovereign." ], "id": "en-liege-en-noun-VMgSks~9", "links": [ [ "free", "free" ], [ "independent", "independent" ], [ "lord paramount", "lord paramount" ], [ "sovereign", "sovereign" ] ], "translations": [ { "_dis1": "74 13 13", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "a free and independent person; a lord paramount; a sovereign", "tags": [ "masculine" ], "word": "senyor" }, { "_dis1": "74 13 13", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "a free and independent person; a lord paramount; a sovereign", "tags": [ "masculine" ], "word": "leenheer" }, { "_dis1": "74 13 13", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "a free and independent person; a lord paramount; a sovereign", "tags": [ "masculine" ], "word": "soeverein" }, { "_dis1": "74 13 13", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "a free and independent person; a lord paramount; a sovereign", "word": "feŭdestro" }, { "_dis1": "74 13 13", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "a free and independent person; a lord paramount; a sovereign", "word": "lääninherra" }, { "_dis1": "74 13 13", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "a free and independent person; a lord paramount; a sovereign", "tags": [ "masculine" ], "word": "suzerain" }, { "_dis1": "74 13 13", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "a free and independent person; a lord paramount; a sovereign", "tags": [ "masculine" ], "word": "señor" }, { "_dis1": "74 13 13", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "a free and independent person; a lord paramount; a sovereign", "tags": [ "masculine" ], "word": "castelán" }, { "_dis1": "74 13 13", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "a free and independent person; a lord paramount; a sovereign", "tags": [ "masculine" ], "word": "coíme" }, { "_dis1": "74 13 13", "code": "de", "lang": "German", "sense": "a free and independent person; a lord paramount; a sovereign", "tags": [ "masculine" ], "word": "Lehnsherr" }, { "_dis1": "74 13 13", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "a free and independent person; a lord paramount; a sovereign", "word": "hűbérúr" }, { "_dis1": "74 13 13", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "vlastelin", "sense": "a free and independent person; a lord paramount; a sovereign", "tags": [ "masculine" ], "word": "властелин" }, { "_dis1": "74 13 13", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "feudálec", "sense": "a free and independent person; a lord paramount; a sovereign", "tags": [ "masculine" ], "word": "феуда́лец" }, { "_dis1": "74 13 13", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "zemjoposednik", "sense": "a free and independent person; a lord paramount; a sovereign", "tags": [ "masculine" ], "word": "земјопоседник" }, { "_dis1": "74 13 13", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "a free and independent person; a lord paramount; a sovereign", "tags": [ "masculine" ], "word": "senhor feudal" }, { "_dis1": "74 13 13", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "a free and independent person; a lord paramount; a sovereign", "tags": [ "masculine" ], "word": "suserano" }, { "_dis1": "74 13 13", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "a free and independent person; a lord paramount; a sovereign", "tags": [ "masculine" ], "word": "suzeran" }, { "_dis1": "74 13 13", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "a free and independent person; a lord paramount; a sovereign", "tags": [ "masculine" ], "word": "senior" }, { "_dis1": "74 13 13", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "senʹór", "sense": "a free and independent person; a lord paramount; a sovereign", "tags": [ "masculine" ], "word": "сеньо́р" }, { "_dis1": "74 13 13", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "a free and independent person; a lord paramount; a sovereign", "word": "señor feudal" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "10 8 26 28 10 17", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1595 December 9 (first known performance), William Shakespeare, “The life and death of King Richard the Second”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies: Published According to the True Originall Copies (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act 3, scene 2]:", "text": "More health and happiness betide my liege / Than can my care-tuned tongue deliver him!", "type": "quote" }, { "ref": "1826, [Walter Scott], Woodstock; Or, The Cavalier. […], volume (please specify |volume=I to III), Edinburgh: […] [James Ballantyne and Co.] for Archibald Constable and Co.; London: Longman, Rees, Orme, Brown, and Green, →OCLC:", "text": "Kings, my liege, may take a lesson from him", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A king or lord." ], "id": "en-liege-en-noun-y~XXboVd", "links": [ [ "king", "king" ], [ "lord", "lord" ] ], "raw_glosses": [ "(in full liege lord) A king or lord." ], "raw_tags": [ "in full liege lord" ] }, { "categories": [ { "_dis": "10 8 26 28 10 17", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 7 27 29 9 16", "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 7 28 27 9 15", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "The subject of a sovereign or lord; a liegeman." ], "id": "en-liege-en-noun-Iy03vVaw", "links": [ [ "subject", "subject" ], [ "liegeman", "liegeman" ] ], "translations": [ { "_dis1": "13 13 74", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "vasal", "sense": "the subject of a sovereign or lord; a liegeman", "tags": [ "masculine" ], "word": "васал" }, { "_dis1": "13 13 74", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "the subject of a sovereign or lord; a liegeman", "tags": [ "masculine" ], "word": "vassall" }, { "_dis1": "13 13 74", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "the subject of a sovereign or lord; a liegeman", "tags": [ "masculine" ], "word": "vazal" }, { "_dis1": "13 13 74", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "the subject of a sovereign or lord; a liegeman", "tags": [ "masculine" ], "word": "leenman" }, { "_dis1": "13 13 74", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "the subject of a sovereign or lord; a liegeman", "word": "vasalli" }, { "_dis1": "13 13 74", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "the subject of a sovereign or lord; a liegeman", "word": "vassal" }, { "_dis1": "13 13 74", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "the subject of a sovereign or lord; a liegeman", "tags": [ "masculine" ], "word": "vasalo" }, { "_dis1": "13 13 74", "code": "de", "lang": "German", "sense": "the subject of a sovereign or lord; a liegeman", "tags": [ "masculine" ], "word": "Gefolgsmann" }, { "_dis1": "13 13 74", "code": "de", "lang": "German", "sense": "the subject of a sovereign or lord; a liegeman", "tags": [ "masculine" ], "word": "Vasall" }, { "_dis1": "13 13 74", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "the subject of a sovereign or lord; a liegeman", "word": "hűbéres" }, { "_dis1": "13 13 74", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "the subject of a sovereign or lord; a liegeman", "word": "vazallus" }, { "_dis1": "13 13 74", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "the subject of a sovereign or lord; a liegeman", "tags": [ "masculine" ], "word": "vassallo" }, { "_dis1": "13 13 74", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "vazal", "sense": "the subject of a sovereign or lord; a liegeman", "tags": [ "masculine" ], "word": "вазал" }, { "_dis1": "13 13 74", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "the subject of a sovereign or lord; a liegeman", "tags": [ "masculine" ], "word": "vassalo" }, { "_dis1": "13 13 74", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "the subject of a sovereign or lord; a liegeman", "tags": [ "masculine" ], "word": "vasal" }, { "_dis1": "13 13 74", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "the subject of a sovereign or lord; a liegeman", "word": "vasallo" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/liːd͡ʒ/", "tags": [ "General-American", "UK" ] }, { "ipa": "/liːʒ/", "tags": [ "General-American", "UK" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Mélange a trois-liege.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/LL-Q1860_%28eng%29-M%C3%A9lange_a_trois-liege.wav/LL-Q1860_%28eng%29-M%C3%A9lange_a_trois-liege.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/LL-Q1860_%28eng%29-M%C3%A9lange_a_trois-liege.wav/LL-Q1860_%28eng%29-M%C3%A9lange_a_trois-liege.wav.ogg" }, { "rhymes": "-iːdʒ" }, { "rhymes": "-iːʒ" } ], "wikipedia": [ "Homage (feudal)" ], "word": "liege" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "liege" }, "expansion": "Middle English liege", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "xno", "3": "lige" }, "expansion": "Anglo-Norman lige", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "liege", "t": "liege, free" }, "expansion": "Old French liege (“liege, free”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gmh", "3": "ledic" }, "expansion": "Middle High German ledic", "name": "der" }, { "args": { "1": "de", "2": "ledig", "t": "unmarried" }, "expansion": "German ledig (“unmarried”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*liþugaz", "t": "flexible, free, unoccupied" }, "expansion": "Proto-Germanic *liþugaz (“flexible, free, unoccupied”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "ofs", "2": "leþeg" }, "expansion": "Old Frisian leþeg", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ang", "2": "liþiġ", "t": "flexible" }, "expansion": "Old English liþiġ (“flexible”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "non", "2": "liðugr", "t": "free, unhindered" }, "expansion": "Old Norse liðugr (“free, unhindered”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "osx", "2": "lethig", "t": "idle" }, "expansion": "Old Saxon lethig (“idle”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nds", "2": "leddig", "t": "empty" }, "expansion": "Low German leddig (“empty”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "dum", "2": "ledich", "t": "idle, unemployed" }, "expansion": "Middle Dutch ledich (“idle, unemployed”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nl", "2": "ledig", "t": "empty" }, "expansion": "Dutch ledig (“empty”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "fro", "2": "-" }, "expansion": "Old French", "name": "noncog" }, { "args": { "1": "en", "2": "LL.", "3": "laeticus", "t": "of or relating to a semifree colonist in Gaul" }, "expansion": "Late Latin laeticus (“of or relating to a semifree colonist in Gaul”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "laetus", "t": "a semi-free colonist" }, "expansion": "Latin laetus (“a semi-free colonist”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "got", "3": "*𐌻𐌴𐍄𐍃" }, "expansion": "Gothic *𐌻𐌴𐍄𐍃 (*lēts)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*lētaz", "t": "freeman; bondsman, serf" }, "expansion": "Proto-Germanic *lētaz (“freeman; bondsman, serf”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English liege, lege, lige, from Anglo-Norman lige, from Old French liege (“liege, free”), from Middle High German ledic, ledec (“free, empty, vacant”) (Modern German ledig (“unmarried”)) from Proto-Germanic *liþugaz (“flexible, free, unoccupied”).\nAkin to Old Frisian leþeg, leþoch (“free”), Old English liþiġ (“flexible”), Old Norse liðugr (“free, unhindered”), Old Saxon lethig (“idle”), Low German leddig (“empty”), Middle Dutch ledich (“idle, unemployed”) (Dutch ledig (“empty”) and leeg (“empty”)), Middle English lethi (“unoccupied, at leisure”).\nAn alternate etymology traces the Old French word to Late Latin laeticus (“of or relating to a semifree colonist in Gaul”), from Latin laetus (“a semi-free colonist”), from Gothic *𐌻𐌴𐍄𐍃 (*lēts) (attested in derivatives such as 𐍆𐍂𐌰𐌻𐌴𐍄𐍃 (fralēts)), from Proto-Germanic *lētaz (“freeman; bondsman, serf”), from *lētaną (“to let; free; release”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "liege (not comparable)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "related": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "liege lord" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "liegeman" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "10 7 27 29 9 16", "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 7 28 27 9 15", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "a liege lord", "type": "example" }, { "ref": "1847, Alfred Tennyson, “(please specify the page number, or |part=Prologue, I to VII, or conclusion)”, in The Princess: A Medley, London: Edward Moxon, […], →OCLC:", "text": "She look'd as grand as doomsday and as grave: / And he, he reverenced his liege lady there;", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Sovereign; independent; having authority or right to allegiance." ], "id": "en-liege-en-adj-cjWCPzSt", "tags": [ "not-comparable" ], "translations": [ { "_dis1": "88 12 0", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "sovereign; independent; having authority or right to allegiance", "word": "lige" }, { "_dis1": "88 12 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "sovereign; independent; having authority or right to allegiance", "word": "hűbér-" }, { "_dis1": "88 12 0", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "vlastelinski", "sense": "sovereign; independent; having authority or right to allegiance", "tags": [ "masculine" ], "word": "властелински" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "a liege man; a liege subject", "type": "example" } ], "glosses": [ "Serving an independent sovereign or master; bound by a feudal tenure; obliged to be faithful and loyal to a superior, such as a vassal to his lord; faithful." ], "id": "en-liege-en-adj-rfeENLc5", "links": [ [ "feudal", "feudal" ], [ "tenure", "tenure" ], [ "vassal", "vassal" ] ], "tags": [ "not-comparable" ], "translations": [ { "_dis1": "27 73 1", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "vasalski", "sense": "serving an independent sovereign or master", "word": "васалски" }, { "_dis1": "27 73 1", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "serving an independent sovereign or master", "word": "lige" }, { "_dis1": "27 73 1", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "serving an independent sovereign or master", "word": "hűbéres" }, { "_dis1": "27 73 1", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "serving an independent sovereign or master", "word": "hűbéri" }, { "_dis1": "27 73 1", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "vazalen", "sense": "serving an independent sovereign or master", "tags": [ "masculine" ], "word": "вазален" } ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Law", "orig": "en:Law", "parents": [ "Justice", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "10 11 41 9 4 25", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 10 48 7 9 18", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 4 33 3 3 10 19 5 5 5 4", "kind": "other", "name": "Pages with 5 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 3 35 2 2 14 23 4 4 4 3", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 10 31 18 11 16", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 8 36 15 11 15", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 9 48 7 9 17", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 7 54 5 5 15", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 9 34 17 12 17", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 10 46 7 8 18", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 9 34 17 12 17", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 8 50 8 8 16", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 8 26 28 10 17", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 8 55 6 6 17", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 7 27 29 9 16", "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 7 28 27 9 15", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 9 34 17 12 17", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 8 55 6 6 17", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 8 57 5 6 17", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1908, Daniel Scott (of Penrith), Stricklands of Sizergh Castle:", "text": "it was a release by Katherine de Ros in her liege widowhood to Sir Thomas de Stirkeland", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Full; perfect; complete; pure." ], "id": "en-liege-en-adj-Xed8uS0M", "links": [ [ "law", "law#English" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete, law) Full; perfect; complete; pure." ], "tags": [ "not-comparable", "obsolete" ], "topics": [ "law" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/liːd͡ʒ/", "tags": [ "General-American", "UK" ] }, { "ipa": "/liːʒ/", "tags": [ "General-American", "UK" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Mélange a trois-liege.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/LL-Q1860_%28eng%29-M%C3%A9lange_a_trois-liege.wav/LL-Q1860_%28eng%29-M%C3%A9lange_a_trois-liege.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/LL-Q1860_%28eng%29-M%C3%A9lange_a_trois-liege.wav/LL-Q1860_%28eng%29-M%C3%A9lange_a_trois-liege.wav.ogg" }, { "rhymes": "-iːdʒ" }, { "rhymes": "-iːʒ" } ], "wikipedia": [ "Homage (feudal)" ], "word": "liege" }
{ "categories": [ "English adjectives", "English contranyms", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Anglo-Norman", "English terms derived from Gothic", "English terms derived from Late Latin", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Middle High German", "English terms derived from Old French", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms inherited from Middle English", "English uncomparable adjectives", "Entries with translation boxes", "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/iːdʒ", "Rhymes:English/iːdʒ/1 syllable", "Rhymes:English/iːʒ", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with German translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations", "en:Feudalism", "en:People" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "liege" }, "expansion": "Middle English liege", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "xno", "3": "lige" }, "expansion": "Anglo-Norman lige", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "liege", "t": "liege, free" }, "expansion": "Old French liege (“liege, free”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gmh", "3": "ledic" }, "expansion": "Middle High German ledic", "name": "der" }, { "args": { "1": "de", "2": "ledig", "t": "unmarried" }, "expansion": "German ledig (“unmarried”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*liþugaz", "t": "flexible, free, unoccupied" }, "expansion": "Proto-Germanic *liþugaz (“flexible, free, unoccupied”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "ofs", "2": "leþeg" }, "expansion": "Old Frisian leþeg", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ang", "2": "liþiġ", "t": "flexible" }, "expansion": "Old English liþiġ (“flexible”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "non", "2": "liðugr", "t": "free, unhindered" }, "expansion": "Old Norse liðugr (“free, unhindered”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "osx", "2": "lethig", "t": "idle" }, "expansion": "Old Saxon lethig (“idle”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nds", "2": "leddig", "t": "empty" }, "expansion": "Low German leddig (“empty”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "dum", "2": "ledich", "t": "idle, unemployed" }, "expansion": "Middle Dutch ledich (“idle, unemployed”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nl", "2": "ledig", "t": "empty" }, "expansion": "Dutch ledig (“empty”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "fro", "2": "-" }, "expansion": "Old French", "name": "noncog" }, { "args": { "1": "en", "2": "LL.", "3": "laeticus", "t": "of or relating to a semifree colonist in Gaul" }, "expansion": "Late Latin laeticus (“of or relating to a semifree colonist in Gaul”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "laetus", "t": "a semi-free colonist" }, "expansion": "Latin laetus (“a semi-free colonist”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "got", "3": "*𐌻𐌴𐍄𐍃" }, "expansion": "Gothic *𐌻𐌴𐍄𐍃 (*lēts)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*lētaz", "t": "freeman; bondsman, serf" }, "expansion": "Proto-Germanic *lētaz (“freeman; bondsman, serf”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English liege, lege, lige, from Anglo-Norman lige, from Old French liege (“liege, free”), from Middle High German ledic, ledec (“free, empty, vacant”) (Modern German ledig (“unmarried”)) from Proto-Germanic *liþugaz (“flexible, free, unoccupied”).\nAkin to Old Frisian leþeg, leþoch (“free”), Old English liþiġ (“flexible”), Old Norse liðugr (“free, unhindered”), Old Saxon lethig (“idle”), Low German leddig (“empty”), Middle Dutch ledich (“idle, unemployed”) (Dutch ledig (“empty”) and leeg (“empty”)), Middle English lethi (“unoccupied, at leisure”).\nAn alternate etymology traces the Old French word to Late Latin laeticus (“of or relating to a semifree colonist in Gaul”), from Latin laetus (“a semi-free colonist”), from Gothic *𐌻𐌴𐍄𐍃 (*lēts) (attested in derivatives such as 𐍆𐍂𐌰𐌻𐌴𐍄𐍃 (fralēts)), from Proto-Germanic *lētaz (“freeman; bondsman, serf”), from *lētaną (“to let; free; release”).", "forms": [ { "form": "lieges", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "liege (plural lieges)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "A free and independent person; specifically, a lord paramount; a sovereign." ], "links": [ [ "free", "free" ], [ "independent", "independent" ], [ "lord paramount", "lord paramount" ], [ "sovereign", "sovereign" ] ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1595 December 9 (first known performance), William Shakespeare, “The life and death of King Richard the Second”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies: Published According to the True Originall Copies (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act 3, scene 2]:", "text": "More health and happiness betide my liege / Than can my care-tuned tongue deliver him!", "type": "quote" }, { "ref": "1826, [Walter Scott], Woodstock; Or, The Cavalier. […], volume (please specify |volume=I to III), Edinburgh: […] [James Ballantyne and Co.] for Archibald Constable and Co.; London: Longman, Rees, Orme, Brown, and Green, →OCLC:", "text": "Kings, my liege, may take a lesson from him", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A king or lord." ], "links": [ [ "king", "king" ], [ "lord", "lord" ] ], "raw_glosses": [ "(in full liege lord) A king or lord." ], "raw_tags": [ "in full liege lord" ] }, { "glosses": [ "The subject of a sovereign or lord; a liegeman." ], "links": [ [ "subject", "subject" ], [ "liegeman", "liegeman" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/liːd͡ʒ/", "tags": [ "General-American", "UK" ] }, { "ipa": "/liːʒ/", "tags": [ "General-American", "UK" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Mélange a trois-liege.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/LL-Q1860_%28eng%29-M%C3%A9lange_a_trois-liege.wav/LL-Q1860_%28eng%29-M%C3%A9lange_a_trois-liege.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/LL-Q1860_%28eng%29-M%C3%A9lange_a_trois-liege.wav/LL-Q1860_%28eng%29-M%C3%A9lange_a_trois-liege.wav.ogg" }, { "rhymes": "-iːdʒ" }, { "rhymes": "-iːʒ" } ], "translations": [ { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "a free and independent person; a lord paramount; a sovereign", "tags": [ "masculine" ], "word": "senyor" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "a free and independent person; a lord paramount; a sovereign", "tags": [ "masculine" ], "word": "leenheer" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "a free and independent person; a lord paramount; a sovereign", "tags": [ "masculine" ], "word": "soeverein" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "a free and independent person; a lord paramount; a sovereign", "word": "feŭdestro" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "a free and independent person; a lord paramount; a sovereign", "word": "lääninherra" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "a free and independent person; a lord paramount; a sovereign", "tags": [ "masculine" ], "word": "suzerain" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "a free and independent person; a lord paramount; a sovereign", "tags": [ "masculine" ], "word": "señor" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "a free and independent person; a lord paramount; a sovereign", "tags": [ "masculine" ], "word": "castelán" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "a free and independent person; a lord paramount; a sovereign", "tags": [ "masculine" ], "word": "coíme" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "a free and independent person; a lord paramount; a sovereign", "tags": [ "masculine" ], "word": "Lehnsherr" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "a free and independent person; a lord paramount; a sovereign", "word": "hűbérúr" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "vlastelin", "sense": "a free and independent person; a lord paramount; a sovereign", "tags": [ "masculine" ], "word": "властелин" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "feudálec", "sense": "a free and independent person; a lord paramount; a sovereign", "tags": [ "masculine" ], "word": "феуда́лец" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "zemjoposednik", "sense": "a free and independent person; a lord paramount; a sovereign", "tags": [ "masculine" ], "word": "земјопоседник" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "a free and independent person; a lord paramount; a sovereign", "tags": [ "masculine" ], "word": "senhor feudal" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "a free and independent person; a lord paramount; a sovereign", "tags": [ "masculine" ], "word": "suserano" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "a free and independent person; a lord paramount; a sovereign", "tags": [ "masculine" ], "word": "suzeran" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "a free and independent person; a lord paramount; a sovereign", "tags": [ "masculine" ], "word": "senior" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "senʹór", "sense": "a free and independent person; a lord paramount; a sovereign", "tags": [ "masculine" ], "word": "сеньо́р" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "a free and independent person; a lord paramount; a sovereign", "word": "señor feudal" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "vasal", "sense": "the subject of a sovereign or lord; a liegeman", "tags": [ "masculine" ], "word": "васал" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "the subject of a sovereign or lord; a liegeman", "tags": [ "masculine" ], "word": "vassall" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "the subject of a sovereign or lord; a liegeman", "tags": [ "masculine" ], "word": "vazal" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "the subject of a sovereign or lord; a liegeman", "tags": [ "masculine" ], "word": "leenman" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "the subject of a sovereign or lord; a liegeman", "word": "vasalli" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "the subject of a sovereign or lord; a liegeman", "word": "vassal" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "the subject of a sovereign or lord; a liegeman", "tags": [ "masculine" ], "word": "vasalo" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "the subject of a sovereign or lord; a liegeman", "tags": [ "masculine" ], "word": "Gefolgsmann" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "the subject of a sovereign or lord; a liegeman", "tags": [ "masculine" ], "word": "Vasall" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "the subject of a sovereign or lord; a liegeman", "word": "hűbéres" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "the subject of a sovereign or lord; a liegeman", "word": "vazallus" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "the subject of a sovereign or lord; a liegeman", "tags": [ "masculine" ], "word": "vassallo" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "vazal", "sense": "the subject of a sovereign or lord; a liegeman", "tags": [ "masculine" ], "word": "вазал" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "the subject of a sovereign or lord; a liegeman", "tags": [ "masculine" ], "word": "vassalo" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "the subject of a sovereign or lord; a liegeman", "tags": [ "masculine" ], "word": "vasal" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "the subject of a sovereign or lord; a liegeman", "word": "vasallo" } ], "wikipedia": [ "Homage (feudal)" ], "word": "liege" } { "categories": [ "English adjectives", "English contranyms", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Anglo-Norman", "English terms derived from Gothic", "English terms derived from Late Latin", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Middle High German", "English terms derived from Old French", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms inherited from Middle English", "English uncomparable adjectives", "Entries with translation boxes", "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/iːdʒ", "Rhymes:English/iːdʒ/1 syllable", "Rhymes:English/iːʒ", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with German translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations", "en:Feudalism", "en:People" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "liege" }, "expansion": "Middle English liege", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "xno", "3": "lige" }, "expansion": "Anglo-Norman lige", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "liege", "t": "liege, free" }, "expansion": "Old French liege (“liege, free”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gmh", "3": "ledic" }, "expansion": "Middle High German ledic", "name": "der" }, { "args": { "1": "de", "2": "ledig", "t": "unmarried" }, "expansion": "German ledig (“unmarried”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*liþugaz", "t": "flexible, free, unoccupied" }, "expansion": "Proto-Germanic *liþugaz (“flexible, free, unoccupied”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "ofs", "2": "leþeg" }, "expansion": "Old Frisian leþeg", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ang", "2": "liþiġ", "t": "flexible" }, "expansion": "Old English liþiġ (“flexible”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "non", "2": "liðugr", "t": "free, unhindered" }, "expansion": "Old Norse liðugr (“free, unhindered”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "osx", "2": "lethig", "t": "idle" }, "expansion": "Old Saxon lethig (“idle”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nds", "2": "leddig", "t": "empty" }, "expansion": "Low German leddig (“empty”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "dum", "2": "ledich", "t": "idle, unemployed" }, "expansion": "Middle Dutch ledich (“idle, unemployed”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nl", "2": "ledig", "t": "empty" }, "expansion": "Dutch ledig (“empty”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "fro", "2": "-" }, "expansion": "Old French", "name": "noncog" }, { "args": { "1": "en", "2": "LL.", "3": "laeticus", "t": "of or relating to a semifree colonist in Gaul" }, "expansion": "Late Latin laeticus (“of or relating to a semifree colonist in Gaul”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "laetus", "t": "a semi-free colonist" }, "expansion": "Latin laetus (“a semi-free colonist”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "got", "3": "*𐌻𐌴𐍄𐍃" }, "expansion": "Gothic *𐌻𐌴𐍄𐍃 (*lēts)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*lētaz", "t": "freeman; bondsman, serf" }, "expansion": "Proto-Germanic *lētaz (“freeman; bondsman, serf”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English liege, lege, lige, from Anglo-Norman lige, from Old French liege (“liege, free”), from Middle High German ledic, ledec (“free, empty, vacant”) (Modern German ledig (“unmarried”)) from Proto-Germanic *liþugaz (“flexible, free, unoccupied”).\nAkin to Old Frisian leþeg, leþoch (“free”), Old English liþiġ (“flexible”), Old Norse liðugr (“free, unhindered”), Old Saxon lethig (“idle”), Low German leddig (“empty”), Middle Dutch ledich (“idle, unemployed”) (Dutch ledig (“empty”) and leeg (“empty”)), Middle English lethi (“unoccupied, at leisure”).\nAn alternate etymology traces the Old French word to Late Latin laeticus (“of or relating to a semifree colonist in Gaul”), from Latin laetus (“a semi-free colonist”), from Gothic *𐌻𐌴𐍄𐍃 (*lēts) (attested in derivatives such as 𐍆𐍂𐌰𐌻𐌴𐍄𐍃 (fralēts)), from Proto-Germanic *lētaz (“freeman; bondsman, serf”), from *lētaną (“to let; free; release”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "liege (not comparable)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "related": [ { "word": "liege lord" }, { "word": "liegeman" } ], "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "a liege lord", "type": "example" }, { "ref": "1847, Alfred Tennyson, “(please specify the page number, or |part=Prologue, I to VII, or conclusion)”, in The Princess: A Medley, London: Edward Moxon, […], →OCLC:", "text": "She look'd as grand as doomsday and as grave: / And he, he reverenced his liege lady there;", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Sovereign; independent; having authority or right to allegiance." ], "tags": [ "not-comparable" ] }, { "categories": [ "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "a liege man; a liege subject", "type": "example" } ], "glosses": [ "Serving an independent sovereign or master; bound by a feudal tenure; obliged to be faithful and loyal to a superior, such as a vassal to his lord; faithful." ], "links": [ [ "feudal", "feudal" ], [ "tenure", "tenure" ], [ "vassal", "vassal" ] ], "tags": [ "not-comparable" ] }, { "categories": [ "English terms with obsolete senses", "English terms with quotations", "en:Law" ], "examples": [ { "ref": "1908, Daniel Scott (of Penrith), Stricklands of Sizergh Castle:", "text": "it was a release by Katherine de Ros in her liege widowhood to Sir Thomas de Stirkeland", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Full; perfect; complete; pure." ], "links": [ [ "law", "law#English" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete, law) Full; perfect; complete; pure." ], "tags": [ "not-comparable", "obsolete" ], "topics": [ "law" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/liːd͡ʒ/", "tags": [ "General-American", "UK" ] }, { "ipa": "/liːʒ/", "tags": [ "General-American", "UK" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Mélange a trois-liege.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/LL-Q1860_%28eng%29-M%C3%A9lange_a_trois-liege.wav/LL-Q1860_%28eng%29-M%C3%A9lange_a_trois-liege.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/LL-Q1860_%28eng%29-M%C3%A9lange_a_trois-liege.wav/LL-Q1860_%28eng%29-M%C3%A9lange_a_trois-liege.wav.ogg" }, { "rhymes": "-iːdʒ" }, { "rhymes": "-iːʒ" } ], "translations": [ { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "sovereign; independent; having authority or right to allegiance", "word": "lige" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "sovereign; independent; having authority or right to allegiance", "word": "hűbér-" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "vlastelinski", "sense": "sovereign; independent; having authority or right to allegiance", "tags": [ "masculine" ], "word": "властелински" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "vasalski", "sense": "serving an independent sovereign or master", "word": "васалски" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "serving an independent sovereign or master", "word": "lige" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "serving an independent sovereign or master", "word": "hűbéres" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "serving an independent sovereign or master", "word": "hűbéri" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "vazalen", "sense": "serving an independent sovereign or master", "tags": [ "masculine" ], "word": "вазален" } ], "wikipedia": [ "Homage (feudal)" ], "word": "liege" }
Download raw JSONL data for liege meaning in English (19.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-08 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (bb46d54 and 0c3c9f6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.