"lay bare" meaning in English

See lay bare in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Forms: lays bare [present, singular, third-person], laying bare [participle, present], laid bare [participle, past], laid bare [past]
Head templates: {{en-verb|lay<,,laid> bare}} lay bare (third-person singular simple present lays bare, present participle laying bare, simple past and past participle laid bare)
  1. To make bare; strip. Synonyms: reveal Synonyms (to make bare): crack, open, unseal
    Sense id: en-lay_bare-en-verb-pzkwYgNI Disambiguation of 'to make bare': 96 4
  2. (figuratively) To expose to view, reveal, uncover. Tags: figuratively Synonyms (to expose to view): nake Translations (reveal): revelar (Catalan), blootleggen (Dutch), révéler (French), découvrir (French), exposer (French), revelar (Galician), rivelare (Italian), discooperio (Latin), obnażać [imperfective] (Polish), obnażyć [perfective] (Polish), revelar (Portuguese), dezvălui (Romanian), revelar (Spanish), descubrir (Spanish), blotta (Swedish), blottlägga (Swedish)
    Sense id: en-lay_bare-en-verb-58bJf3UD Categories (other): English entries with incorrect language header, Entries with translation boxes, Pages with 1 entry, Pages with entries, Terms with Catalan translations, Terms with Dutch translations, Terms with French translations, Terms with Galician translations, Terms with Italian translations, Terms with Latin translations, Terms with Polish translations, Terms with Portuguese translations, Terms with Romanian translations, Terms with Spanish translations, Terms with Swedish translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 12 88 Disambiguation of Entries with translation boxes: 23 77 Disambiguation of Pages with 1 entry: 26 74 Disambiguation of Pages with entries: 10 90 Disambiguation of Terms with Catalan translations: 17 83 Disambiguation of Terms with Dutch translations: 23 77 Disambiguation of Terms with French translations: 25 75 Disambiguation of Terms with Galician translations: 17 83 Disambiguation of Terms with Italian translations: 17 83 Disambiguation of Terms with Latin translations: 17 83 Disambiguation of Terms with Polish translations: 22 78 Disambiguation of Terms with Portuguese translations: 17 83 Disambiguation of Terms with Romanian translations: 17 83 Disambiguation of Terms with Spanish translations: 17 83 Disambiguation of Terms with Swedish translations: 17 83 Disambiguation of 'to expose to view': 4 96 Disambiguation of 'reveal': 6 94

Inflected forms

{
  "forms": [
    {
      "form": "lays bare",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "laying bare",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "laid bare",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "laid bare",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "lay<,,laid> bare"
      },
      "expansion": "lay bare (third-person singular simple present lays bare, present participle laying bare, simple past and past participle laid bare)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1816, Lord Byron, “Canto III”, in Childe Harold’s Pilgrimage. Canto the Third, London: Printed for John Murray, […], →OCLC, stanza LVIII, page 34:",
          "text": "And laid those proud roofs bare to Summer's rain—",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To make bare; strip."
      ],
      "id": "en-lay_bare-en-verb-pzkwYgNI",
      "links": [
        [
          "bare",
          "bare"
        ],
        [
          "strip",
          "strip"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "96 4",
          "sense": "to make bare",
          "word": "crack"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "sense": "to make bare",
          "word": "open"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "sense": "to make bare",
          "word": "unseal"
        },
        {
          "_dis1": "74 26",
          "word": "reveal"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "12 88",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "23 77",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "26 74",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "10 90",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 83",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Catalan translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "23 77",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Dutch translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "25 75",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with French translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 83",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Galician translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 83",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Italian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 83",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Latin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 78",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Polish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 83",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Portuguese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 83",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Romanian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 83",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 83",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Swedish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1919, Boris Sidis, The Source and Aim of Human Progress:",
          "text": "The central and centralized, imperial governments, guided by the big interests of the country, induced in their unfortunate subjects this last pestilential epidemic of military mania by means of a persistent course of direct and indirect suggestion in which the conditions of normal and abnormal suggestibility were specially emphasized, laying bare the social subconscious, stimulating in it the fear of invasion and attack by neighboring nations, stirring up the impulse of self-preservation, rousing the entranced, hypnotized mind of the populace to a frenzy of self-defense, while the junkers, the officers, the soldiers, the professors, the journalists of the middle-classes were entranced with beatific visions of world-dominion.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2023 May 31, Mel Holley, “Network News: ASLEF recommends £71,000 pay deal for TfW drivers”, in RAIL, number 984, page 20:",
          "text": "\"This is further proof that ASLEF is willing to negotiate in good faith and modernise our railway. And further proof that the failure of negotiations with the TOCs in England is the responsibility of Transport Secretary Mark Harper, the Department for Transport, and the Rail Delivery Group. That has been laid bare for all to see.\"",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To expose to view, reveal, uncover."
      ],
      "id": "en-lay_bare-en-verb-58bJf3UD",
      "links": [
        [
          "expose",
          "expose"
        ],
        [
          "reveal",
          "reveal"
        ],
        [
          "uncover",
          "uncover"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figuratively) To expose to view, reveal, uncover."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "4 96",
          "sense": "to expose to view",
          "word": "nake"
        }
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "6 94",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "reveal",
          "word": "revelar"
        },
        {
          "_dis1": "6 94",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "reveal",
          "word": "blootleggen"
        },
        {
          "_dis1": "6 94",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "reveal",
          "word": "révéler"
        },
        {
          "_dis1": "6 94",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "reveal",
          "word": "découvrir"
        },
        {
          "_dis1": "6 94",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "reveal",
          "word": "exposer"
        },
        {
          "_dis1": "6 94",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "reveal",
          "word": "revelar"
        },
        {
          "_dis1": "6 94",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "reveal",
          "word": "rivelare"
        },
        {
          "_dis1": "6 94",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "reveal",
          "word": "discooperio"
        },
        {
          "_dis1": "6 94",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "reveal",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "obnażać"
        },
        {
          "_dis1": "6 94",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "reveal",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "obnażyć"
        },
        {
          "_dis1": "6 94",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "reveal",
          "word": "revelar"
        },
        {
          "_dis1": "6 94",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "reveal",
          "word": "dezvălui"
        },
        {
          "_dis1": "6 94",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "reveal",
          "word": "revelar"
        },
        {
          "_dis1": "6 94",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "reveal",
          "word": "descubrir"
        },
        {
          "_dis1": "6 94",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "reveal",
          "word": "blotta"
        },
        {
          "_dis1": "6 94",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "reveal",
          "word": "blottlägga"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "lay bare"
}
{
  "categories": [
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English multiword terms",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Terms with Catalan translations",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with Galician translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Latin translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Romanian translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Swedish translations"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "lays bare",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "laying bare",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "laid bare",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "laid bare",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "lay<,,laid> bare"
      },
      "expansion": "lay bare (third-person singular simple present lays bare, present participle laying bare, simple past and past participle laid bare)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1816, Lord Byron, “Canto III”, in Childe Harold’s Pilgrimage. Canto the Third, London: Printed for John Murray, […], →OCLC, stanza LVIII, page 34:",
          "text": "And laid those proud roofs bare to Summer's rain—",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To make bare; strip."
      ],
      "links": [
        [
          "bare",
          "bare"
        ],
        [
          "strip",
          "strip"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1919, Boris Sidis, The Source and Aim of Human Progress:",
          "text": "The central and centralized, imperial governments, guided by the big interests of the country, induced in their unfortunate subjects this last pestilential epidemic of military mania by means of a persistent course of direct and indirect suggestion in which the conditions of normal and abnormal suggestibility were specially emphasized, laying bare the social subconscious, stimulating in it the fear of invasion and attack by neighboring nations, stirring up the impulse of self-preservation, rousing the entranced, hypnotized mind of the populace to a frenzy of self-defense, while the junkers, the officers, the soldiers, the professors, the journalists of the middle-classes were entranced with beatific visions of world-dominion.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2023 May 31, Mel Holley, “Network News: ASLEF recommends £71,000 pay deal for TfW drivers”, in RAIL, number 984, page 20:",
          "text": "\"This is further proof that ASLEF is willing to negotiate in good faith and modernise our railway. And further proof that the failure of negotiations with the TOCs in England is the responsibility of Transport Secretary Mark Harper, the Department for Transport, and the Rail Delivery Group. That has been laid bare for all to see.\"",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To expose to view, reveal, uncover."
      ],
      "links": [
        [
          "expose",
          "expose"
        ],
        [
          "reveal",
          "reveal"
        ],
        [
          "uncover",
          "uncover"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figuratively) To expose to view, reveal, uncover."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "to make bare",
      "word": "crack"
    },
    {
      "sense": "to make bare",
      "word": "open"
    },
    {
      "sense": "to make bare",
      "word": "unseal"
    },
    {
      "sense": "to expose to view",
      "word": "nake"
    },
    {
      "word": "reveal"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "reveal",
      "word": "revelar"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "reveal",
      "word": "blootleggen"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "reveal",
      "word": "révéler"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "reveal",
      "word": "découvrir"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "reveal",
      "word": "exposer"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "reveal",
      "word": "revelar"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "reveal",
      "word": "rivelare"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "reveal",
      "word": "discooperio"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "reveal",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "obnażać"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "reveal",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "obnażyć"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "reveal",
      "word": "revelar"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "reveal",
      "word": "dezvălui"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "reveal",
      "word": "revelar"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "reveal",
      "word": "descubrir"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "reveal",
      "word": "blotta"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "reveal",
      "word": "blottlägga"
    }
  ],
  "word": "lay bare"
}

Download raw JSONL data for lay bare meaning in English (4.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.