See inlay in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "in", "3": "lay" }, "expansion": "in- + lay", "name": "prefix" } ], "etymology_text": "From in- + lay.", "forms": [ { "form": "inlays", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "inlaying", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "inlaid", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "inlaid", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "inlays", "2": "inlaying", "3": "inlaid" }, "expansion": "inlay (third-person singular simple present inlays, present participle inlaying, simple past and past participle inlaid)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1617 March 2, John Donne, “A Lent-sermon Preached at Whitehall, February 20. 1617 [Julian calendar]”, in XXVI. Sermons (Never before Publish’d) Preached by that Learned and Reverend Divine John Donne, […], London: […] Thomas Newcomb, […], published 1661, →OCLC, page 2:", "text": "The body of the Scriptures hath in it limbs taken from other bodies; and in the word of God, are the words of other men, other authors, inlaid & inſerted. But, this work is onely where the Holy Ghoſt is the Workman: It is not for man to inſert, to inlay other words into the word of God.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To place (pieces of a foreign material) within another material to form a decorative design." ], "id": "en-inlay-en-verb-Iex~4boT", "links": [ [ "place", "place#Verb" ], [ "pieces", "piece#Noun" ], [ "foreign", "foreign" ], [ "material", "material#Noun" ], [ "form", "form#Verb" ], [ "decorative", "decorative" ], [ "design", "design#Noun" ] ], "raw_glosses": [ "(also figuratively) To place (pieces of a foreign material) within another material to form a decorative design." ], "tags": [ "also", "figuratively" ], "translations": [ { "_dis1": "65 35", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "inkrustiram", "sense": "to place material", "word": "инкрустирам" }, { "_dis1": "65 35", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to place material", "word": "incrustar" }, { "_dis1": "65 35", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to place material", "word": "upottaa" }, { "_dis1": "65 35", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to place material", "word": "incruster" }, { "_dis1": "65 35", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "zōgan", "sense": "to place material", "word": "象嵌" }, { "_dis1": "65 35", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "inkrustírovat'", "sense": "to place material", "tags": [ "imperfective", "perfective" ], "word": "инкрустировать" }, { "_dis1": "65 35", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to place material", "word": "incrustar" }, { "_dis1": "65 35", "code": "mqs", "lang": "West Makian", "sense": "to place material", "word": "fopotipoti" } ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Dentistry", "orig": "en:Dentistry", "parents": [ "Medicine", "Teeth", "Biology", "Healthcare", "Mouth", "Sciences", "Health", "Face", "All topics", "Body", "Head and neck", "Fundamental", "Body parts", "Anatomy" ], "source": "w" }, { "_dis": "31 36 9 4 19", "kind": "other", "name": "West Makian terms in nonstandard scripts", "parents": [ "Terms in nonstandard scripts", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1895, Benjamin Holliday Catching, Catching's Compendium of Practical Dentistry - Volume 5, page 159:", "text": "Porcelain inlaying is a grand thing in certain cases, and it is much to be regretted that the present existing circumstances do not warrant its being used more extensively.", "type": "quote" }, { "ref": "1907, The Pacific Dental Gazette - Volume 15, page 759:", "text": "It is not strange that this principle of inlaying should occur to those men years ago, for it was one of the most ancient of arts and it had been brought well-nigh to perfection. The thought of restoring broken surface in teeth, as was being done in gold and wood was ever present with them.", "type": "quote" }, { "ref": "1913, The Practical Manual of Dental Casting, Being the Recorded Experiences of Many Able and Eminent Men in the Dental Profession:", "text": "It is hard to tell whether it was the solid block inlay idea of itself, or else something to help cement to be retained in a cavity, that has brought about inlaying of cavities;", "type": "quote" }, { "ref": "1926, The Dental Craftsman - Volume 1, page 12:", "text": "They felt with a prophetic instinct that sometime and somewhere these obstacles would be removed, that difficulties apparently unsurmountable would be overcome, and that the principle of inlaying teeth would become recognized as good practice in restoring broken-down tooth tissues.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To place an inlay in a tooth." ], "id": "en-inlay-en-verb-Bx5GOvjB", "links": [ [ "dentistry", "dentistry" ] ], "raw_glosses": [ "(dentistry) To place an inlay in a tooth." ], "topics": [ "dentistry", "medicine", "sciences" ], "translations": [ { "_dis1": "1 99", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "zapǎlvam", "sense": "dentistry: to fill a tooth", "word": "запълвам" }, { "_dis1": "1 99", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "dentistry: to fill a tooth", "word": "täyttää" }, { "_dis1": "1 99", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "dentistry: to fill a tooth", "word": "incruster" }, { "_dis1": "1 99", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "inrē", "sense": "dentistry: to fill a tooth", "word": "インレー" }, { "_dis1": "1 99", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "plombírovat'", "sense": "dentistry: to fill a tooth", "tags": [ "imperfective" ], "word": "пломбировать" }, { "_dis1": "1 99", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zaplombírovat'", "sense": "dentistry: to fill a tooth", "tags": [ "perfective" ], "word": "запломбировать" }, { "_dis1": "1 99", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "stávit' plómbu", "sense": "dentistry: to fill a tooth", "tags": [ "imperfective" ], "word": "ставить пломбу" } ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-inlay.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-inlay.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-inlay.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-inlay.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-inlay.wav.ogg" }, { "ipa": "/ɪnˈleɪ/" }, { "rhymes": "-eɪ" } ], "word": "inlay" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "inlay card" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "in", "3": "lay" }, "expansion": "in- + lay", "name": "prefix" } ], "etymology_text": "From in- + lay.", "forms": [ { "form": "inlays", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "inlay (plural inlays)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "29 23 15 10 23", "kind": "other", "name": "English terms prefixed with in-", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "31 36 9 4 19", "kind": "other", "name": "West Makian terms in nonstandard scripts", "parents": [ "Terms in nonstandard scripts", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "The material placed within a different material in the form of a decoration." ], "id": "en-inlay-en-noun-~HMmlYsl", "links": [ [ "material", "material" ], [ "decoration", "decoration" ] ], "translations": [ { "_dis1": "77 19 4", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "inkrustacija", "sense": "material placed within another material as decoration.", "tags": [ "feminine" ], "word": "инкрустация" }, { "_dis1": "77 19 4", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "material placed within another material as decoration.", "tags": [ "feminine" ], "word": "incrustació" }, { "_dis1": "77 19 4", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "material placed within another material as decoration.", "tags": [ "neuter" ], "word": "inlegsel" }, { "_dis1": "77 19 4", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "material placed within another material as decoration.", "tags": [ "feminine" ], "word": "incrustatie" }, { "_dis1": "77 19 4", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "material placed within another material as decoration.", "word": "upotus" }, { "_dis1": "77 19 4", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "material placed within another material as decoration.", "word": "upote" }, { "_dis1": "77 19 4", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "material placed within another material as decoration.", "tags": [ "feminine" ], "word": "incrustation" }, { "_dis1": "77 19 4", "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "xâtam kâri", "sense": "material placed within another material as decoration.", "word": "خاتم کاری" }, { "_dis1": "77 19 4", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "material placed within another material as decoration.", "tags": [ "feminine" ], "word": "incrustație" }, { "_dis1": "77 19 4", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "inkrustácija", "sense": "material placed within another material as decoration.", "tags": [ "feminine" ], "word": "инкруста́ция" }, { "_dis1": "77 19 4", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "material placed within another material as decoration.", "tags": [ "feminine" ], "word": "incrustación" }, { "_dis1": "77 19 4", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "material placed within another material as decoration.", "word": "inläggning" } ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Dentistry", "orig": "en:Dentistry", "parents": [ "Medicine", "Teeth", "Biology", "Healthcare", "Mouth", "Sciences", "Health", "Face", "All topics", "Body", "Head and neck", "Fundamental", "Body parts", "Anatomy" ], "source": "w" }, { "_dis": "24 59 8 2 6", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 54 9 7 7", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "33 52 5 5 5", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 64 4 3 4", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 45 20 7 7", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 47 17 7 7", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 50 9 8 8", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 47 17 7 7", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 51 9 7 8", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 51 9 8 8", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 55 7 7 7", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 47 17 7 7", "kind": "other", "name": "Terms with Persian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 47 17 7 7", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 55 7 7 7", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 59 6 6 6", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 49 17 7 6", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 47 17 7 7", "kind": "other", "name": "Terms with Ukrainian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 53 10 6 7", "kind": "other", "name": "Terms with West Makian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "31 36 9 4 19", "kind": "other", "name": "West Makian terms in nonstandard scripts", "parents": [ "Terms in nonstandard scripts", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A filling for a tooth, made of ceramic or gold to fit the cavity and shape of tooth and cemented into place." ], "id": "en-inlay-en-noun-Jy1qRS32", "links": [ [ "dentistry", "dentistry" ], [ "filling", "filling" ], [ "cavity", "cavity" ], [ "cemented", "cement" ] ], "raw_glosses": [ "(dentistry) A filling for a tooth, made of ceramic or gold to fit the cavity and shape of tooth and cemented into place." ], "topics": [ "dentistry", "medicine", "sciences" ], "translations": [ { "_dis1": "6 86 9", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "plomba", "sense": "dentistry: filling", "tags": [ "feminine" ], "word": "пломба" }, { "_dis1": "6 86 9", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "dentistry: filling", "tags": [ "feminine" ], "word": "vulling" }, { "_dis1": "6 86 9", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "dentistry: filling", "word": "paikka" }, { "_dis1": "6 86 9", "code": "de", "lang": "German", "sense": "dentistry: filling", "tags": [ "feminine" ], "word": "Plombe" }, { "_dis1": "6 86 9", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "plómba", "sense": "dentistry: filling", "tags": [ "feminine" ], "word": "пломба" }, { "_dis1": "6 86 9", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "dentistry: filling", "tags": [ "feminine" ], "word": "incrustación" }, { "_dis1": "6 86 9", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "dentistry: filling", "word": "tandfyllning" }, { "_dis1": "6 86 9", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "plómba", "sense": "dentistry: filling", "tags": [ "feminine" ], "word": "пломба" } ] }, { "examples": [ { "ref": "1987, Barnaby Page, How to copy half a million cassettes (in Crash magazine issue 47, December 1987)", "text": "Putting it all together: the cassette’s been run through a labelling machine, and now this Heath Robinsonesque device adds the inlay and the box in one swift operation, taking about three seconds for each cassette." } ], "glosses": [ "The piece of paper or the booklet inside the case of a compact disc, DVD, or cassette." ], "id": "en-inlay-en-noun-DYoEttoK", "links": [ [ "compact disc", "compact disc" ], [ "DVD", "DVD" ], [ "cassette", "cassette" ] ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-inlay.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-inlay.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-inlay.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-inlay.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-inlay.wav.ogg" }, { "ipa": "/ˈɪn.leɪ/" } ], "word": "inlay" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms prefixed with in-", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/eɪ", "Rhymes:English/eɪ/2 syllables", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with West Makian translations", "West Makian terms in nonstandard scripts" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "in", "3": "lay" }, "expansion": "in- + lay", "name": "prefix" } ], "etymology_text": "From in- + lay.", "forms": [ { "form": "inlays", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "inlaying", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "inlaid", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "inlaid", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "inlays", "2": "inlaying", "3": "inlaid" }, "expansion": "inlay (third-person singular simple present inlays, present participle inlaying, simple past and past participle inlaid)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1617 March 2, John Donne, “A Lent-sermon Preached at Whitehall, February 20. 1617 [Julian calendar]”, in XXVI. Sermons (Never before Publish’d) Preached by that Learned and Reverend Divine John Donne, […], London: […] Thomas Newcomb, […], published 1661, →OCLC, page 2:", "text": "The body of the Scriptures hath in it limbs taken from other bodies; and in the word of God, are the words of other men, other authors, inlaid & inſerted. But, this work is onely where the Holy Ghoſt is the Workman: It is not for man to inſert, to inlay other words into the word of God.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To place (pieces of a foreign material) within another material to form a decorative design." ], "links": [ [ "place", "place#Verb" ], [ "pieces", "piece#Noun" ], [ "foreign", "foreign" ], [ "material", "material#Noun" ], [ "form", "form#Verb" ], [ "decorative", "decorative" ], [ "design", "design#Noun" ] ], "raw_glosses": [ "(also figuratively) To place (pieces of a foreign material) within another material to form a decorative design." ], "tags": [ "also", "figuratively" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "en:Dentistry" ], "examples": [ { "ref": "1895, Benjamin Holliday Catching, Catching's Compendium of Practical Dentistry - Volume 5, page 159:", "text": "Porcelain inlaying is a grand thing in certain cases, and it is much to be regretted that the present existing circumstances do not warrant its being used more extensively.", "type": "quote" }, { "ref": "1907, The Pacific Dental Gazette - Volume 15, page 759:", "text": "It is not strange that this principle of inlaying should occur to those men years ago, for it was one of the most ancient of arts and it had been brought well-nigh to perfection. The thought of restoring broken surface in teeth, as was being done in gold and wood was ever present with them.", "type": "quote" }, { "ref": "1913, The Practical Manual of Dental Casting, Being the Recorded Experiences of Many Able and Eminent Men in the Dental Profession:", "text": "It is hard to tell whether it was the solid block inlay idea of itself, or else something to help cement to be retained in a cavity, that has brought about inlaying of cavities;", "type": "quote" }, { "ref": "1926, The Dental Craftsman - Volume 1, page 12:", "text": "They felt with a prophetic instinct that sometime and somewhere these obstacles would be removed, that difficulties apparently unsurmountable would be overcome, and that the principle of inlaying teeth would become recognized as good practice in restoring broken-down tooth tissues.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To place an inlay in a tooth." ], "links": [ [ "dentistry", "dentistry" ] ], "raw_glosses": [ "(dentistry) To place an inlay in a tooth." ], "topics": [ "dentistry", "medicine", "sciences" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-inlay.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-inlay.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-inlay.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-inlay.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-inlay.wav.ogg" }, { "ipa": "/ɪnˈleɪ/" }, { "rhymes": "-eɪ" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "inkrustiram", "sense": "to place material", "word": "инкрустирам" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to place material", "word": "incrustar" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to place material", "word": "upottaa" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to place material", "word": "incruster" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "zōgan", "sense": "to place material", "word": "象嵌" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "inkrustírovat'", "sense": "to place material", "tags": [ "imperfective", "perfective" ], "word": "инкрустировать" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to place material", "word": "incrustar" }, { "code": "mqs", "lang": "West Makian", "sense": "to place material", "word": "fopotipoti" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "zapǎlvam", "sense": "dentistry: to fill a tooth", "word": "запълвам" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "dentistry: to fill a tooth", "word": "täyttää" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "dentistry: to fill a tooth", "word": "incruster" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "inrē", "sense": "dentistry: to fill a tooth", "word": "インレー" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "plombírovat'", "sense": "dentistry: to fill a tooth", "tags": [ "imperfective" ], "word": "пломбировать" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zaplombírovat'", "sense": "dentistry: to fill a tooth", "tags": [ "perfective" ], "word": "запломбировать" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "stávit' plómbu", "sense": "dentistry: to fill a tooth", "tags": [ "imperfective" ], "word": "ставить пломбу" } ], "word": "inlay" } { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms prefixed with in-", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/eɪ", "Rhymes:English/eɪ/2 syllables", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with West Makian translations", "West Makian terms in nonstandard scripts" ], "derived": [ { "word": "inlay card" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "in", "3": "lay" }, "expansion": "in- + lay", "name": "prefix" } ], "etymology_text": "From in- + lay.", "forms": [ { "form": "inlays", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "inlay (plural inlays)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "The material placed within a different material in the form of a decoration." ], "links": [ [ "material", "material" ], [ "decoration", "decoration" ] ] }, { "categories": [ "en:Dentistry" ], "glosses": [ "A filling for a tooth, made of ceramic or gold to fit the cavity and shape of tooth and cemented into place." ], "links": [ [ "dentistry", "dentistry" ], [ "filling", "filling" ], [ "cavity", "cavity" ], [ "cemented", "cement" ] ], "raw_glosses": [ "(dentistry) A filling for a tooth, made of ceramic or gold to fit the cavity and shape of tooth and cemented into place." ], "topics": [ "dentistry", "medicine", "sciences" ] }, { "examples": [ { "ref": "1987, Barnaby Page, How to copy half a million cassettes (in Crash magazine issue 47, December 1987)", "text": "Putting it all together: the cassette’s been run through a labelling machine, and now this Heath Robinsonesque device adds the inlay and the box in one swift operation, taking about three seconds for each cassette." } ], "glosses": [ "The piece of paper or the booklet inside the case of a compact disc, DVD, or cassette." ], "links": [ [ "compact disc", "compact disc" ], [ "DVD", "DVD" ], [ "cassette", "cassette" ] ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-inlay.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-inlay.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-inlay.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-inlay.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-inlay.wav.ogg" }, { "ipa": "/ˈɪn.leɪ/" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "inkrustacija", "sense": "material placed within another material as decoration.", "tags": [ "feminine" ], "word": "инкрустация" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "material placed within another material as decoration.", "tags": [ "feminine" ], "word": "incrustació" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "material placed within another material as decoration.", "tags": [ "neuter" ], "word": "inlegsel" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "material placed within another material as decoration.", "tags": [ "feminine" ], "word": "incrustatie" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "material placed within another material as decoration.", "word": "upotus" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "material placed within another material as decoration.", "word": "upote" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "material placed within another material as decoration.", "tags": [ "feminine" ], "word": "incrustation" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "xâtam kâri", "sense": "material placed within another material as decoration.", "word": "خاتم کاری" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "material placed within another material as decoration.", "tags": [ "feminine" ], "word": "incrustație" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "inkrustácija", "sense": "material placed within another material as decoration.", "tags": [ "feminine" ], "word": "инкруста́ция" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "material placed within another material as decoration.", "tags": [ "feminine" ], "word": "incrustación" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "material placed within another material as decoration.", "word": "inläggning" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "plomba", "sense": "dentistry: filling", "tags": [ "feminine" ], "word": "пломба" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "dentistry: filling", "tags": [ "feminine" ], "word": "vulling" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "dentistry: filling", "word": "paikka" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "dentistry: filling", "tags": [ "feminine" ], "word": "Plombe" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "plómba", "sense": "dentistry: filling", "tags": [ "feminine" ], "word": "пломба" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "dentistry: filling", "tags": [ "feminine" ], "word": "incrustación" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "dentistry: filling", "word": "tandfyllning" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "plómba", "sense": "dentistry: filling", "tags": [ "feminine" ], "word": "пломба" } ], "word": "inlay" }
Download raw JSONL data for inlay meaning in English (11.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-31 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.