See in between in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "in", "3": "between" }, "expansion": "Univerbation of in + between", "name": "univ" } ], "etymology_text": "Univerbation of in + between, perhaps in imitation of similar phrases as in the middle of, in the midst of, etc.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "in between (not comparable)", "name": "en-adv" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "ref": "2013 June 7, David Simpson, “Fantasy of navigation”, in The Guardian Weekly, volume 188, number 26, page 36:", "text": "Like most human activities, ballooning has sponsored heroes and hucksters and a good deal in between. For every dedicated scientist patiently recording atmospheric pressure and wind speed while shivering at high altitudes, there is a carnival barker with a bevy of pretty girls willing to dangle from a basket or parachute down to earth.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Between them." ], "id": "en-in_between-en-adv-~2-ipqNy", "links": [ [ "Between", "between" ] ], "tags": [ "not-comparable" ], "translations": [ { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "between (adverbially)", "word": "tussenin" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "between (adverbially)", "word": "dazwischen" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "between (adverbially)", "word": "í milli" } ] } ], "sounds": [ { "rhymes": "-iːn" } ], "word": "in between" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "in", "3": "between" }, "expansion": "Univerbation of in + between", "name": "univ" } ], "etymology_text": "Univerbation of in + between, perhaps in imitation of similar phrases as in the middle of, in the midst of, etc.", "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "prepositions", "head": "" }, "expansion": "in between", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "in between", "name": "en-prep" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "prep", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "14 70 17", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 80 11", "kind": "other", "name": "English locatives", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 56 26", "kind": "other", "name": "English prepositions", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 81 10", "kind": "other", "name": "English univerbations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 84 9", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 88 7", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 90 5", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 82 10", "kind": "other", "name": "Terms with Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 83 9", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 83 9", "kind": "other", "name": "Terms with Egyptian Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 84 9", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 84 9", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 84 9", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 84 9", "kind": "other", "name": "Terms with Icelandic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 83 9", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Bokmål translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 91 5", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 84 9", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 76 13", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 88 6", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "_dis1": "70 30", "word": "inbetweening" } ], "glosses": [ "Between" ], "id": "en-in_between-en-prep-weo~Xnqk", "links": [ [ "Between", "between" ] ], "synonyms": [ { "_dis1": "19 56 25", "word": "in-between" } ], "translations": [ { "_dis1": "73 27", "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "bayn", "sense": "between", "word": "بَيْن" }, { "_dis1": "73 27", "code": "arz", "lang": "Arabic", "roman": "ben", "sense": "between", "tags": [ "Egyptian-Arabic" ], "word": "بين" }, { "_dis1": "73 27", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "between", "word": "tussenin" }, { "_dis1": "73 27", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "between", "word": "välissä" }, { "_dis1": "73 27", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "between", "word": "entre" }, { "_dis1": "73 27", "code": "de", "lang": "German", "sense": "between", "word": "zwischen" }, { "_dis1": "73 27", "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "between", "word": "í milli" }, { "_dis1": "73 27", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "between", "word": "pomiędzy" }, { "_dis1": "73 27", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "between", "word": "entre" }, { "_dis1": "73 27", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "between", "word": "entre" } ] }, { "glosses": [ "In the space between" ], "id": "en-in_between-en-prep-8n-yJkJV", "translations": [ { "_dis1": "38 62", "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "fī mā bayn", "sense": "in the space between", "word": "فِي مَا بَيْن" }, { "_dis1": "38 62", "code": "arz", "lang": "Arabic", "roman": "fi ma ben", "sense": "in the space between", "tags": [ "Egyptian-Arabic" ], "word": "في ما بين" }, { "_dis1": "38 62", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "in the space between", "word": "välissä" }, { "_dis1": "38 62", "code": "de", "lang": "German", "sense": "in the space between", "word": "zwischen" }, { "_dis1": "38 62", "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "in the space between", "word": "innimellom" }, { "_dis1": "38 62", "code": "nn", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "in the space between", "word": "innimellom" }, { "_dis1": "38 62", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "in the space between", "word": "pomiędzy" } ] } ], "sounds": [ { "rhymes": "-iːn" } ], "word": "in between" }
{ "categories": [ "English adverbs", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English locatives", "English multiword terms", "English prepositional phrases", "English prepositions", "English uncomparable adverbs", "English univerbations", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/iːn", "Rhymes:English/iːn/3 syllables", "Terms with Arabic translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Egyptian Arabic translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Spanish translations" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "in", "3": "between" }, "expansion": "Univerbation of in + between", "name": "univ" } ], "etymology_text": "Univerbation of in + between, perhaps in imitation of similar phrases as in the middle of, in the midst of, etc.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "in between (not comparable)", "name": "en-adv" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "2013 June 7, David Simpson, “Fantasy of navigation”, in The Guardian Weekly, volume 188, number 26, page 36:", "text": "Like most human activities, ballooning has sponsored heroes and hucksters and a good deal in between. For every dedicated scientist patiently recording atmospheric pressure and wind speed while shivering at high altitudes, there is a carnival barker with a bevy of pretty girls willing to dangle from a basket or parachute down to earth.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Between them." ], "links": [ [ "Between", "between" ] ], "tags": [ "not-comparable" ] } ], "sounds": [ { "rhymes": "-iːn" } ], "synonyms": [ { "word": "in-between" } ], "translations": [ { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "between (adverbially)", "word": "tussenin" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "between (adverbially)", "word": "dazwischen" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "between (adverbially)", "word": "í milli" } ], "word": "in between" } { "categories": [ "English adverbs", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English locatives", "English multiword terms", "English prepositional phrases", "English prepositions", "English uncomparable adverbs", "English univerbations", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/iːn", "Rhymes:English/iːn/3 syllables", "Terms with Arabic translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Egyptian Arabic translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Spanish translations" ], "derived": [ { "word": "inbetweening" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "in", "3": "between" }, "expansion": "Univerbation of in + between", "name": "univ" } ], "etymology_text": "Univerbation of in + between, perhaps in imitation of similar phrases as in the middle of, in the midst of, etc.", "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "prepositions", "head": "" }, "expansion": "in between", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "in between", "name": "en-prep" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "prep", "senses": [ { "glosses": [ "Between" ], "links": [ [ "Between", "between" ] ] }, { "glosses": [ "In the space between" ] } ], "sounds": [ { "rhymes": "-iːn" } ], "synonyms": [ { "word": "in-between" } ], "translations": [ { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "bayn", "sense": "between", "word": "بَيْن" }, { "code": "arz", "lang": "Arabic", "roman": "ben", "sense": "between", "tags": [ "Egyptian-Arabic" ], "word": "بين" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "between", "word": "tussenin" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "between", "word": "välissä" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "between", "word": "entre" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "between", "word": "zwischen" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "between", "word": "í milli" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "between", "word": "pomiędzy" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "between", "word": "entre" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "between", "word": "entre" }, { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "fī mā bayn", "sense": "in the space between", "word": "فِي مَا بَيْن" }, { "code": "arz", "lang": "Arabic", "roman": "fi ma ben", "sense": "in the space between", "tags": [ "Egyptian-Arabic" ], "word": "في ما بين" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "in the space between", "word": "välissä" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "in the space between", "word": "zwischen" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "in the space between", "word": "innimellom" }, { "code": "nn", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "in the space between", "word": "innimellom" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "in the space between", "word": "pomiędzy" } ], "word": "in between" }
Download raw JSONL data for in between meaning in English (5.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-01 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (95d2be1 and 64224ec). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.