"leister" meaning in English

See leister in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈliːstə/ [Received-Pronunciation], /ˈlistɚ/ [General-American] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-leister.wav [Southern-England] Forms: leisters [plural]
Rhymes: -iːstə(ɹ) Etymology: From earlier leyster, lister, perhaps via Middle English *lēster, *līster, from Old Norse ljóstr (“leister”), from ljósta (“to smite, strike; to hit, strike (with an arrow or spear)”), from Proto-Germanic *leustaną (“to hit, strike”), from Proto-Indo-European *lew-s- (“to loosen (by knocking)”); the word is cognate with Danish lyster (“fish spear, gig, leister”), Icelandic ljósta (“to hit, strike”), Norwegian Bokmål lyster (dialectal Norwegian lioster), Swedish ljuster. Etymology templates: {{refn|From the collection of the Immigration Museum of the State of São Paulo, São Paulo, Brazil.|group=n|name=n1}}, {{m|enm|leyster}} leyster, {{m|enm|lister}} lister, {{inh|en|enm|*lester|*lēster}} Middle English *lēster, {{m|enm|*lister|*līster}} *līster, {{der|en|non|ljóstr|t=leister}} Old Norse ljóstr (“leister”), {{m|non|ljósta|t=to smite, strike; to hit, strike (with an arrow or spear)}} ljósta (“to smite, strike; to hit, strike (with an arrow or spear)”), {{der|en|gem-pro|*leustaną|t=to hit, strike}} Proto-Germanic *leustaną (“to hit, strike”), {{der|en|ine-pro|*lew-s-|t=to loosen (by knocking)}} Proto-Indo-European *lew-s- (“to loosen (by knocking)”), {{cog|da|lyster|t=fish spear, gig, leister}} Danish lyster (“fish spear, gig, leister”), {{cog|is|ljósta|t=to hit, strike}} Icelandic ljósta (“to hit, strike”), {{cog|nb|lyster}} Norwegian Bokmål lyster, {{glossary|dialectal}} dialectal, {{cog|no|lioster}} Norwegian lioster, {{cog|sv|ljuster}} Swedish ljuster Head templates: {{en-noun}} leister (plural leisters)
  1. (fishing) A spear armed with three or more barbed prongs for catching fish, particularly salmon. Categories (topical): Fishing, Spears Synonyms: waster [Scotland, obsolete], lister Hypernyms: gig Derived forms: clodding leister Related terms: trident, kakivak Translations (spear with barbed prongs for catching fish): lyster [common-gender] (Danish), atrain (Finnish), Fischspeer [masculine] (German), lyster [feminine, masculine] (Norwegian Bokmål), lyster [feminine] (Norwegian Nynorsk), geir [masculine] (Norwegian Nynorsk), oścień [masculine] (Polish), остро́га (ostróga) [feminine] (Russian), ljuster [neuter] (Swedish)
    Sense id: en-leister-en-noun-s2ZTzlhg Disambiguation of Spears: 79 21 Categories (other): English entries with incorrect language header, English entries with topic categories using raw markup, Middle English links with redundant target parameters Disambiguation of English entries with incorrect language header: 63 37 Disambiguation of English entries with topic categories using raw markup: 78 22 Disambiguation of Middle English links with redundant target parameters: 82 18 Topics: fishing, hobbies, lifestyle

Verb

IPA: /ˈliːstə/ [Received-Pronunciation], /ˈlistɚ/ [General-American] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-leister.wav [Southern-England] Forms: leisters [present, singular, third-person], leistering [participle, present], leistered [participle, past], leistered [past]
Rhymes: -iːstə(ɹ) Etymology: From earlier leyster, lister, perhaps via Middle English *lēster, *līster, from Old Norse ljóstr (“leister”), from ljósta (“to smite, strike; to hit, strike (with an arrow or spear)”), from Proto-Germanic *leustaną (“to hit, strike”), from Proto-Indo-European *lew-s- (“to loosen (by knocking)”); the word is cognate with Danish lyster (“fish spear, gig, leister”), Icelandic ljósta (“to hit, strike”), Norwegian Bokmål lyster (dialectal Norwegian lioster), Swedish ljuster. Etymology templates: {{refn|From the collection of the Immigration Museum of the State of São Paulo, São Paulo, Brazil.|group=n|name=n1}}, {{m|enm|leyster}} leyster, {{m|enm|lister}} lister, {{inh|en|enm|*lester|*lēster}} Middle English *lēster, {{m|enm|*lister|*līster}} *līster, {{der|en|non|ljóstr|t=leister}} Old Norse ljóstr (“leister”), {{m|non|ljósta|t=to smite, strike; to hit, strike (with an arrow or spear)}} ljósta (“to smite, strike; to hit, strike (with an arrow or spear)”), {{der|en|gem-pro|*leustaną|t=to hit, strike}} Proto-Germanic *leustaną (“to hit, strike”), {{der|en|ine-pro|*lew-s-|t=to loosen (by knocking)}} Proto-Indo-European *lew-s- (“to loosen (by knocking)”), {{cog|da|lyster|t=fish spear, gig, leister}} Danish lyster (“fish spear, gig, leister”), {{cog|is|ljósta|t=to hit, strike}} Icelandic ljósta (“to hit, strike”), {{cog|nb|lyster}} Norwegian Bokmål lyster, {{glossary|dialectal}} dialectal, {{cog|no|lioster}} Norwegian lioster, {{cog|sv|ljuster}} Swedish ljuster Head templates: {{en-verb}} leister (third-person singular simple present leisters, present participle leistering, simple past and past participle leistered)
  1. (transitive) To catch or spear (fish) with a leister. Tags: transitive Derived forms: leisterer, leistering [noun] Translations (to catch (fish) with a leister): lystre (Norwegian Bokmål)
    Sense id: en-leister-en-verb-XHazJkYg

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for leister meaning in English (16.5kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "From the collection of the Immigration Museum of the State of São Paulo, São Paulo, Brazil.",
        "group": "n",
        "name": "n1"
      },
      "expansion": "",
      "name": "refn"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "leyster"
      },
      "expansion": "leyster",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "lister"
      },
      "expansion": "lister",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "*lester",
        "4": "*lēster"
      },
      "expansion": "Middle English *lēster",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "*lister",
        "3": "*līster"
      },
      "expansion": "*līster",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "non",
        "3": "ljóstr",
        "t": "leister"
      },
      "expansion": "Old Norse ljóstr (“leister”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "non",
        "2": "ljósta",
        "t": "to smite, strike; to hit, strike (with an arrow or spear)"
      },
      "expansion": "ljósta (“to smite, strike; to hit, strike (with an arrow or spear)”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*leustaną",
        "t": "to hit, strike"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *leustaną (“to hit, strike”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*lew-s-",
        "t": "to loosen (by knocking)"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *lew-s- (“to loosen (by knocking)”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "lyster",
        "t": "fish spear, gig, leister"
      },
      "expansion": "Danish lyster (“fish spear, gig, leister”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "ljósta",
        "t": "to hit, strike"
      },
      "expansion": "Icelandic ljósta (“to hit, strike”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "2": "lyster"
      },
      "expansion": "Norwegian Bokmål lyster",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "dialectal"
      },
      "expansion": "dialectal",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "no",
        "2": "lioster"
      },
      "expansion": "Norwegian lioster",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "ljuster"
      },
      "expansion": "Swedish ljuster",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From earlier leyster, lister, perhaps via Middle English *lēster, *līster, from Old Norse ljóstr (“leister”), from ljósta (“to smite, strike; to hit, strike (with an arrow or spear)”), from Proto-Germanic *leustaną (“to hit, strike”), from Proto-Indo-European *lew-s- (“to loosen (by knocking)”); the word is cognate with Danish lyster (“fish spear, gig, leister”), Icelandic ljósta (“to hit, strike”), Norwegian Bokmål lyster (dialectal Norwegian lioster), Swedish ljuster.",
  "forms": [
    {
      "form": "leisters",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "leister (plural leisters)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "lei‧ster"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Fishing",
          "orig": "en:Fishing",
          "parents": [
            "Human activity",
            "Human behaviour",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "63 37",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "78 22",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "82 18",
          "kind": "other",
          "name": "Middle English links with redundant target parameters",
          "parents": [
            "Links with redundant target parameters",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "79 21",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Spears",
          "orig": "en:Spears",
          "parents": [
            "Weapons",
            "Hunting",
            "Military",
            "Tools",
            "Human activity",
            "Society",
            "Technology",
            "Human behaviour",
            "All topics",
            "Human",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "clodding leister"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1792, William Wright, “Number XII. Parish of Newabbey. (Stewartry of Kirkcudbright.)”, in John Sinclair, The Statistical Account of Scotland. […], volume II, Edinburgh: Printed and sold by William Creech; [et al.], →OCLC, footnote, pages 132–133",
          "text": "The methods of catching the ſalmon in this pariſh are ſimilar to thoſe deſcribed in the ſtatiſtical account of Dornock, p. 15. excepting that there is no raiſe-net fiſhing, and that the leiſter is only about 10 or 12 feet long, conſequently better calculated for throwing to any diſtance.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1843, William Scrope, chapter IX, in Days and Nights of Salmon Fishing in the Tweed; […], London: John Murray, […], →OCLC, pages 199–200",
          "text": "Rob Runchy, as a forlorn hope, once threw his clodding leister at a drowning man floating down the Yarrow in a high flood, and hauled him out with the lyams unharmed.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1850, “Agricola” [pseudonym], “‘Burning the Water’—A Tweedside Sketch”, in The New Sporting Magazine, volume 116, London: Published at the office, 34, Norfolk Street, Strand, →OCLC, page 57",
          "text": "Andy, who had been a moment behind getting his leister out of the fish he had killed, came up, and both he and Jock made several random strokes, when Jock, in his eagerness, slipped his foot, and fell headforemost into the water, the leister flying from his hand just as I caught sight of the fish they were after, lying close in to the bank; […]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1865, “the Ettrick Shepherd” [pseudonym; James Hogg], Thomas Thomson, “The Siege of Roxburgh”, in The Works of the Ettrick Shepherd. […], new edition, volume I, London, Glasgow, Edinburgh: Blackie & Son, […], →OCLC, chapter VII, page 632, column 1",
          "text": "Old Sandy fished down the river, but he could kill no more salmon that night, […] He missed one; wounded another on the tail; and struck a third on the rigback, where no leister can pierce a fish, till he made him spring above water.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1878 April 26, “a special correspondent” [pseudonym], “River Poaching on the Borders.—No. IV.”, in The Fishing Gazette, London: Sampson Low, Marston, Searle & Rivington, →OCLC, page 194, column 1",
          "text": "The leister is a spear composed of four or more barbed prongs, something like the manure fork or graip of the agriculturist, and firmly fixed to a light straight pole about twelve or fourteen feet in length. […] The leisterer looks into the river to find a fish, he spears it if he can and must keep it from wriggling off his leister after it is pierced.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1952, University of California Publications in Geography, volume 9, Berkeley, Calif.: University of California Press, →ISSN, →OCLC, page 108",
          "text": "Although leisters and harpoons cannot be called the most important implement in the fishing economy of the North American Indians, they are probably of more value as evidence of culture-historical movements than most of the other fishing artifacts, and for two reasons.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2004, Jørgen Skaarup, “Artefacts”, in Jørgen Skaarup, Ole Grøn, translated by Anne Bloch Jøorgensen and David Earle Robinson, Møllegabet II: A Submerged Mesolithic Settlement in Southern Denmark (BAR International Series; 1328), Oxford: Archaeopress, archived from the original on 2018-12-20, section V.a.4.2 (Leister Prongs), page 88, column 2",
          "text": "The shaft parts taper slightly upwards, have rounded outer surfaces and flat or slightly concave inner surfaces which are adapted to the shape of the leister pole.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2016, Joseph Henrich, chapter 12, in The Secret of Our Success […], Princeton: Princeton University Press",
          "text": "These Aborigines possessed the entire Tasmanian toolkit plus hundreds of additional specialized tools, including a fine array of bone tools, leisters, spear throwers, boomerangs, mounted adzes (for wood working), many multipart tools, a variety of nets for birds, fish, and wallabies, sewn-bark canoes with paddles, string bags, ground-edge axes, and wooden bowls for drinking.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A spear armed with three or more barbed prongs for catching fish, particularly salmon."
      ],
      "hypernyms": [
        {
          "word": "gig"
        }
      ],
      "id": "en-leister-en-noun-s2ZTzlhg",
      "links": [
        [
          "fishing",
          "fishing#Noun"
        ],
        [
          "spear",
          "spear#Noun"
        ],
        [
          "armed",
          "arm#Verb"
        ],
        [
          "barbed",
          "barbed#Adjective"
        ],
        [
          "prong",
          "prong"
        ],
        [
          "catching",
          "catch#Verb"
        ],
        [
          "fish",
          "fish#Noun"
        ],
        [
          "salmon",
          "salmon"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(fishing) A spear armed with three or more barbed prongs for catching fish, particularly salmon."
      ],
      "related": [
        {
          "word": "trident"
        },
        {
          "word": "kakivak"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "tags": [
            "Scotland",
            "obsolete"
          ],
          "word": "waster"
        },
        {
          "word": "lister"
        }
      ],
      "topics": [
        "fishing",
        "hobbies",
        "lifestyle"
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "spear with barbed prongs for catching fish",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "lyster"
        },
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "spear with barbed prongs for catching fish",
          "word": "atrain"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "spear with barbed prongs for catching fish",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Fischspeer"
        },
        {
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "spear with barbed prongs for catching fish",
          "tags": [
            "feminine",
            "masculine"
          ],
          "word": "lyster"
        },
        {
          "code": "nn",
          "lang": "Norwegian Nynorsk",
          "sense": "spear with barbed prongs for catching fish",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "lyster"
        },
        {
          "code": "nn",
          "lang": "Norwegian Nynorsk",
          "sense": "spear with barbed prongs for catching fish",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "geir"
        },
        {
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "spear with barbed prongs for catching fish",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "oścień"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "ostróga",
          "sense": "spear with barbed prongs for catching fish",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "остро́га"
        },
        {
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "spear with barbed prongs for catching fish",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "ljuster"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈliːstə/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈlistɚ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-iːstə(ɹ)"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-leister.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-leister.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-leister.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-leister.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-leister.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Immigration Museum of the State of São Paulo"
  ],
  "word": "leister"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "From the collection of the Immigration Museum of the State of São Paulo, São Paulo, Brazil.",
        "group": "n",
        "name": "n1"
      },
      "expansion": "",
      "name": "refn"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "leyster"
      },
      "expansion": "leyster",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "lister"
      },
      "expansion": "lister",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "*lester",
        "4": "*lēster"
      },
      "expansion": "Middle English *lēster",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "*lister",
        "3": "*līster"
      },
      "expansion": "*līster",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "non",
        "3": "ljóstr",
        "t": "leister"
      },
      "expansion": "Old Norse ljóstr (“leister”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "non",
        "2": "ljósta",
        "t": "to smite, strike; to hit, strike (with an arrow or spear)"
      },
      "expansion": "ljósta (“to smite, strike; to hit, strike (with an arrow or spear)”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*leustaną",
        "t": "to hit, strike"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *leustaną (“to hit, strike”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*lew-s-",
        "t": "to loosen (by knocking)"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *lew-s- (“to loosen (by knocking)”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "lyster",
        "t": "fish spear, gig, leister"
      },
      "expansion": "Danish lyster (“fish spear, gig, leister”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "ljósta",
        "t": "to hit, strike"
      },
      "expansion": "Icelandic ljósta (“to hit, strike”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "2": "lyster"
      },
      "expansion": "Norwegian Bokmål lyster",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "dialectal"
      },
      "expansion": "dialectal",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "no",
        "2": "lioster"
      },
      "expansion": "Norwegian lioster",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "ljuster"
      },
      "expansion": "Swedish ljuster",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From earlier leyster, lister, perhaps via Middle English *lēster, *līster, from Old Norse ljóstr (“leister”), from ljósta (“to smite, strike; to hit, strike (with an arrow or spear)”), from Proto-Germanic *leustaną (“to hit, strike”), from Proto-Indo-European *lew-s- (“to loosen (by knocking)”); the word is cognate with Danish lyster (“fish spear, gig, leister”), Icelandic ljósta (“to hit, strike”), Norwegian Bokmål lyster (dialectal Norwegian lioster), Swedish ljuster.",
  "forms": [
    {
      "form": "leisters",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "leistering",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "leistered",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "leistered",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "leister (third-person singular simple present leisters, present participle leistering, simple past and past participle leistered)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "lei‧ster"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "derived": [
        {
          "word": "leisterer"
        },
        {
          "tags": [
            "noun"
          ],
          "word": "leistering"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1848, Andrew Young, The Natural History & Habits of the Salmon, […], Wick, Caithness: Published by Peter Reid. …, →OCLC, page 17",
          "text": "We once knew a notorious salmon poacher, who, on one of his excursions, saw a pair of salmon spawning in a stream. He leistered the male from the side of the female, and as soon as she missed her partner, she retired from the spawning-bed into the pool below the ford, and very soon returned with another male, which the poacher also leistered.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1865, [Walter Frederick Campbell], “A Norman Breakfast and a Stroll”, in John Francis Campbell, editor, Life in Normandy: Sketches of French Fishing, Farming, Cooking, Natural History and Politics Drawn from Nature, 3rd edition, volume II, Edinburgh: Edmonston & Douglas, →OCLC, pages 50–51",
          "text": "You are quite correct, sir, […] in what you say about the quantity of oil in the heads of these fish [gurnets or gurnards]. […] [T]he heads [of the fish are] placed with their mouths upward, and a small quantity of tow placed in each mouth. When they [the poachers] reach the stream where they are to leister the salmon, the tow is lighted, the fire immediately communicates with the lips of the fish, and a beautiful clear light is emitted, which continues to burn for a considerable time. Sometimes also a single head, thus prepared and dried, is fixed at the end of a stick, and is used as a torch, when a poacher goes leistering single-handed.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1890, “Ellangowen” [pseudonym; James Glass Bertram], “Trout and Sport in the Borders”, in Out-door Sports in Scotland: Deer Stalking, Grouse Shooting, Salmon Fishing, Golfing, Curling, &c. […], 2nd edition, London, Calcutta: W[illiam] H[oughton] Allen & Co., […], →OCLC, pages 310–311",
          "text": "No sport (hare-hunting excepted) gave more delight to the master of Abbotsford than the leistering of a salmon by the light of a pine-wood torch in the early part of a long winter's night, when a feast on some occasions would be improvised, a fire would be kindled, and a kettle would be got ready; […]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To catch or spear (fish) with a leister."
      ],
      "id": "en-leister-en-verb-XHazJkYg",
      "links": [
        [
          "catch",
          "catch#Verb"
        ],
        [
          "spear",
          "spear"
        ],
        [
          "leister",
          "#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To catch or spear (fish) with a leister."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "to catch (fish) with a leister",
          "word": "lystre"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈliːstə/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈlistɚ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-iːstə(ɹ)"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-leister.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-leister.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-leister.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-leister.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-leister.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Immigration Museum of the State of São Paulo"
  ],
  "word": "leister"
}
{
  "categories": [
    "English 2-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with topic categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old Norse",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English verbs",
    "Middle English links with redundant target parameters",
    "Rhymes:English/iːstə(ɹ)",
    "Rhymes:English/iːstə(ɹ)/2 syllables",
    "en:Spears"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "clodding leister"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "From the collection of the Immigration Museum of the State of São Paulo, São Paulo, Brazil.",
        "group": "n",
        "name": "n1"
      },
      "expansion": "",
      "name": "refn"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "leyster"
      },
      "expansion": "leyster",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "lister"
      },
      "expansion": "lister",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "*lester",
        "4": "*lēster"
      },
      "expansion": "Middle English *lēster",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "*lister",
        "3": "*līster"
      },
      "expansion": "*līster",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "non",
        "3": "ljóstr",
        "t": "leister"
      },
      "expansion": "Old Norse ljóstr (“leister”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "non",
        "2": "ljósta",
        "t": "to smite, strike; to hit, strike (with an arrow or spear)"
      },
      "expansion": "ljósta (“to smite, strike; to hit, strike (with an arrow or spear)”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*leustaną",
        "t": "to hit, strike"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *leustaną (“to hit, strike”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*lew-s-",
        "t": "to loosen (by knocking)"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *lew-s- (“to loosen (by knocking)”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "lyster",
        "t": "fish spear, gig, leister"
      },
      "expansion": "Danish lyster (“fish spear, gig, leister”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "ljósta",
        "t": "to hit, strike"
      },
      "expansion": "Icelandic ljósta (“to hit, strike”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "2": "lyster"
      },
      "expansion": "Norwegian Bokmål lyster",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "dialectal"
      },
      "expansion": "dialectal",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "no",
        "2": "lioster"
      },
      "expansion": "Norwegian lioster",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "ljuster"
      },
      "expansion": "Swedish ljuster",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From earlier leyster, lister, perhaps via Middle English *lēster, *līster, from Old Norse ljóstr (“leister”), from ljósta (“to smite, strike; to hit, strike (with an arrow or spear)”), from Proto-Germanic *leustaną (“to hit, strike”), from Proto-Indo-European *lew-s- (“to loosen (by knocking)”); the word is cognate with Danish lyster (“fish spear, gig, leister”), Icelandic ljósta (“to hit, strike”), Norwegian Bokmål lyster (dialectal Norwegian lioster), Swedish ljuster.",
  "forms": [
    {
      "form": "leisters",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "leister (plural leisters)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "gig"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "lei‧ster"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "trident"
    },
    {
      "word": "kakivak"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "en:Fishing"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1792, William Wright, “Number XII. Parish of Newabbey. (Stewartry of Kirkcudbright.)”, in John Sinclair, The Statistical Account of Scotland. […], volume II, Edinburgh: Printed and sold by William Creech; [et al.], →OCLC, footnote, pages 132–133",
          "text": "The methods of catching the ſalmon in this pariſh are ſimilar to thoſe deſcribed in the ſtatiſtical account of Dornock, p. 15. excepting that there is no raiſe-net fiſhing, and that the leiſter is only about 10 or 12 feet long, conſequently better calculated for throwing to any diſtance.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1843, William Scrope, chapter IX, in Days and Nights of Salmon Fishing in the Tweed; […], London: John Murray, […], →OCLC, pages 199–200",
          "text": "Rob Runchy, as a forlorn hope, once threw his clodding leister at a drowning man floating down the Yarrow in a high flood, and hauled him out with the lyams unharmed.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1850, “Agricola” [pseudonym], “‘Burning the Water’—A Tweedside Sketch”, in The New Sporting Magazine, volume 116, London: Published at the office, 34, Norfolk Street, Strand, →OCLC, page 57",
          "text": "Andy, who had been a moment behind getting his leister out of the fish he had killed, came up, and both he and Jock made several random strokes, when Jock, in his eagerness, slipped his foot, and fell headforemost into the water, the leister flying from his hand just as I caught sight of the fish they were after, lying close in to the bank; […]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1865, “the Ettrick Shepherd” [pseudonym; James Hogg], Thomas Thomson, “The Siege of Roxburgh”, in The Works of the Ettrick Shepherd. […], new edition, volume I, London, Glasgow, Edinburgh: Blackie & Son, […], →OCLC, chapter VII, page 632, column 1",
          "text": "Old Sandy fished down the river, but he could kill no more salmon that night, […] He missed one; wounded another on the tail; and struck a third on the rigback, where no leister can pierce a fish, till he made him spring above water.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1878 April 26, “a special correspondent” [pseudonym], “River Poaching on the Borders.—No. IV.”, in The Fishing Gazette, London: Sampson Low, Marston, Searle & Rivington, →OCLC, page 194, column 1",
          "text": "The leister is a spear composed of four or more barbed prongs, something like the manure fork or graip of the agriculturist, and firmly fixed to a light straight pole about twelve or fourteen feet in length. […] The leisterer looks into the river to find a fish, he spears it if he can and must keep it from wriggling off his leister after it is pierced.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1952, University of California Publications in Geography, volume 9, Berkeley, Calif.: University of California Press, →ISSN, →OCLC, page 108",
          "text": "Although leisters and harpoons cannot be called the most important implement in the fishing economy of the North American Indians, they are probably of more value as evidence of culture-historical movements than most of the other fishing artifacts, and for two reasons.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2004, Jørgen Skaarup, “Artefacts”, in Jørgen Skaarup, Ole Grøn, translated by Anne Bloch Jøorgensen and David Earle Robinson, Møllegabet II: A Submerged Mesolithic Settlement in Southern Denmark (BAR International Series; 1328), Oxford: Archaeopress, archived from the original on 2018-12-20, section V.a.4.2 (Leister Prongs), page 88, column 2",
          "text": "The shaft parts taper slightly upwards, have rounded outer surfaces and flat or slightly concave inner surfaces which are adapted to the shape of the leister pole.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2016, Joseph Henrich, chapter 12, in The Secret of Our Success […], Princeton: Princeton University Press",
          "text": "These Aborigines possessed the entire Tasmanian toolkit plus hundreds of additional specialized tools, including a fine array of bone tools, leisters, spear throwers, boomerangs, mounted adzes (for wood working), many multipart tools, a variety of nets for birds, fish, and wallabies, sewn-bark canoes with paddles, string bags, ground-edge axes, and wooden bowls for drinking.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A spear armed with three or more barbed prongs for catching fish, particularly salmon."
      ],
      "links": [
        [
          "fishing",
          "fishing#Noun"
        ],
        [
          "spear",
          "spear#Noun"
        ],
        [
          "armed",
          "arm#Verb"
        ],
        [
          "barbed",
          "barbed#Adjective"
        ],
        [
          "prong",
          "prong"
        ],
        [
          "catching",
          "catch#Verb"
        ],
        [
          "fish",
          "fish#Noun"
        ],
        [
          "salmon",
          "salmon"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(fishing) A spear armed with three or more barbed prongs for catching fish, particularly salmon."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "tags": [
            "Scotland",
            "obsolete"
          ],
          "word": "waster"
        }
      ],
      "topics": [
        "fishing",
        "hobbies",
        "lifestyle"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈliːstə/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈlistɚ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-iːstə(ɹ)"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-leister.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-leister.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-leister.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-leister.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-leister.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "lister"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "spear with barbed prongs for catching fish",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "lyster"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "spear with barbed prongs for catching fish",
      "word": "atrain"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "spear with barbed prongs for catching fish",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Fischspeer"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "spear with barbed prongs for catching fish",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ],
      "word": "lyster"
    },
    {
      "code": "nn",
      "lang": "Norwegian Nynorsk",
      "sense": "spear with barbed prongs for catching fish",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "lyster"
    },
    {
      "code": "nn",
      "lang": "Norwegian Nynorsk",
      "sense": "spear with barbed prongs for catching fish",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "geir"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "spear with barbed prongs for catching fish",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "oścień"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "ostróga",
      "sense": "spear with barbed prongs for catching fish",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "остро́га"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "spear with barbed prongs for catching fish",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "ljuster"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Immigration Museum of the State of São Paulo"
  ],
  "word": "leister"
}

{
  "categories": [
    "English 2-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with topic categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old Norse",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English verbs",
    "Middle English links with redundant target parameters",
    "Rhymes:English/iːstə(ɹ)",
    "Rhymes:English/iːstə(ɹ)/2 syllables",
    "en:Spears"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "leisterer"
    },
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "leistering"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "From the collection of the Immigration Museum of the State of São Paulo, São Paulo, Brazil.",
        "group": "n",
        "name": "n1"
      },
      "expansion": "",
      "name": "refn"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "leyster"
      },
      "expansion": "leyster",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "lister"
      },
      "expansion": "lister",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "*lester",
        "4": "*lēster"
      },
      "expansion": "Middle English *lēster",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "*lister",
        "3": "*līster"
      },
      "expansion": "*līster",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "non",
        "3": "ljóstr",
        "t": "leister"
      },
      "expansion": "Old Norse ljóstr (“leister”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "non",
        "2": "ljósta",
        "t": "to smite, strike; to hit, strike (with an arrow or spear)"
      },
      "expansion": "ljósta (“to smite, strike; to hit, strike (with an arrow or spear)”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*leustaną",
        "t": "to hit, strike"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *leustaną (“to hit, strike”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*lew-s-",
        "t": "to loosen (by knocking)"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *lew-s- (“to loosen (by knocking)”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "lyster",
        "t": "fish spear, gig, leister"
      },
      "expansion": "Danish lyster (“fish spear, gig, leister”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "ljósta",
        "t": "to hit, strike"
      },
      "expansion": "Icelandic ljósta (“to hit, strike”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "2": "lyster"
      },
      "expansion": "Norwegian Bokmål lyster",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "dialectal"
      },
      "expansion": "dialectal",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "no",
        "2": "lioster"
      },
      "expansion": "Norwegian lioster",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "ljuster"
      },
      "expansion": "Swedish ljuster",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From earlier leyster, lister, perhaps via Middle English *lēster, *līster, from Old Norse ljóstr (“leister”), from ljósta (“to smite, strike; to hit, strike (with an arrow or spear)”), from Proto-Germanic *leustaną (“to hit, strike”), from Proto-Indo-European *lew-s- (“to loosen (by knocking)”); the word is cognate with Danish lyster (“fish spear, gig, leister”), Icelandic ljósta (“to hit, strike”), Norwegian Bokmål lyster (dialectal Norwegian lioster), Swedish ljuster.",
  "forms": [
    {
      "form": "leisters",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "leistering",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "leistered",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "leistered",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "leister (third-person singular simple present leisters, present participle leistering, simple past and past participle leistered)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "lei‧ster"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1848, Andrew Young, The Natural History & Habits of the Salmon, […], Wick, Caithness: Published by Peter Reid. …, →OCLC, page 17",
          "text": "We once knew a notorious salmon poacher, who, on one of his excursions, saw a pair of salmon spawning in a stream. He leistered the male from the side of the female, and as soon as she missed her partner, she retired from the spawning-bed into the pool below the ford, and very soon returned with another male, which the poacher also leistered.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1865, [Walter Frederick Campbell], “A Norman Breakfast and a Stroll”, in John Francis Campbell, editor, Life in Normandy: Sketches of French Fishing, Farming, Cooking, Natural History and Politics Drawn from Nature, 3rd edition, volume II, Edinburgh: Edmonston & Douglas, →OCLC, pages 50–51",
          "text": "You are quite correct, sir, […] in what you say about the quantity of oil in the heads of these fish [gurnets or gurnards]. […] [T]he heads [of the fish are] placed with their mouths upward, and a small quantity of tow placed in each mouth. When they [the poachers] reach the stream where they are to leister the salmon, the tow is lighted, the fire immediately communicates with the lips of the fish, and a beautiful clear light is emitted, which continues to burn for a considerable time. Sometimes also a single head, thus prepared and dried, is fixed at the end of a stick, and is used as a torch, when a poacher goes leistering single-handed.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1890, “Ellangowen” [pseudonym; James Glass Bertram], “Trout and Sport in the Borders”, in Out-door Sports in Scotland: Deer Stalking, Grouse Shooting, Salmon Fishing, Golfing, Curling, &c. […], 2nd edition, London, Calcutta: W[illiam] H[oughton] Allen & Co., […], →OCLC, pages 310–311",
          "text": "No sport (hare-hunting excepted) gave more delight to the master of Abbotsford than the leistering of a salmon by the light of a pine-wood torch in the early part of a long winter's night, when a feast on some occasions would be improvised, a fire would be kindled, and a kettle would be got ready; […]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To catch or spear (fish) with a leister."
      ],
      "links": [
        [
          "catch",
          "catch#Verb"
        ],
        [
          "spear",
          "spear"
        ],
        [
          "leister",
          "#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To catch or spear (fish) with a leister."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈliːstə/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈlistɚ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-iːstə(ɹ)"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-leister.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-leister.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-leister.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-leister.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-leister.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "to catch (fish) with a leister",
      "word": "lystre"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Immigration Museum of the State of São Paulo"
  ],
  "word": "leister"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.