"irrelevance" meaning in English

See irrelevance in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: irrelevances [plural]
Head templates: {{en-noun|~}} irrelevance (countable and uncountable, plural irrelevances)
  1. Lack of relationship with the topic at hand; lack of importance. Tags: countable, uncountable Synonyms: irrelevancy Related terms: irrelevant Translations (lack of relationship with the topic at hand, lack of importance): неуместност (neumestnost) [feminine] (Bulgarian), irrellevància [feminine] (Catalan), irrelevantie [feminine] (Dutch), epäolennaisuus (Finnish), merkityksettömyys (Finnish), non-pertinence [feminine] (French), insignifiance [feminine] (French), irrelevancia [feminine] (Galician), Bedeutungslosigkeit [feminine] (German), Unmaßgeblichkeit [feminine] (German), Unbedeutendheit [feminine] (German), Irrelevanz [feminine] (German), irrilevanza [feminine] (Italian), irrelevans [masculine] (Norwegian Bokmål), irrelevans [masculine] (Norwegian Nynorsk), nieistotność [feminine] (Polish), irrelevância [feminine] (Portuguese), irelevanță [feminine] (Romanian), irelevantnost [feminine] (Slovene), irrelevancia [feminine] (Spanish), irrelevans [common-gender] (Swedish)
    Sense id: en-irrelevance-en-noun-8n6fZTrn Categories (other): English entries with incorrect language header

Inflected forms

Download JSON data for irrelevance meaning in English (4.6kB)

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "relevance"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "irrelevances",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "irrelevance (countable and uncountable, plural irrelevances)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2013 June 7, David Simpson, “Fantasy of navigation”, in The Guardian Weekly, volume 188, number 26, page 36",
          "text": "It is tempting to speculate about the incentives or compulsions that might explain why anyone would take to the skies in [the] basket [of a balloon]: […]; […]; or perhaps to muse on the irrelevance of the borders that separate nation states and keep people from understanding their shared environment.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Lack of relationship with the topic at hand; lack of importance."
      ],
      "id": "en-irrelevance-en-noun-8n6fZTrn",
      "links": [
        [
          "Lack",
          "lack"
        ],
        [
          "relationship",
          "relationship"
        ],
        [
          "importance",
          "importance"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "irrelevant"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "irrelevancy"
        }
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "neumestnost",
          "sense": "lack of relationship with the topic at hand, lack of importance",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "неуместност"
        },
        {
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "lack of relationship with the topic at hand, lack of importance",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "irrellevància"
        },
        {
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "lack of relationship with the topic at hand, lack of importance",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "irrelevantie"
        },
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "lack of relationship with the topic at hand, lack of importance",
          "word": "epäolennaisuus"
        },
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "lack of relationship with the topic at hand, lack of importance",
          "word": "merkityksettömyys"
        },
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "lack of relationship with the topic at hand, lack of importance",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "non-pertinence"
        },
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "lack of relationship with the topic at hand, lack of importance",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "insignifiance"
        },
        {
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "lack of relationship with the topic at hand, lack of importance",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "irrelevancia"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "lack of relationship with the topic at hand, lack of importance",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Bedeutungslosigkeit"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "lack of relationship with the topic at hand, lack of importance",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Unmaßgeblichkeit"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "lack of relationship with the topic at hand, lack of importance",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Unbedeutendheit"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "lack of relationship with the topic at hand, lack of importance",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Irrelevanz"
        },
        {
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "lack of relationship with the topic at hand, lack of importance",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "irrilevanza"
        },
        {
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "lack of relationship with the topic at hand, lack of importance",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "irrelevans"
        },
        {
          "code": "nn",
          "lang": "Norwegian Nynorsk",
          "sense": "lack of relationship with the topic at hand, lack of importance",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "irrelevans"
        },
        {
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "lack of relationship with the topic at hand, lack of importance",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "nieistotność"
        },
        {
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "lack of relationship with the topic at hand, lack of importance",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "irrelevância"
        },
        {
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "lack of relationship with the topic at hand, lack of importance",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "irelevanță"
        },
        {
          "code": "sl",
          "lang": "Slovene",
          "sense": "lack of relationship with the topic at hand, lack of importance",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "irelevantnost"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "lack of relationship with the topic at hand, lack of importance",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "irrelevancia"
        },
        {
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "lack of relationship with the topic at hand, lack of importance",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "irrelevans"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "irrelevance"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "relevance"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "irrelevances",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "irrelevance (countable and uncountable, plural irrelevances)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "irrelevant"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English countable nouns",
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English nouns",
        "English terms with quotations",
        "English uncountable nouns"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2013 June 7, David Simpson, “Fantasy of navigation”, in The Guardian Weekly, volume 188, number 26, page 36",
          "text": "It is tempting to speculate about the incentives or compulsions that might explain why anyone would take to the skies in [the] basket [of a balloon]: […]; […]; or perhaps to muse on the irrelevance of the borders that separate nation states and keep people from understanding their shared environment.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Lack of relationship with the topic at hand; lack of importance."
      ],
      "links": [
        [
          "Lack",
          "lack"
        ],
        [
          "relationship",
          "relationship"
        ],
        [
          "importance",
          "importance"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "irrelevancy"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "neumestnost",
      "sense": "lack of relationship with the topic at hand, lack of importance",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "неуместност"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "lack of relationship with the topic at hand, lack of importance",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "irrellevància"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "lack of relationship with the topic at hand, lack of importance",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "irrelevantie"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "lack of relationship with the topic at hand, lack of importance",
      "word": "epäolennaisuus"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "lack of relationship with the topic at hand, lack of importance",
      "word": "merkityksettömyys"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "lack of relationship with the topic at hand, lack of importance",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "non-pertinence"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "lack of relationship with the topic at hand, lack of importance",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "insignifiance"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "lack of relationship with the topic at hand, lack of importance",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "irrelevancia"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "lack of relationship with the topic at hand, lack of importance",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Bedeutungslosigkeit"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "lack of relationship with the topic at hand, lack of importance",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Unmaßgeblichkeit"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "lack of relationship with the topic at hand, lack of importance",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Unbedeutendheit"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "lack of relationship with the topic at hand, lack of importance",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Irrelevanz"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "lack of relationship with the topic at hand, lack of importance",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "irrilevanza"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "lack of relationship with the topic at hand, lack of importance",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "irrelevans"
    },
    {
      "code": "nn",
      "lang": "Norwegian Nynorsk",
      "sense": "lack of relationship with the topic at hand, lack of importance",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "irrelevans"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "lack of relationship with the topic at hand, lack of importance",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "nieistotność"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "lack of relationship with the topic at hand, lack of importance",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "irrelevância"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "lack of relationship with the topic at hand, lack of importance",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "irelevanță"
    },
    {
      "code": "sl",
      "lang": "Slovene",
      "sense": "lack of relationship with the topic at hand, lack of importance",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "irelevantnost"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "lack of relationship with the topic at hand, lack of importance",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "irrelevancia"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "lack of relationship with the topic at hand, lack of importance",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "irrelevans"
    }
  ],
  "word": "irrelevance"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-16 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e268c0e and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.